Быков Василь Владимирович: различия между версиями

Строка 24: Строка 24:
==Василь Быков / Биография==
==Василь Быков / Биография==
Василь Владимирович Быков родился 19 июня 1924 года в белорусской деревне Бычки Ушачской волости Бочейковского уезда (ныне Ушачский район, Витебской области) в бедной крестьянской семье. У Василя были две сестры: Антонина и Валентина, и брат Николай. Старшая сестра умерла в пятнадцатилетнем возрасте. Отец, Владимир Фёдорович, был достаточно строгим по отношению к детям, и они его побаивались. Мать, Анна Григорьевна, наоборот, была очень мягкой и жалостливой.
Василь Владимирович Быков родился 19 июня 1924 года в белорусской деревне Бычки Ушачской волости Бочейковского уезда (ныне Ушачский район, Витебской области) в бедной крестьянской семье. У Василя были две сестры: Антонина и Валентина, и брат Николай. Старшая сестра умерла в пятнадцатилетнем возрасте. Отец, Владимир Фёдорович, был достаточно строгим по отношению к детям, и они его побаивались. Мать, Анна Григорьевна, наоборот, была очень мягкой и жалостливой.
Василь рос вдумчивым и любознательным ребёнком. С ранних лет он увлекался чтением. Первое художественное произведение Василю прочитал отец. Это был рассказ «Гой» белорусского писателя Михася Лынькова. Василь читал всё, что имелось в школьной библиотеке, а также брал книги у друзей и знакомых. При этом, ему было всё равно, на каком языке написана книга — на белорусском или на русском. В эти годы Василь Быков прочитал «Как закалялась сталь» Н. А. Островского, «Войну и мир» Л. Н. Толстого, три тома «Тихого Дона» М. А. Шолохова. Из русской классики он читал произведения И. А. Гончарова, Д. Н. Мамина-Сибиряка, И. С. Тургенева и др. Из белорусской литературы — М. Зарецкого, Т. Гартного, П. Головача и др. Василь Быков очень любил книги Янки Мавра, который был первооткрывателем приключенческого жанра в белорусской литературе. Узнав, что роман Жюля Верна «Из пушки на Луну» не переводили на белорусский язык, юный Василь Быков сам сделал перевод и отправил его в Минск, «чтобы там напечатали и познакомили белорусских детей с этим произведением». Поэзия почти не интересовала Василя Быкова. Позднее, в юности, ему полюбилось творчество М. Ю. Лермонтова.
Василь рос вдумчивым и любознательным ребёнком. С ранних лет он увлекался чтением. Первое художественное произведение Василю прочитал отец. Это был рассказ «Гой» белорусского писателя Михася Лынькова. Василь читал всё, что имелось в школьной библиотеке, а также брал книги у друзей и знакомых. При этом, ему было всё равно, на каком языке написана книга — на белорусском или на русском. В эти годы Василь Быков прочитал «Как закалялась сталь» Н. А. Островского, «Войну и мир» Л. Н. Толстого, три тома «Тихого Дона» М. А. Шолохова. Из русской классики он читал произведения И. А. Гончарова, Д. Н. Мамина-Сибиряка, И. С. Тургенева и др. Из белорусской литературы — М. Зарецкого, Т. Гартного, П. Головача и др. Василь Быков очень любил книги Янки Мавра, который был первооткрывателем приключенческого жанра в белорусской литературе. Узнав, что роман Жюля Верна «Из пушки на Луну» не переводили на белорусский язык, юный Василь Быков сам сделал перевод и отправил его в Минск, «чтобы там напечатали и познакомили белорусских детей с этим произведением». Поэзия почти не интересовала Василя Быкова. Позднее, в юности, ему полюбилось творчество М. Ю. Лермонтова.
В детстве у Василя Быкова обнаружились способности к рисованию. Карандашом или акварельными красками он делал рисунки для стенгазеты, рисовал разного рода наглядные пособия. Окончив восемь классов школы в деревне Кубличи, Василь Быков поступил в Витебское художественное училище. Занимался скульптурой и живописью. Тогда он и не помышлял о писательстве. Осенью 1940 года постановлением правительства отменили стипендии, и Василю Быкову пришлось искать какой-нибудь заработок — на погрузочной станции, на щёточной фабрике. Вскоре он был вынужден бросить учёбу.
