44 887
правок
Klimkin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Шаблон:Писатель2 |ФИО = Маша Лукашкина |Портрет = Mariya-Parr.jpg <!-- впи…») |
Klimkin (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Шаблон:Писатель2 | {{Шаблон:Писатель2 | ||
|ФИО = Маша Лукашкина | |ФИО = Маша Лукашкина | ||
|Портрет = | |Портрет = Lukashkina-Masha.jpg | ||
|Описание портрета = Маша Лукашкина | |Описание портрета = Маша Лукашкина | ||
|Имя при рождении = | |Имя при рождении = | ||
Строка 26: | Строка 26: | ||
Мария Лукашкина родилась в Москве 28 апреля 1961 года. Маша вспоминает, что в детстве она любила играть в куклы, прыгать через скакалку, строить карточные домики и зарывать «клады». Девочка очень рано научилась читать, была записана в несколько детских библиотек. Среди самих любимых детских писателей: С. Маршак, Н. Носов, А. Волков, Л. Воронкова, В.Осеева, Л. Кассиль, В. Каверин, Ж. Верн. Во время учёбы в школе Мария писала замечательные сочинения, пробовала сочинять стихи. | Мария Лукашкина родилась в Москве 28 апреля 1961 года. Маша вспоминает, что в детстве она любила играть в куклы, прыгать через скакалку, строить карточные домики и зарывать «клады». Девочка очень рано научилась читать, была записана в несколько детских библиотек. Среди самих любимых детских писателей: С. Маршак, Н. Носов, А. Волков, Л. Воронкова, В.Осеева, Л. Кассиль, В. Каверин, Ж. Верн. Во время учёбы в школе Мария писала замечательные сочинения, пробовала сочинять стихи. | ||
Мария Лукашкина окончила Московский институт электроники и математики (МИЭМ), несколько лет работала в отделе криптографии. | Мария Лукашкина окончила Московский институт электроники и математики (МИЭМ), несколько лет работала в отделе криптографии. | ||
Работая вожатой в пионерском лагере, сочиняла сценарии для театральных постановок, кукольных спектаклей, конкурсов шумовых оркестров. | Работая вожатой в пионерском лагере, сочиняла сценарии для театральных постановок, кукольных спектаклей, конкурсов шумовых оркестров. | ||
Первые детские стихи для детей появились в 1984 году как ответы на вопросы маленьких дочек: «Чем кончается дорожка?», «Откуда берутся старушки?», «Как делают салют?». Лукашкина отправила в редакцию журнала «Мурзилка» несколько своих стихотворений и сказку. Произведения были напечатаны, а Марию пригласили на литературный семинар Юрия Коваля для начинающих детских писателей. С тех пор Маша Лукашкина активно сотрудничает с журналом, она лауреат премии имени Ю. Коваля. | Первые детские стихи для детей появились в 1984 году как ответы на вопросы маленьких дочек: «Чем кончается дорожка?», «Откуда берутся старушки?», «Как делают салют?». Лукашкина отправила в редакцию журнала «Мурзилка» несколько своих стихотворений и сказку. Произведения были напечатаны, а Марию пригласили на литературный семинар Юрия Коваля для начинающих детских писателей. С тех пор Маша Лукашкина активно сотрудничает с журналом, она лауреат премии имени Ю. Коваля. | ||
С 1994 по 1997 годы Маша Лукашкина работала литературным редактором в газете «Жили-были», которая включала в себя волшебные сказки, необыкновенные приключения, кроссворды и конкурсы. | С 1994 по 1997 годы Маша Лукашкина работала литературным редактором в газете «Жили-были», которая включала в себя волшебные сказки, необыкновенные приключения, кроссворды и конкурсы. | ||
Первой изданной книгой Маши Лукашкиной была книга-картонка «Маска тигра» из серии «Моя первая библиотечка» издательства «Оникс», которая увидела свет в 1999 году. В начале 2000-х годов у Маши Лукашкиной вышли небольшие стихотворные сборники для дошкольников, а также занимательные задачи в стихах «Я лечу за птицей Икс!». Произведения были напечатаны, под творческим псевдонимом Маша Лукашкина, так как Мария Михайловна посчитала, что имя Мария звучит слишком торжественно, а ей хотелось быть как можно ближе к детям. | Первой изданной книгой Маши Лукашкиной была книга-картонка «Маска тигра» из серии «Моя первая библиотечка» издательства «Оникс», которая увидела свет в 1999 году. В начале 2000-х годов у Маши Лукашкиной вышли небольшие стихотворные сборники для дошкольников, а также занимательные задачи в стихах «Я лечу за птицей Икс!». Произведения были напечатаны, под творческим псевдонимом Маша Лукашкина, так как Мария Михайловна посчитала, что имя Мария звучит слишком торжественно, а ей хотелось быть как можно ближе к детям. | ||
В 2003 году издательство «Дрофа» выпустило сборник «Тайна», редактором которого стала Л. Либет. Кроме того были изданы замечательные сборники: «Грибы-грибочки. Веселые строчки», «Чай с бергамотом», «Розовые очки». В 2021 году вышел сборник «Стихи о цветах» с прекрасными иллюстрациями Тони Ткач. Но это не только книга стихов, в ней в понятной ребёнку форме рассказывается о том, как вырастить гиацинт, какие растения занесены в Красную книгу, как они помогают человеку. | |||
