Зиман Леонид Яковлевич: различия между версиями

Строка 89: Строка 89:
==Переводы в периодических изданиях и сборниках==
==Переводы в периодических изданиях и сборниках==


Зиман, Л. Я. Эдуардо пишет комедию : [предисловие к изданию на ит. Языке «Шедевры Эдуардо» Эдуардо Де Филиппо] / Л. Я. Зиман // Литературная учеба. — 1981. — № 6. — С. 199–201.
*Зиман, Л. Я. Эдуардо пишет комедию : [предисловие к изданию на ит. Языке «Шедевры Эдуардо» Эдуардо Де Филиппо] / Л. Я. Зиман // Литературная учеба. — 1981. — № 6. — С. 199–201.


Стивенсон, Р. Л. Ветер ; Ночные размышления ; Такой порядок : стихотворения / Роберт Льюис Стивенсон ; перевел с английского Л. Я. Зиман // Детская литература. — 1992. — № 8–9. — С. 30–31.
*Стивенсон, Р. Л. Ветер ; Ночные размышления ; Такой порядок : стихотворения / Роберт Льюис Стивенсон ; перевел с английского Л. Я. Зиман // Детская литература. — 1992. — № 8–9. — С. 30–31.


Моранте, Э. Безработный негр ; Махина и Пух затевают дело ; Солдат короля : сказки / Эльза Моранте ; перевел с итальянского Л. Я. Зиман // Детская литература. — 1994. — № 2. — С. 24–31.
*Моранте, Э. Безработный негр ; Махина и Пух затевают дело ; Солдат короля : сказки / Эльза Моранте ; перевел с итальянского Л. Я. Зиман // Детская литература. — 1994. — № 2. — С. 24–31.


Зиман, Л. Я. Подлинная тема художника — его детство // Дошкольное воспитание. — 1995. — № 5. — Из содерж.: в приложении стихотворения Р. Л. Стивенсона Размышление, Счастливая мысль, Такой порядок, Фонарщик.
*Зиман, Л. Я. Подлинная тема художника — его детство // Дошкольное воспитание. — 1995. — № 5. — Из содерж.: в приложении стихотворения Р. Л. Стивенсона Размышление, Счастливая мысль, Такой порядок, Фонарщик.


Стивенсон, Р. Л.  Моей няне Элисон Каннингхем / Роберт Льюис Стивенсон ; перевод с английского Л. Я. Зимана, О. Жуховичер // Мировая словесность для детей и о детях. — Выпуск 4. — Москва : МПГУ, 1999. — С. 117–118.
*Стивенсон, Р. Л.  Моей няне Элисон Каннингхем / Роберт Льюис Стивенсон ; перевод с английского Л. Я. Зимана, О. Жуховичер // Мировая словесность для детей и о детях. — Выпуск 4. — Москва : МПГУ, 1999. — С. 117–118.


Стивенсон, Р. Л. Размышление ; Ночные размышления ; Счастливая мысль ; Ветер: стихотворения / Роберт Льюис Стивенсон ; перевод с английского Л. Я. Зимана ; составитель М. Лукашкина // Стивенсон, Р. Л. Детский сад цветов и другие стихотворения : сборник. — Москва : Радуга, 2001. — С. 159, 182, 288–289, 309.
*Стивенсон, Р. Л. Размышление ; Ночные размышления ; Счастливая мысль ; Ветер: стихотворения / Роберт Льюис Стивенсон ; перевод с английского Л. Я. Зимана ; составитель М. Лукашкина // Стивенсон, Р. Л. Детский сад цветов и другие стихотворения : сборник. — Москва : Радуга, 2001. — С. 159, 182, 288–289, 309.


Стивенсон, Р. Л. Размышление ; Такой порядок ; Ветер ; Невидимка / Роберт Льюис Стивенсон ; перевод с английского Л. Я. Зимана // Рядом с тобою невидимый друг : стихи Р. Л.  Стивенсона и их переводы на русский язык : для 2–3 классов школы с углубленным изучением английского языка / сост. Л. Я. Зиман, С. Б. Иногородская. — Москва : АРКТИ, 2001. — С. 9, 16, 19, 25.
*Стивенсон, Р. Л. Размышление ; Такой порядок ; Ветер ; Невидимка / Роберт Льюис Стивенсон ; перевод с английского Л. Я. Зимана // Рядом с тобою невидимый друг : стихи Р. Л.  Стивенсона и их переводы на русский язык : для 2–3 классов школы с углубленным изучением английского языка / сост. Л. Я. Зиман, С. Б. Иногородская. — Москва : АРКТИ, 2001. — С. 9, 16, 19, 25.