В детстве у Василя Быкова обнаружились способности к рисованию. Карандашом или акварельными красками он делал рисунки для стенгазеты, рисовал разного рода наглядные пособия. Окончив восемь классов школы в деревне Кубличи, Василь Быков поступил в Витебское художественное училище. Занимался скульптурой и живописью. Тогда он и не помышлял о писательстве. Осенью 1940 года постановлением правительства отменили стипендии, и Василю Быкову пришлось искать какой-нибудь заработок — на погрузочной станции, на щёточной фабрике. Вскоре он был вынужден бросить учёбу.
Вернувшись в деревню, Василь пошёл в десятый класс. Затем поступил в Витебскую школу фабрично-заводского обучения (ФЗО). Выпускников отправили работать на Украину, в город Шостка. Там семнадцатилетнего Василя Быкова и застала Великая Отечественная война. Юношу мобилизовали на оборонные работы. Во время отступления на восток Василь Быков отстал в Белгороде от своей колонны и был арестован. Его приняли за немецкого шпиона и едва не расстреляли. Вскоре Василь Быков был зачислен в состав армейского инженерного батальона. Осенью выяснилось, что юноша не достиг призывного возраста, и его отправили в тыл в Саратовскую область.
Вернувшись в деревню, Василь пошёл в десятый класс. Затем поступил в Витебскую школу фабрично-заводского обучения (ФЗО). Выпускников отправили работать на Украину, в город Шостка. Там семнадцатилетнего Василя Быкова и застала Великая Отечественная война. Юношу мобилизовали на оборонные работы. Во время отступления на восток Василь Быков отстал в Белгороде от своей колонны и был арестован. Его приняли за немецкого шпиона и едва не расстреляли. Вскоре Василь Быков был зачислен в состав армейского инженерного батальона. Осенью выяснилось, что юноша не достиг призывного возраста, и его отправили в тыл в Саратовскую область.
Летом 1942 года Василь Быков был повторно призван в Красную армию. В начале сентября его направили в Саратовское пехотное училище. По окончании годичного курса Быков стал командиром взвода автоматчиков, затем попал в полковую артиллерию, где тоже был взводным командиром. В 1944 году Василь Быков получил ранение под Кировоградом. Его ошибочно посчитали погибшим и оформили «похоронку». Позднее на братской могиле установили обелиск, на котором было выбито и имя Василя Быкова.
Летом 1942 года Василь Быков был повторно призван в Красную армию. В начале сентября его направили в Саратовское пехотное училище. По окончании годичного курса Быков стал командиром взвода автоматчиков, затем попал в полковую артиллерию, где тоже был взводным командиром. В 1944 году Василь Быков получил ранение под Кировоградом. Его ошибочно посчитали погибшим и оформили «похоронку». Позднее на братской могиле установили обелиск, на котором было выбито и имя Василя Быкова.
Пролежав в госпитале три месяца, Быков снова встал в строй. Участвовал в боевых действиях в Молдавии, Румынии, Венгрии. Победу встретил в Австрии. После окончания войны лейтенант Быков был награждён орденом Красной Звезды. Впоследствии он получил медаль «За боевые заслуги» (1951), орден Отечественной войны I степени (1985).
Пролежав в госпитале три месяца, Быков снова встал в строй. Участвовал в боевых действиях в Молдавии, Румынии, Венгрии. Победу встретил в Австрии. После окончания войны лейтенант Быков был награждён орденом Красной Звезды. Впоследствии он получил медаль «За боевые заслуги» (1951), орден Отечественной войны I степени (1985).
Демобилизовавшись в 1947 году, Василь Быков переехал в Гродно. Работал в художественных мастерских. Затем был зачислен в штат редакции областной газеты «Гродненская правда» на должность корректора белорусского издания. Вскоре Василь Быков был переведён в секретариат редакции. В 1949 году в «Гродненской правде» на русском языке напечатали рассказы Быкова «В тот день» и «В первом бою» (дебютный военный рассказ писателя). Ещё раньше, в 1947 году, в минском журнале «Вожык» был опубликован его рассказ «Допекло» («Дапякло»). В Гродно Василь Быков познакомился с Надеждой Андреевной Кулагиной, которая стала его первой женой. Будучи выпускницей Гродненского пединститута, она преподавала русский язык и литературу. У пары родились двое сыновей — Сергей и Василий.