Кроме стихотворных сборников у Маши Лукашкиной вышли повести для подростков: «Стойка на руках на уроках ботаники», «Свет в чужом окне», сборник рассказов и повестей «Хорошие и плохие». Также Маша Лукашкина является автором ряда пьес для детских театров. | Кроме стихотворных сборников у Маши Лукашкиной вышли повести для подростков: «Стойка на руках на уроках ботаники», «Свет в чужом окне», сборник рассказов и повестей «Хорошие и плохие». Также Маша Лукашкина является автором ряда пьес для детских театров. | ||
Особое место в творчестве Маши Лукашкиной занимают переводы. Писательница вспоминает, что в 1995 году по рекомендации редакции журнала «Весёлые картинки» она побывала на семинаре детских писателей и руководителей детского чтения при американском журнале «Highlights». Возвратившись в Москву, она перевела несколько стихотворных сказок Доктора Сьюза — любимого писателя американских детей. В 2002 году одна из сказок Сьюза — «Слон Хортон высиживает яйцо» увидела свет в издательстве «Омега», а в 2016 году на Малой сцене театра «Практика» состоялся премьерный показ моноспектакля «Слон Хортон». Сценарий спектакля написала Маша Лукашкина. | Особое место в творчестве Маши Лукашкиной занимают переводы. Писательница вспоминает, что в 1995 году по рекомендации редакции журнала «Весёлые картинки» она побывала на семинаре детских писателей и руководителей детского чтения при американском журнале «Highlights». Возвратившись в Москву, она перевела несколько стихотворных сказок Доктора Сьюза — любимого писателя американских детей. В 2002 году одна из сказок Сьюза — «Слон Хортон высиживает яйцо» увидела свет в издательстве «Омега», а в 2016 году на Малой сцене театра «Практика» состоялся премьерный показ моноспектакля «Слон Хортон». Сценарий спектакля написала Маша Лукашкина. | ||
В 2001 году Маша Лукашкина подготовила к изданию поэтический сборник Р. Л. Стивенсона «Детский сад стихов и другие стихотворения». В сборник вошли её переводы, в частности, баллада «Тикондерога» и поучительные стихи с гравюрами самого Стивенсона. За перевод этого сборника Лукашкина получила диплом Британского совета по культуре. В 2014 году в московском Театре Наций по этой книге был поставлен спектакль «Детский сад стихов», который собрал множество положительных отзывов детей и их родителей. | В 2001 году Маша Лукашкина подготовила к изданию поэтический сборник Р. Л. Стивенсона «Детский сад стихов и другие стихотворения». В сборник вошли её переводы, в частности, баллада «Тикондерога» и поучительные стихи с гравюрами самого Стивенсона. За перевод этого сборника Лукашкина получила диплом Британского совета по культуре. В 2014 году в московском Театре Наций по этой книге был поставлен спектакль «Детский сад стихов», который собрал множество положительных отзывов детей и их родителей. | ||
Важная переводческая работа Маши Лукашкиной — стихи Кристины Россетти, книги которой вошли в «золотой фонд» британской литературы, но в России были известны только по немногочисленным опубликованным переводам Виктора Лунина, Л. Я. Зимана. Поэма К. Россети «Базар гоблинов» в переводе Лукашкиной была включена в антологию «Семь веков английской поэзии». В 2019 году в издательстве «Октопус» вышла книга «Базар гоблинов и другие стихотворения», куда вошли стихотворения Россетти из её сборника для детей «Дин-Дон» («Sing-Song»). Также в это издание включено небольшое эссе Вирджинии Вулф «Я — Кристина Россетти». | Важная переводческая работа Маши Лукашкиной — стихи Кристины Россетти, книги которой вошли в «золотой фонд» британской литературы, но в России были известны только по немногочисленным опубликованным переводам Виктора Лунина, Л. Я. Зимана. Поэма К. Россети «Базар гоблинов» в переводе Лукашкиной была включена в антологию «Семь веков английской поэзии». В 2019 году в издательстве «Октопус» вышла книга «Базар гоблинов и другие стихотворения», куда вошли стихотворения Россетти из её сборника для детей «Дин-Дон» («Sing-Song»). Также в это издание включено небольшое эссе Вирджинии Вулф «Я — Кристина Россетти». | ||
Перу Маши Лукашкиной и Анны Богуславской принадлежит перевод произведений Д. Родари, которые прежде не издавались на русском языке. Книга под названием «Стихи и сказочные истории. Планета Альфа-Бета» увидела в свет в 2015 году и включила в себя маленькие сказки, стихи с «ошибками», загадки, басни. Остроумные, яркие и динамичные иллюстрации для этой книги выполнены коллективом молодых итальянских художников. | Перу Маши Лукашкиной и Анны Богуславской принадлежит перевод произведений Д. Родари, которые прежде не издавались на русском языке. Книга под названием «Стихи и сказочные истории. Планета Альфа-Бета» увидела в свет в 2015 году и включила в себя маленькие сказки, стихи с «ошибками», загадки, басни. Остроумные, яркие и динамичные иллюстрации для этой книги выполнены коллективом молодых итальянских художников. | ||