Россетти, К. Стихи / Кристина Россетти ; перевод с английского Л. Я. Зимана // Детская литература. — 2002. — № 3. — С. 77–80.
*Россетти, К. Стихи / Кристина Россетти ; перевод с английского Л. Я. Зимана // Детская литература. — 2002. — № 3. — С. 77–80.


Эйкен, Дж. Сказки / Джоан Эйкен ; перевод с английского Л. Я. Зимана // Детский сад от А до Я. — 2003. — № 5. — С. 133–138.
*Эйкен, Дж. Сказки / Джоан Эйкен ; перевод с английского Л. Я. Зимана // Детский сад от А до Я. — 2003. — № 5. — С. 133–138.


Эйкен, Дж. Кольцо дожа / Джоан Эйкен ; перевод Л. Я. Зимана // Начальная школа. — 2003. — № 4. — С. 11–13. — См. также: Зиман Л. Я. «Парадокс — и поэзия : о сказках Джоан Эйкен. — С. 8–11.
*Эйкен, Дж. Кольцо дожа / Джоан Эйкен ; перевод Л. Я. Зимана // Начальная школа. — 2003. — № 4. — С. 11–13. — См. также: Зиман Л. Я. «Парадокс — и поэзия : о сказках Джоан Эйкен. — С. 8–11.


Россетти, К. Стихотворения / К. Россетти ; перевод Л. Я. Зимана // Дошкольное воспитание. — 2004. — № 1. — С. 99. — См. также: Зиман Л. Я. «Нянин “Концерт-фантазия” на английском, итальянском и русском языках». — С. 97–98.
*Россетти, К. Стихотворения / К. Россетти ; перевод Л. Я. Зимана // Дошкольное воспитание. — 2004. — № 1. — С. 99. — См. также: Зиман Л. Я. «Нянин “Концерт-фантазия” на английском, итальянском и русском языках». — С. 97–98.


Доктор Сьюз. Гертруда Мак-Фоз / Доктор Сьюз ; перевод Л. Я. Зимана // Дошкольное воспитание. — 2006. — № 4. — С. 88–89. — См. также: Зиман Л. Я. «Буйство фантазии и нравственный подтекст : о детских книжках доктора Сьюза». — С. 88–89.
*Доктор Сьюз. Гертруда Мак-Фоз / Доктор Сьюз ; перевод Л. Я. Зимана // Дошкольное воспитание. — 2006. — № 4. — С. 88–89. — См. также: Зиман Л. Я. «Буйство фантазии и нравственный подтекст : о детских книжках доктора Сьюза». — С. 88–89.


Гоццано, Г. Песня о Пикколино, мальчике-с-пальчик ; Одинокая ива / Гвидо Гоццано ; перевод с итальянского Л. Я. Зимана // Начальная школа. — 2006. —№ 1. — С. 127–128. — См. также: Зиман Л. Я. «Даруй ему благородную душу и любящее сердце : о детских произведениях Гвидо Гоццано». — С. 123–127.
*Гоццано, Г. Песня о Пикколино, мальчике-с-пальчик ; Одинокая ива / Гвидо Гоццано ; перевод с итальянского Л. Я. Зимана // Начальная школа. — 2006. —№ 1. — С. 127–128. — См. также: Зиман Л. Я. «Даруй ему благородную душу и любящее сердце : о детских произведениях Гвидо Гоццано». — С. 123–127.


Стейг, У. Эймос и Борис / Уильям Стейг ; перевод Л. Я. Зимана // Дошкольное воспитание. — 2007. — № 4. — С. 57–60. — См. также: Зиман Л. Я. «Романтические приключения сказочных животных : о книжках-картинках Уильяма Стейга». — С. 52–55].
*Стейг, У. Эймос и Борис / Уильям Стейг ; перевод Л. Я. Зимана // Дошкольное воспитание. — 2007. — № 4. — С. 57–60. — См. также: Зиман Л. Я. «Романтические приключения сказочных животных : о книжках-картинках Уильяма Стейга». — С. 52–55].