Демобилизовавшись в 1947 году, Василь Быков переехал в Гродно. Работал в художественных мастерских. Затем был зачислен в штат редакции областной газеты «Гродненская правда» на должность корректора белорусского издания. Вскоре Василь Быков был переведён в секретариат редакции. В 1949 году в «Гродненской правде» на русском языке напечатали рассказы Быкова «В тот день» и «В первом бою» (дебютный военный рассказ писателя). Ещё раньше, в 1947 году, в минском журнале «Вожык» был опубликован его рассказ «Допекло» («Дапякло»). В Гродно Василь Быков познакомился с Надеждой Андреевной Кулагиной, которая стала его первой женой. Будучи выпускницей Гродненского пединститута, она преподавала русский язык и литературу. У пары родились двое сыновей — Сергей и Василий.
В 1949 году Василь Быков вновь был призван в Советскую армию: его направили на Курильские острова. Там, в 1951 году, Быков написал рассказы «Смерть человека» («Смерць чалавека») и «Обозник» («Абознік»). На Дальнем Востоке писатель прослужил шесть лет.
В 1949 году Василь Быков вновь был призван в Советскую армию: его направили на Курильские острова. Там, в 1951 году, Быков написал рассказы «Смерть человека» («Смерць чалавека») и «Обозник» («Абознік»). На Дальнем Востоке писатель прослужил шесть лет.
В 1955 году Василь Быков окончательно уволился в запас в звании майора и вернулся в Гродно. Он вновь стал работать в газете «Гродненская правда» (до 1972 года), писал корреспонденции, очерки, фельетоны. С 1956 года рассказы Быкова начали появляться в республиканской печати. Так, в журнале «Маладосць» на белорусском языке был напечатан рассказ Василя Быкова «Утрата» («Страта»). Позже это произведение в переводе на русский язык опубликовали в журнале «Советский воин», издававшемся в Москве. В 1958 году была напечатана первая повесть Быкова «Последний солдат» («Апошні баец»). Сам автор весьма критично к ней относился и даже отозвал из издательства, где готовилась публикация его сборника. В 1959 году Василь Быков стал членом Союза писателей СССР. В 1960 году была напечатана его повесть «Журавлиный крик» («Жураўлiны крык») — о последних часах солдат, прикрывающих отход своих товарищей. В одноимённый сборник 1960 года, помимо повести, вошли рассказы разных лет. В том же году был выпущен сборник рассказов «Ход конём» («Ход канём»). Однако именно фронтовые и партизанские повести стали основным жанром творчества Быкова.
В 1955 году Василь Быков окончательно уволился в запас в звании майора и вернулся в Гродно. Он вновь стал работать в газете «Гродненская правда» (до 1972 года), писал корреспонденции, очерки, фельетоны. С 1956 года рассказы Быкова начали появляться в республиканской печати. Так, в журнале «Маладосць» на белорусском языке был напечатан рассказ Василя Быкова «Утрата» («Страта»). Позже это произведение в переводе на русский язык опубликовали в журнале «Советский воин», издававшемся в Москве. В 1958 году была напечатана первая повесть Быкова «Последний солдат» («Апошні баец»). Сам автор весьма критично к ней относился и даже отозвал из издательства, где готовилась публикация его сборника. В 1959 году Василь Быков стал членом Союза писателей СССР. В 1960 году была напечатана его повесть «Журавлиный крик» («Жураўлiны крык») — о последних часах солдат, прикрывающих отход своих товарищей. В одноимённый сборник 1960 года, помимо повести, вошли рассказы разных лет. В том же году был выпущен сборник рассказов «Ход конём» («Ход канём»). Однако именно фронтовые и партизанские повести стали основным жанром творчества Быкова.
Широкую известность писателю принесла повесть «Третья ракета» («Трэцяя ракета», 1962) — о трагической судьбе артиллерийского расчёта в неравном бою. В 1963 году по мотивам повести вышел одноимённый художественный фильм. Кинокартина стала первой экранизацией произведений Василя Быкова. За повесть «Третья ракета» писатель удостоился Литературной премии имени Якуба Коласа в 1964 году.
Широкую известность писателю принесла повесть «Третья ракета» («Трэцяя ракета», 1962) — о трагической судьбе артиллерийского расчёта в неравном бою. В 1963 году по мотивам повести вышел одноимённый художественный фильм. Кинокартина стала первой экранизацией произведений Василя Быкова. За повесть «Третья ракета» писатель удостоился Литературной премии имени Якуба Коласа в 1964 году.
