Портер Элинор: различия между версиями

Строка 25: Строка 25:


Элинор Портер родилась и выросла в деревне Литтлтон штата Нью-Гэмпшир. Хотя её имя (Eleanor) по-русски пишут по-разному (Элеонора, Элеанора, Элианора…), среди издателей принято написание Элинор. Её отец — фармацевт Фрэнсис Флэтчер Ходжмен, мать Луэлла Френч Вулсон. Семья принадлежала к конгрегационалистской церкви. У писательницы был старший брат, Фред.
Элинор Портер родилась и выросла в деревне Литтлтон штата Нью-Гэмпшир. Хотя её имя (Eleanor) по-русски пишут по-разному (Элеонора, Элеанора, Элианора…), среди издателей принято написание Элинор. Её отец — фармацевт Фрэнсис Флэтчер Ходжмен, мать Луэлла Френч Вулсон. Семья принадлежала к конгрегационалистской церкви. У писательницы был старший брат, Фред.
В юности у Элинор Портер было плохое здоровье, она вынуждена была отказаться от посещения общеобразовательной школы и получала домашнее образование. С детства проявляла склонность к сочинительству и музыке. Окончила Консерваторию Новой Англии в Бостоне. Пела в церковном хоре, выступала на местных концертах, давала уроки музыки.
В юности у Элинор Портер было плохое здоровье, она вынуждена была отказаться от посещения общеобразовательной школы и получала домашнее образование. С детства проявляла склонность к сочинительству и музыке. Окончила Консерваторию Новой Англии в Бостоне. Пела в церковном хоре, выступала на местных концертах, давала уроки музыки.


3 мая 1892 года Элинор вышла замуж за Джона Лаймана Портера, бостонского бизнесмена, который со временем станет президентом компании National Separator and Machine Company. Следующее десятилетие они провели в переездах, живя в городах на востоке Соединенных Штатов, включая Спрингфилд, штат Вермонт; Чаттануга, Теннесси; и Нью-Йорк. В конце концов, они поселились в квартире в Кембридже, штат Массачусетс, которую делили с матерью-инвалидом Элинор. У пары не было детей.
3 мая 1892 года Элинор (урожд. Элинор Эмили Ходжмен) вышла замуж за Джона Лаймана Портера, бостонского бизнесмена, который со временем станет президентом компании National Separator and Machine Company. Следующее десятилетие они провели в переездах, живя в городах на востоке Соединенных Штатов, включая Спрингфилд, штат Вермонт; Чаттануга, Теннесси; и Нью-Йорк. В конце концов, они поселились в квартире в Кембридже, штат Массачусетс, которую делили с матерью-инвалидом Элинор. У пары не было детей.


В 1901 году Портер отложила музыку и сосредоточилась на сочинительстве. Свой первый рассказ она написала в 33 года и продала его за 2,75 доллара. К 1915 году было опубликовано более 200 рассказов, многие из которых появились под псевдонимом Элинор Стюарт. В итоге было выпущено шесть сборников её рассказов. Свой первый роман «Перекрестные течения» Портер написала в 1907 году. Но настоящий успех пришёл к ней позже, в 1911 году, с романом «Мисс Билли».
В 1901 году Портер отложила музыку и сосредоточилась на сочинительстве. Свой первый рассказ она написала в 33 года и продала его за 2,75 доллара. К 1915 году было опубликовано более 200 рассказов, многие из которых появились под псевдонимом Элинор Стюарт. В итоге было выпущено шесть сборников её рассказов. Свой первый роман «Перекрестные течения» Портер написала в 1907 году. Но настоящий успех пришёл к ней позже, в 1911 году, с романом «Мисс Билли».
Строка 46: Строка 47:


Писала Портер и романы для взрослых. Например, главный герой романа « О, деньги! Деньги!» (1918) под вымышленным именем наблюдает, как родственники (думающие, что он погиб) расходуют его большое состояние, и как это состояние меняет их в худшую сторону. Всего за годы своей писательской карьеры Портер создала четырнадцать романов, среди них: «Путь к согласию» (1917), «Рассвет» (1919), «Мэри-Мерайя» (1920) и др.
Писала Портер и романы для взрослых. Например, главный герой романа « О, деньги! Деньги!» (1918) под вымышленным именем наблюдает, как родственники (думающие, что он погиб) расходуют его большое состояние, и как это состояние меняет их в худшую сторону. Всего за годы своей писательской карьеры Портер создала четырнадцать романов, среди них: «Путь к согласию» (1917), «Рассвет» (1919), «Мэри-Мерайя» (1920) и др.
Творчество Портер наполнено религиозной мыслью и ссылками на Библию. В СССР её книги не издавали, так как она считалась буржуазной писательницей. Первая книга на русском языке появилось в начале 90-х. Долгое время издательства переводили только Поллианну, хотя другие романы писательницы не менее достойны внимания. Да и Поллианной заинтересовались первоначально лишь христианские издательства. Однако в последние годы к роману в России возник всплеск интереса, и его напечатали практически все крупные издательства России. Начали переводиться и другие произведения Портер, давно известные на Западе («Просто Давид», «Встречные течения», «Мисс Билли»).
Творчество Портер наполнено религиозной мыслью и ссылками на Библию. В СССР её книги не издавали, так как она считалась буржуазной писательницей. Первая книга на русском языке появилось в начале 90-х. Долгое время издательства переводили только Поллианну, хотя другие романы писательницы не менее достойны внимания. Да и Поллианной заинтересовались первоначально лишь христианские издательства. Однако в последние годы к роману в России возник всплеск интереса, и его напечатали практически все крупные издательства России. Начали переводиться и другие произведения Портер, давно известные на Западе («Просто Давид», «Встречные течения», «Мисс Билли»).
До перевода книги на русский язык в нашей стране имя Поллианны использовалось как нарицательное в качестве обозначения одного из психологических феноменов — принцип Поллианны. Имя Поллианны упоминается в таких книгах, как «Библиопсихология и библиотерапия», «Гуманистический психоанализ», в многочисленных диссертациях психологов, посвященных воспитанию и гуманной педагогике и др.
До перевода книги на русский язык в нашей стране имя Поллианны использовалось как нарицательное в качестве обозначения одного из психологических феноменов — принцип Поллианны. Имя Поллианны упоминается в таких книгах, как «Библиопсихология и библиотерапия», «Гуманистический психоанализ», в многочисленных диссертациях психологов, посвященных воспитанию и гуманной педагогике и др.


Портер и её героиню Поллианну иногда критикуют за «розовые очки», то есть излишний оптимизм, иллюзию, что всё в жизни может быть решено только перенаправлением мышления. Оксфордский словарь даже содержит термин «поллианизм», определяемый как «излишний оптимизм, достижение счастья через самообман». Портер говорила: «Я никогда не думала, что мы должны отрицать дискомфорт, боль и зло. Я просто думала, что гораздо лучше приветствовать неизвестное с радостью». Портер признает, что оптимизм — это тяжелая работа, и она показывает, сколько усилий приложил её юный персонаж, чтобы в непростой ситуации найти вещи, которым можно радоваться.
Элинор Портер и её героиню Поллианну иногда критикуют за «розовые очки», то есть излишний оптимизм, иллюзию, что всё в жизни может быть решено только перенаправлением мышления. Оксфордский словарь даже содержит термин «поллианизм», определяемый как «излишний оптимизм, достижение счастья через самообман». Портер говорила: «Я никогда не думала, что мы должны отрицать дискомфорт, боль и зло. Я просто думала, что гораздо лучше приветствовать неизвестное с радостью». Портер признает, что оптимизм — это тяжелая работа, и она показывает, сколько усилий приложил её юный персонаж, чтобы в непростой ситуации найти вещи, которым можно радоваться.


Умерла Элинор Портер неожиданно, в 51 год, всё начиналось с легкого недомогания. В некоторых источниках сообщается, что причиной её смерти был туберкулёз.
Умерла Элинор Портер неожиданно, в 51 год, всё начиналось с легкого недомогания. В некоторых источниках сообщается, что причиной её смерти был туберкулёз.