Гоццано, Г. Юный граф — чистильщик обуви / Гвидо Гоццано ; перевод с итальянского Л. Я. Зимана // Читайка. — 2007. — № 6. — С. 36–37.
*Гоццано, Г. Юный граф — чистильщик обуви / Гвидо Гоццано ; перевод с итальянского Л. Я. Зимана // Читайка. — 2007. — № 6. — С. 36–37.


Мамонт & Ко. На разных континентах / Кристина М. Банфи, Джорджо Дж. Барделли, Анджела С. Ильдос, Кристина Перабони ; ил.: Эцио Джильоли, Альдо Рипамонди ; пер. с итал. Л. Я. Зиман]. — Москва : Стрекоза-Пресс, [2007]. — 35 с. : ил. — (Учебная музейная ассоциация).
*Мамонт & Ко. На разных континентах / Кристина М. Банфи, Джорджо Дж. Барделли, Анджела С. Ильдос, Кристина Перабони ; ил.: Эцио Джильоли, Альдо Рипамонди ; пер. с итал. Л. Я. Зиман]. — Москва : Стрекоза-Пресс, [2007]. — 35 с. : ил. — (Учебная музейная ассоциация).


Гоццано, Г. Праздник Рождества у Фортунато : сказки / Гвидо Гоццано ; перевод с итальянского Л. Зимана // Семейное чтение. — 2008. — № 5–6. — С. 41–43.
*Гоццано, Г. Праздник Рождества у Фортунато : сказки / Гвидо Гоццано ; перевод с итальянского Л. Зимана // Семейное чтение. — 2008. — № 5–6. — С. 41–43.


Гоццано, Г. Снегурочка и подснежник — апрельский цветок ; Королевская корона / Гвидо Гоццано ; перевод с итальянского Л. Я. Зимана // Семейное чтение. — 2008. — № 4. — С. 39–42.
*Гоццано, Г. Снегурочка и подснежник — апрельский цветок ; Королевская корона / Гвидо Гоццано ; перевод с итальянского Л. Я. Зимана // Семейное чтение. — 2008. — № 4. — С. 39–42.


Рей, М. Э. Спотти / Маргрет Элизабет Рей ; перевод с английского Л. Я. Зимана // Дошкольное воспитание. — 2008. — № 3 — С. 68–71. — См. также: Зиман Л. Я. «Детское любопытство не порок : о сказках Ганса Аугусто и Маргрет Элизабет Рей». — С. 65–67.
*Рей, М. Э. Спотти / Маргрет Элизабет Рей ; перевод с английского Л. Я. Зимана // Дошкольное воспитание. — 2008. — № 3 — С. 68–71. — См. также: Зиман Л. Я. «Детское любопытство не порок : о сказках Ганса Аугусто и Маргрет Элизабет Рей». — С. 65–67.


Англоязычная литературная сказка : учебное пособие / сост. Л. Я. Зиман, Л. М. Седельникова ; под ред. Л. Я. Зимана. — Москва : Флинта : Наука, 2009. — 127 с. — Текст парал. рус., англ. — Из содерж.: Гертруда Мак-Фоз / Доктор Сьюз ; перевел с английского Л. Я. Зиман. — С. 107–110; Кольцо Дожа / Джоан Эйкен ; перевел с английского Л. Я. Зиман. — С.117–125.
*Англоязычная литературная сказка : учебное пособие / сост. Л. Я. Зиман, Л. М. Седельникова ; под ред. Л. Я. Зимана. — Москва : Флинта : Наука, 2009. — 127 с. — Текст парал. рус., англ. — Из содерж.: Гертруда Мак-Фоз / Доктор Сьюз ; перевел с английского Л. Я. Зиман. — С. 107–110; Кольцо Дожа / Джоан Эйкен ; перевел с английского Л. Я. Зиман. — С.117–125.