В 1960-е годы были также опубликованы следующие повести Быкова: «Фронтовая страница» («Здрада», 1961), «Альпийская баллада» («Альпійская балада», 1964), «Западня» («Пастка», 1964), «Мёртвым не больно» («Мёртвым не баліць», 1965), «Атака с ходу» («Праклятая вышыня», 1968) и «Круглянский мост» («Круглянскі мост», 1969). Последние три повести вызвали ожесточённую полемику: автора упрекали в «сгущении трагических красок» и «подрывном психологизме». Эти произведения запрещались и не перепечатывались вплоть до 1980–90-х годов. Большинство произведений В. Быкова в 1960-е годы публиковалось в журнале «Новый мир». Сам писатель придавал особое значение работе с А. Т. Твардовским.  
В 1960-е годы были также опубликованы следующие повести Быкова: «Фронтовая страница» («Здрада», 1961), «Альпийская баллада» («Альпійская балада», 1964), «Западня» («Пастка», 1964), «Мёртвым не больно» («Мёртвым не баліць», 1965), «Атака с ходу» («Праклятая вышыня», 1968) и «Круглянский мост» («Круглянскі мост», 1969). Последние три повести вызвали ожесточённую полемику: автора упрекали в «сгущении трагических красок» и «подрывном психологизме». Эти произведения запрещались и не перепечатывались вплоть до 1980–90-х годов. Большинство произведений В. Быкова в 1960-е годы публиковалось в журнале «Новый мир». Сам писатель придавал особое значение работе с А. Т. Твардовским.  
«Альпийская баллада» — единственная у Василя Быкова романтическая повесть о любви. В 1965 году произведение было экранизировано, а в 1967 году в Минске состоялась премьера балета на музыку Евгения Глебова.
«Альпийская баллада» — единственная у Василя Быкова романтическая повесть о любви. В 1965 году произведение было экранизировано, а в 1967 году в Минске состоялась премьера балета на музыку Евгения Глебова.
В 1970-е годы начался новый этап зрелого творчества Василя Быкова, принёсший ему официально признание и мировую известность. В это время были опубликованы повести «Сотников» («Сотнiкаў», 1970), «Обелиск» («Абелiск», 1971), «Дожить до рассвета» («Дажыць да світання», 1973), «Волчья стая» («Воўчая зграя», 1974), «Его батальон» («Яго батальён», 1975), «Пойти и не вернуться» («Пайсцi i не вярнуцца», 1978). Почти все из них удостоились Государственных премий. Особую актуальность и глубину произведениям 1970-х годов придавало то, что события войны изображались в них главным образом как воспоминания оставшихся в живых персонажей.
В 1970-е годы начался новый этап зрелого творчества Василя Быкова, принёсший ему официально признание и мировую известность. В это время были опубликованы повести «Сотников» («Сотнiкаў», 1970), «Обелиск» («Абелiск», 1971), «Дожить до рассвета» («Дажыць да світання», 1973), «Волчья стая» («Воўчая зграя», 1974), «Его батальон» («Яго батальён», 1975), «Пойти и не вернуться» («Пайсцi i не вярнуцца», 1978). Почти все из них удостоились Государственных премий. Особую актуальность и глубину произведениям 1970-х годов придавало то, что события войны изображались в них главным образом как воспоминания оставшихся в живых персонажей.
Подлинно всемирный успех писателю принесла повесть «Сотников» — о судьбе двух бойцов, оказавшихся в немецком плену и приговорённых к казни. Василь Быков отмечал: «…Взялся я за повесть не потому, что слишком много узнал о партизанской жизни, и не затем, чтобы прибавить к её изображению нечто мною лично открытое. Прежде всего и главным образом меня интересовали два нравственных момента, которые упрощённо можно определить так: что такое человек перед сокрушающей силой бесчеловечных обстоятельств? На что он способен, когда возможности отстоять свою жизнь исчерпаны им до конца и предотвратить смерть невозможно?» По мотивам произведения был снят замечательный фильм «Восхождение» (1976).
Подлинно всемирный успех писателю принесла повесть «Сотников» — о судьбе двух бойцов, оказавшихся в немецком плену и приговорённых к казни. Василь Быков отмечал: «…Взялся я за повесть не потому, что слишком много узнал о партизанской жизни, и не затем, чтобы прибавить к её изображению нечто мною лично открытое. Прежде всего и главным образом меня интересовали два нравственных момента, которые упрощённо можно определить так: что такое человек перед сокрушающей силой бесчеловечных обстоятельств? На что он способен, когда возможности отстоять свою жизнь исчерпаны им до конца и предотвратить смерть невозможно?» По мотивам произведения был снят замечательный фильм «Восхождение» (1976).
Повесть «Волчья стая» легла в основу оперы «Тропою жизни» (1980, композитор Генрих Вагнер).
Повесть «Волчья стая» легла в основу оперы «Тропою жизни» (1980, композитор Генрих Вагнер).
