44 849
правок
Klimkin (обсуждение | вклад) |
Klimkin (обсуждение | вклад) |
||
Строка 83: | Строка 83: | ||
С началом Великой Отечественной войны К. Г. Паустовский работал военным корреспондентом на Южном фронте (1941–1942), постоянно находится на передовых. В 1942–1943 годах жил в эвакуации в Алма-Ате и на Алтае, в 1943 году вернулся в Москву. Появляются его рассказы о переживании военных событий простыми людьми – «Рассказ бойца Петренко» (1942), «Струна», «Бакенщик», «Робкое сердце» (1943), «Молитва мадам Бовэ» (1944–1945). 2 мая 1945 года по радио читают статью Паустовского «Утро Победы»: «Утро победы восходит над землей. Солнце победы освещает неизмеримые развалины недавно еще цветущих стран, но освещает и первый скромный подорожник, расцветший на этих развалинах». | С началом Великой Отечественной войны К. Г. Паустовский работал военным корреспондентом на Южном фронте (1941–1942), постоянно находится на передовых. В 1942–1943 годах жил в эвакуации в Алма-Ате и на Алтае, в 1943 году вернулся в Москву. Появляются его рассказы о переживании военных событий простыми людьми – «Рассказ бойца Петренко» (1942), «Струна», «Бакенщик», «Робкое сердце» (1943), «Молитва мадам Бовэ» (1944–1945). 2 мая 1945 года по радио читают статью Паустовского «Утро Победы»: «Утро победы восходит над землей. Солнце победы освещает неизмеримые развалины недавно еще цветущих стран, но освещает и первый скромный подорожник, расцветший на этих развалинах». | ||
В 1945 году писатель начинает создавать художественную автобиографию («Повесть о жизни»). Выход ее первой части («Далекие годы», 1946) едва не стоил автору литературной карьеры – в светлых воспоминаниях о детстве некоторые читатели увидели восхваление дореволюционной России. Как вспоминала Г. Арбузова, «последовал ряд разгромных статей» и писателя «негласно запретили» почти на четыре года. В этот непростой период автору помогло преподавание в Литературном институте, которым он занимался на протяжении двух десятков лет. Среди его учеников – Ю. В. Трифонов, Ю. В. Бондарев, Г. Я. Бакланов, Б. И. Балтер, И.А. Гофф, И. Дик, В. Ф. Тендряков, Ю. П. Казаков, Г.П. Корнилова, С.К. Никитин, В.Я. Шорор. Почти все они, так или иначе, вошли в чтение подростков, писали о детстве или создали произведения для юных читателей. | В 1945 году писатель начинает создавать художественную автобиографию («Повесть о жизни»). Выход ее первой части («Далекие годы», 1946) едва не стоил автору литературной карьеры – в светлых воспоминаниях о детстве некоторые читатели увидели восхваление дореволюционной России. Как вспоминала Г. Арбузова, «последовал ряд разгромных статей» и писателя «негласно запретили» почти на четыре года. В этот непростой период автору помогло преподавание в Литературном институте, которым он занимался на протяжении двух десятков лет. Среди его учеников – Ю. В. Трифонов, Ю. В. Бондарев, Г. Я. Бакланов, Б. И. Балтер, И.А. Гофф, [[Дик Иосиф Иванович|И. Дик]], В. Ф. Тендряков, Ю. П. Казаков, Г.П. Корнилова, С.К. Никитин, В.Я. Шорор. Почти все они, так или иначе, вошли в чтение подростков, писали о детстве или создали произведения для юных читателей. | ||
Глава русских писателей-эмигрантов, Нобелевский лауреат И.А. Бунин, скупой на комплименты писателям, признал в Паустовском равного: «Дорогой собрат, я прочитал Ваш рассказ "Корчма на Брагинке" и хочу сказать о той редкой радости, которую испытал я: он принадлежит к наилучшим рассказам русской литературы. Привет, всего доброго. Ив. Бунин. 15.09.47". Творчество Паустовского воссоединяло советский и эмигрантский потоки русской литературы. | Глава русских писателей-эмигрантов, Нобелевский лауреат И.А. Бунин, скупой на комплименты писателям, признал в Паустовском равного: «Дорогой собрат, я прочитал Ваш рассказ "Корчма на Брагинке" и хочу сказать о той редкой радости, которую испытал я: он принадлежит к наилучшим рассказам русской литературы. Привет, всего доброго. Ив. Бунин. 15.09.47". Творчество Паустовского воссоединяло советский и эмигрантский потоки русской литературы. |