Сказки английских и американских писателей и их переводы на русский язык : учебное пособие для студентов специальности 031200 — «Педагогика и методика начального образования» с дополнительной специальностью «Иностранный язык» / Департамент образования г. Москвы, Гос. образовательное учреждение высш. проф. образования «Московский гор. пед. ун-т» (ГОУ ВПО МГПУ) ; [сост. Л. Я. Зиман, Л. М. Седельникова]. — Москва : МГПУ, 2009. — 143 с. — Из содерж.: Эймос и Борис / Уильям Стейг ; перевел с английского Л. Я. Зиман. — С. 119–124.
*Сказки английских и американских писателей и их переводы на русский язык : учебное пособие для студентов специальности 031200 — «Педагогика и методика начального образования» с дополнительной специальностью «Иностранный язык» / Департамент образования г. Москвы, Гос. образовательное учреждение высш. проф. образования «Московский гор. пед. ун-т» (ГОУ ВПО МГПУ) ; [сост. Л. Я. Зиман, Л. М. Седельникова]. — Москва : МГПУ, 2009. — 143 с. — Из содерж.: Эймос и Борис / Уильям Стейг ; перевел с английского Л. Я. Зиман. — С. 119–124.


Гринуэй, К. [Стихи и иллюстрации Кейт Гринуэй] / Кейт Гринуэй ; перевод Л. Я. Зимана // Дошкольное воспитание. — 2009. — № 2. — С. 77–78. — См. также: Зиман Л. Я. «Кэтрин Гринуэй: крёстная мать детской Аркадии : [о стихах английской детской писательницы и книжном иллюстраторе Кейт Гринуэй (1846–1901)]». — С. 72–76.
*Гринуэй, К. [Стихи и иллюстрации Кейт Гринуэй] / Кейт Гринуэй ; перевод Л. Я. Зимана // Дошкольное воспитание. — 2009. — № 2. — С. 77–78. — См. также: Зиман Л. Я. «Кэтрин Гринуэй: крёстная мать детской Аркадии : [о стихах английской детской писательницы и книжном иллюстраторе Кейт Гринуэй (1846–1901)]». — С. 72–76.


Гоццано, Г. Королевич-рак ; Незнай : сказки / Гвидо Гоццано ; перевод с итальянского Л. Я. Зимана // Семейное чтение. — 2009. — № 5–6. — С. 72–77.
*Гоццано, Г. Королевич-рак ; Незнай : сказки / Гвидо Гоццано ; перевод с итальянского Л. Я. Зимана // Семейное чтение. — 2009. — № 5–6. — С. 72–77.


Рей, М. Спотти / Маргрет Рей ; перевел с английского Л. Я. Зиман // Читайка. — 2009. — № 11. — С. 15–19.
*Рей, М. Спотти / Маргрет Рей ; перевел с английского Л. Я. Зиман // Читайка. — 2009. — № 11. — С. 15–19.


Гоццано, Г. Лука и Марио : сказка / Гвидо Гоццано ; перевод с итальянского Л. Я. Зимана // Семейное чтение, 2010. — № 3. — С. 46–48.
*Гоццано, Г. Лука и Марио : сказка / Гвидо Гоццано ; перевод с итальянского Л. Я. Зимана // Семейное чтение, 2010. — № 3. — С. 46–48.


Гоццано, Г. Пляска гномов ; Серебристый заяц : сказки / Гвидо Гоццано ; перевод с итальянского Л. Я. Зимана // Семейное чтение. — 2010. — № 4–5. — С. 70–75.
*Гоццано, Г. Пляска гномов ; Серебристый заяц : сказки / Гвидо Гоццано ; перевод с итальянского Л. Я. Зимана // Семейное чтение. — 2010. — № 4–5. — С. 70–75.


Россетти, К. Радуга ; Звёзды / Кристина Россетти ; перевел с английского Л. Я. Зиман // Семейное чтение. — 2010. — № 1. — 2 с. обл.
*Россетти, К. Радуга ; Звёзды / Кристина Россетти ; перевел с английского Л. Я. Зиман // Семейное чтение. — 2010. — № 1. — 2 с. обл.


