Башевис-Зингер Исаак: различия между версиями

Строка 46: Строка 46:


Премия свидетельствовала о признании Зингера как автора, внесшего весомый вклад в мировую детскую литературу. Ранее уже вышли и были переведены на многие языки книги его сказок и рассказов для детей: «Коза Злата и другие истории» (1966), «Мазл и Шлимазл, или Молоко львицы» (1967) и др. За книгу «Коза Злата и другие истории» с иллюстрациями Мориса Сендака И. Б. Зингер получил Медаль Ньюбери (1967). Затем Башевис Зингер написал еще несколько сказок и историй для детей: «Иосиф и Кóза» (1970), «Хелмские дураки и глупый карп» (1973), «Рассказы для детей» (1984) и другие.
Премия свидетельствовала о признании Зингера как автора, внесшего весомый вклад в мировую детскую литературу. Ранее уже вышли и были переведены на многие языки книги его сказок и рассказов для детей: «Коза Злата и другие истории» (1966), «Мазл и Шлимазл, или Молоко львицы» (1967) и др. За книгу «Коза Злата и другие истории» с иллюстрациями Мориса Сендака И. Б. Зингер получил Медаль Ньюбери (1967). Затем Башевис Зингер написал еще несколько сказок и историй для детей: «Иосиф и Кóза» (1970), «Хелмские дураки и глупый карп» (1973), «Рассказы для детей» (1984) и другие.
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Исаак Башевис-Зингер">
Файл:Isaak-Bashevis-Zinger (5).jpg|Zlateh the Goat and Other Stories / Isaac Bashevis Singer ; illustrated by Maurice Sendak = Коза Злата и другие истории / Исаак Башевис-Зингер ; рис. Морис Сендак, 1966
Файл:Isaak-Bashevis-Zinger (1).jpg|Коза Злата и другие истории / Исаак Башевис-Зингер ; рис. Морис Сендак
Файл:Isaak-Bashevis-Zinger (2).jpg|Коза Злата и другие истории / Исаак Башевис-Зингер ; рис. Морис Сендак
Файл:Isaak-Bashevis-Zinger (3).jpg|Коза Злата и другие истории / Исаак Башевис-Зингер ; рис. Морис Сендак
Файл:Isaak-Bashevis-Zinger (4).jpg|Коза Злата и другие истории / Исаак Башевис-Зингер ; рис. Морис Сендак
</gallery></center>


В начале 80-х годов Зингер написал для детей сказочную повесть «Голем», которую в 1984 году перевели на английский язык. Книга сразу же стала бестселлером.
В начале 80-х годов Зингер написал для детей сказочную повесть «Голем», которую в 1984 году перевели на английский язык. Книга сразу же стала бестселлером.