Также Маша Лукашкина переводила юношеские стихи Д. Лондона, серию книг о дракончике Винни австралийской писательницы Валери Томас, замечательную новогоднюю историю Линды Сандерленд «Аня и Снежная ведьма» и произведения многих других зарубежных детских писателей. | Также Маша Лукашкина переводила юношеские стихи Д. Лондона, серию книг о дракончике Винни австралийской писательницы Валери Томас, замечательную новогоднюю историю Линды Сандерленд «Аня и Снежная ведьма» и произведения многих других зарубежных детских писателей. | ||
Маша Лукашкина не только замечательный писатель и переводчик, но и автор ряда познавательных и развивающих пособий для детей и подростков, в частности учебника «Ловись, рифма!» и самоучителя «Книга моих стихов». В этих пособиях автор даёт занимательные уроки стихосложения, которые совмещаются с заданиями по сочинению стихов. В серии «Скоро в школу» издательства «Дрофа-Плюс» были изданы пособия: «Мои любимые уроки», «Моя любимая азбука», «Моя любимая арифметика», которые помогут развить речь ребенка, его память и воображение. | Маша Лукашкина не только замечательный писатель и переводчик, но и автор ряда познавательных и развивающих пособий для детей и подростков, в частности учебника «Ловись, рифма!» и самоучителя «Книга моих стихов». В этих пособиях автор даёт занимательные уроки стихосложения, которые совмещаются с заданиями по сочинению стихов. В серии «Скоро в школу» издательства «Дрофа-Плюс» были изданы пособия: «Мои любимые уроки», «Моя любимая азбука», «Моя любимая арифметика», которые помогут развить речь ребенка, его память и воображение. | ||
Стихотворения, рассказы, сказки писателя вошли в сборники: «Уроки отменяются», «Я учусь», «Когда я буду взрослым», «Вместе с книгой я расту», «Зоопарк в моей квартире», «Зимний зверинец», «Весёлые рассказы и смешные истории» и многие другие. Также произведения Маши Лукашкиной публиковались в журналах: «Иностранная литература», «Крылья», «Мурзилка», «Новый мир», «Простоквашино», «Читайка». | Стихотворения, рассказы, сказки писателя вошли в сборники: «Уроки отменяются», «Я учусь», «Когда я буду взрослым», «Вместе с книгой я расту», «Зоопарк в моей квартире», «Зимний зверинец», «Весёлые рассказы и смешные истории» и многие другие. Также произведения Маши Лукашкиной публиковались в журналах: «Иностранная литература», «Крылья», «Мурзилка», «Новый мир», «Простоквашино», «Читайка». | ||
Маша Лукашкина — автор сценария, стихотворений и игр для обучающего компьютерного диска «Баба Яга учится читать». Программа «Баба-Яга учится читать» завоевала специальный приз «За оригинальную литературную основу» на конкурсе «Контент 2003». Также она получила диплом «За творческий подход и занимательность» и стала победителем опроса «Лучший продукт 2004 года» от журнала «Мир ПК». «Баба-Яга учится читать» была признана лучшим электронным изданием для детей до 10 лет на международном конгрессе конференций «Информационные технологии в образовании» в 2003 году. | Маша Лукашкина — автор сценария, стихотворений и игр для обучающего компьютерного диска «Баба Яга учится читать». Программа «Баба-Яга учится читать» завоевала специальный приз «За оригинальную литературную основу» на конкурсе «Контент 2003». Также она получила диплом «За творческий подход и занимательность» и стала победителем опроса «Лучший продукт 2004 года» от журнала «Мир ПК». «Баба-Яга учится читать» была признана лучшим электронным изданием для детей до 10 лет на международном конгрессе конференций «Информационные технологии в образовании» в 2003 году. | ||
Помимо писательской деятельности, Маша Лукашкина активно сотрудничает с московским театром детской книги «Волшебная лампа». Своей главной задачей театр считает воспитание интереса и любви к книге, в его репертуаре только лучшие произведения детской литературы. | Помимо писательской деятельности, Маша Лукашкина активно сотрудничает с московским театром детской книги «Волшебная лампа». Своей главной задачей театр считает воспитание интереса и любви к книге, в его репертуаре только лучшие произведения детской литературы. | ||
Маша Лукашкина встречается со своими читателями на книжных фестивалях, в школах и библиотеках, где рассказывает детям о стихосложении, о приёмах, помогающих развить творческое воображение. Также она является членом жюри литературных конкурсов, проводит мастер-классы для литературной смены финалистов в рамках Независимой литературной премии «Глаголица». | Маша Лукашкина встречается со своими читателями на книжных фестивалях, в школах и библиотеках, где рассказывает детям о стихосложении, о приёмах, помогающих развить творческое воображение. Также она является членом жюри литературных конкурсов, проводит мастер-классы для литературной смены финалистов в рамках Независимой литературной премии «Глаголица». | ||