Россетти, К. Стихотворения из сборника «Концерт-фантазия. Книга детских стихов»/ Кристина Россетти ; перевод Л. Я. Зимана // Школьная библиотека. — 2010. — № 5. — С. 69–70. — См. также: Зиман Л. Я. «Нравственная чистота и игровое начало». — С. 64–70.
*Россетти, К. Стихотворения из сборника «Концерт-фантазия. Книга детских стихов»/ Кристина Россетти ; перевод Л. Я. Зимана // Школьная библиотека. — 2010. — № 5. — С. 69–70. — См. также: Зиман Л. Я. «Нравственная чистота и игровое начало». — С. 64–70.


Вульф, Т. Маленькие принцессы / [иллюстратор] Тони Вульф ; [текст Анны Казалис ; перевод с итальянского Леонида Зимана]. — Москва : АСТ, [2011]. — (Открой и поиграй : комплект из 12 книг).
*Вульф, Т. Маленькие принцессы / [иллюстратор] Тони Вульф ; [текст Анны Казалис ; перевод с итальянского Леонида Зимана]. — Москва : АСТ, [2011]. — (Открой и поиграй : комплект из 12 книг).


Поттер, Б. Из детских стихов Эппли Дэппли ; Из детских стихов Сэсли Парсли / Беатрикс Поттер ; перевел с английского Л. Я. Зиман // Дошкольное воспитание. — 2011. — № 1. — С. 70. — См. также: Зиман Л. Я. «Представительница Золотого века английской детской литературы». — С. 62–69.
*Поттер, Б. Из детских стихов Эппли Дэппли ; Из детских стихов Сэсли Парсли / Беатрикс Поттер ; перевел с английского Л. Я. Зиман // Дошкольное воспитание. — 2011. — № 1. — С. 70. — См. также: Зиман Л. Я. «Представительница Золотого века английской детской литературы». — С. 62–69.


Стивенсон, Р. Л. Детский цветник стихов ; Детство / Роберт Льюис Стивенсон ; перевод Л. Я. Зимана ; составление М. Лукашкиной. — Москва : Октопус, 2011. — С. 27, 66. — Из содерж.: Размышление / Р. Л. Стивенсон ; перевел с английского Л. Я. Зиман — С. 27. — Счастливая мысль / Р. Л. Стивенсон ; перевел с английского Л. Я. Зиман — С. 66.
*Стивенсон, Р. Л. Детский цветник стихов ; Детство / Роберт Льюис Стивенсон ; перевод Л. Я. Зимана ; составление М. Лукашкиной. — Москва : Октопус, 2011. — С. 27, 66. — Из содерж.: Размышление / Р. Л. Стивенсон ; перевел с английского Л. Я. Зиман — С. 27. — Счастливая мысль / Р. Л. Стивенсон ; перевел с английского Л. Я. Зиман — С. 66.


Эйкен, Дж. Ковёр на кровати из серого платья / Джоан Эйкен ; перевел с английского Л. Я. Зиман //Читайка. — 2011. — № 8–9. — С. 50–55.
*Эйкен, Дж. Ковёр на кровати из серого платья / Джоан Эйкен ; перевел с английского Л. Я. Зиман //Читайка. — 2011. — № 8–9. — С. 50–55.


Босси, Ф. Ворожба : сказка / Флориана Босси ; перевел с итальянского Л. Я. Зиман // Начальная школа. — 2012. —№ 1. — С. 26–29. — См. также: Зиман Л. Я. «Гимн детскому воображению, фантазии : о сказках итальянской писательницы Флорианы Босси». — С. 22–29.
*Босси, Ф. Ворожба : сказка / Флориана Босси ; перевел с итальянского Л. Я. Зиман // Начальная школа. — 2012. —№ 1. — С. 26–29. — См. также: Зиман Л. Я. «Гимн детскому воображению, фантазии : о сказках итальянской писательницы Флорианы Босси». — С. 22–29.


Серрайлиер, И. Стихотворения / Иэн Серрайлиер ; перевел с английского Л. Я. Зиман // Дошкольное воспитание. — 2012. — № 1 — С. 42–43. — См. также: Зиман Л. Я. «Писатель, поэт, педагог». — С. 38–42.
*Серрайлиер, И. Стихотворения / Иэн Серрайлиер ; перевел с английского Л. Я. Зиман // Дошкольное воспитание. — 2012. — № 1 — С. 42–43. — См. также: Зиман Л. Я. «Писатель, поэт, педагог». — С. 38–42.


Ривз, Д. Стихотворения / Джеймс Ривз ; перевел с английского Л. Я. Зиман // Начальная школа. — 2014. — № 9. — С. 84–85. — См. также: Зиман Л. Я. «Стихи и сказки Джеймса Ривза : к 105-летию со дня рождения». — С. 80–84.
*Ривз, Д. Стихотворения / Джеймс Ривз ; перевел с английского Л. Я. Зиман // Начальная школа. — 2014. — № 9. — С. 84–85. — См. также: Зиман Л. Я. «Стихи и сказки Джеймса Ривза : к 105-летию со дня рождения». — С. 80–84.


Ривз, Д. Дорога в Спрайз / Джеймс Ривз ; перевод с английского Леонида Зимана // Читайка. — 2017. — № 5. — С. 31–33.
*Ривз, Д. Дорога в Спрайз / Джеймс Ривз ; перевод с английского Леонида Зимана // Читайка. — 2017. — № 5. — С. 31–33.


Файлмен, Р. «В саду приют нашло семейство фей» : стихи и пьесы английской писательницы Роуз Файлмен ; перевод Л. Я Зимана // Школьная библиотека. — 2017. — № 8. — С. 61–64.
*Файлмен, Р. «В саду приют нашло семейство фей» : стихи и пьесы английской писательницы Роуз Файлмен ; перевод Л. Я Зимана // Школьная библиотека. — 2017. — № 8. — С. 61–64.


Ривз, Д. Мистер Жираф и миссис Жирафа / Джеймс Ривз ; перевел с английского Л. Я. Зиман // Читайка. — 2020. — № 7. — С. 8–11.
*Ривз, Д. Мистер Жираф и миссис Жирафа / Джеймс Ривз ; перевел с английского Л. Я. Зиман // Читайка. — 2020. — № 7. — С. 8–11.


Гоццано, Г. Поэтические произведения / Г. Гоццано ; предисловие и перевод с итальянского Леонида Зимана // Переводчик : научно-художественный журнал. — Чита : Забайкальский государственный университет, 2021. — С. 8–15.
*Гоццано, Г. Поэтические произведения / Г. Гоццано ; предисловие и перевод с итальянского Леонида Зимана // Переводчик : научно-художественный журнал. — Чита : Забайкальский государственный университет, 2021. — С. 8–15.


Гоццано, Г. Сказки / Г. Гоццано ; перевод с итальянского Леонида Зимана // Переводчик : научно-художественный журнал. — Чита : Забайкальский государственный университет, 2021. — С. 106–114.
*Гоццано, Г. Сказки / Г. Гоццано ; перевод с итальянского Леонида Зимана // Переводчик : научно-художественный журнал. — Чита : Забайкальский государственный университет, 2021. — С. 106–114.


Переводы Леонида Зимана. — Текст: электронный // Английская поэзия : сайт. — URL: http://eng-poetry.ru/Translators/PoemList.php?PoetId=15 (дата обращения: 29.07.2021).
*Переводы Леонида Зимана. — Текст: электронный // Английская поэзия : сайт. — URL: http://eng-poetry.ru/Translators/PoemList.php?PoetId=15 (дата обращения: 29.07.2021).


Зиман, Л. Я. Переводы Леонида Зимана : [стихотворения Юджина Фильда] / Л. Я. Зиман. — Текст : электронный // Мировая словесность для детей и о детях. — Выпуск 23. — Москва : МПГУ, 2016. — С. 156–158. — URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=28161148. — Режим доступа : Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
*Зиман, Л. Я. Переводы Леонида Зимана : [стихотворения Юджина Фильда] / Л. Я. Зиман. — Текст : электронный // Мировая словесность для детей и о детях. — Выпуск 23. — Москва : МПГУ, 2016. — С. 156–158. — URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=28161148. — Режим доступа : Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.


==Критика, просветительские и литературоведческие статьи==
==Критика, просветительские и литературоведческие статьи==