С 1972 по 1978 год Василь Быков являлся секретарём Гродненского отделения Союза писателей Белорусской ССР. В 1978 году переехал в Минск. Писатель женился во второй раз. Его избранницей стала Ирина Михайловна Суворова, журналист.
С 1972 по 1978 год Василь Быков являлся секретарём Гродненского отделения Союза писателей Белорусской ССР. В 1978 году переехал в Минск. Писатель женился во второй раз. Его избранницей стала Ирина Михайловна Суворова, журналист.
В 1980 году Василю Быкову присвоили почётное звание Народного писателя Белорусской ССР. В 1980-е годы вышли следующие повести литератора: «Знак беды» («Знак бяды», 1982; отмечена Ленинской премией), «Карьер» («Кар'ер», 1986), «В тумане» («У тумане», 1988), «Облава» («Аблава», 1989).
В 1980 году Василю Быкову присвоили почётное звание Народного писателя Белорусской ССР. В 1980-е годы вышли следующие повести литератора: «Знак беды» («Знак бяды», 1982; отмечена Ленинской премией), «Карьер» («Кар'ер», 1986), «В тумане» («У тумане», 1988), «Облава» («Аблава», 1989).
Василь Быков вёл активную общественную деятельность. В 1978–1989 годах писатель был депутатом Верховного совета Белорусской ССР, в 1989—1991 годах — народным депутатом СССР. В 1988 году Быков стал одним из учредителей Белорусского народного фронта «Возрождение» (лидер — Зенон Позняк). В 1990–1993 годах писатель возглавлял объединение белорусов мира «Бацькаушчына» («Отечество»).
Василь Быков вёл активную общественную деятельность. В 1978–1989 годах писатель был депутатом Верховного совета Белорусской ССР, в 1989—1991 годах — народным депутатом СССР. В 1988 году Быков стал одним из учредителей Белорусского народного фронта «Возрождение» (лидер — Зенон Позняк). В 1990–1993 годах писатель возглавлял объединение белорусов мира «Бацькаушчына» («Отечество»).
С 1986 по 1991 год Василь Быков был секретарём правления Союза писателей СССР. В годы перестройки проявил себя как публицист. Статьи Василя Быкова, его интервью и тексты выступлений составили сборники «На крестах» («На крыжах», 1992) и «Крестный путь» («Крыжовы шлях», 1998). В 1990-е годы вышли следующие повести писателя: «Стужа» («Сцюжа», 1993), «Полюби меня, солдатик...» («Пакахай мяне, салдацік», 1996), «Волчья яма» («Ваўчыная яма», 1999). В этот период Василь Быков стал вновь, как и в начале творческого пути, чаще обращаться к малым литературным формам. Его рассказы и притчи составили сборники «Стена» («Сьцяна», 1997) и «Ходоки» («Пахаджане», 1999).
С 1986 по 1991 год Василь Быков был секретарём правления Союза писателей СССР. В годы перестройки проявил себя как публицист. Статьи Василя Быкова, его интервью и тексты выступлений составили сборники «На крестах» («На крыжах», 1992) и «Крестный путь» («Крыжовы шлях», 1998). В 1990-е годы вышли следующие повести писателя: «Стужа» («Сцюжа», 1993), «Полюби меня, солдатик...» («Пакахай мяне, салдацік», 1996), «Волчья яма» («Ваўчыная яма», 1999). В этот период Василь Быков стал вновь, как и в начале творческого пути, чаще обращаться к малым литературным формам. Его рассказы и притчи составили сборники «Стена» («Сьцяна», 1997) и «Ходоки» («Пахаджане», 1999).
Василь Быков выступал с резкой критикой действующей белорусской власти. На фоне напряжённых отношений с цензурой и властью стремительно ухудшилось здоровье писателя (у Быкова была астма). В конце 1997 года он уехал в политическую эмиграцию. По приглашению финского ПЕН-центра жил в Хельсинки. Затем по приглашению немецкого ПЕН-центра переехал в Германию. Организация «Европейский писательский парламент» предложила Быкову пожить во Франкфурте-на-Майне. Там писатель работал над книгой воспоминаний «Долгая дорога домой» («Доўгая дарога дадому», 2002). В это время была также опубликована повесть «Болото» («Балота», 2001). Последней повестью Василя Быкова стал «Афганец» («Афганец», 2003; другое название — «Час шакалов»): это произведение, написанное в 1998 году, вышло уже после смерти автора. С 1999 по 2003 год писатель возглавлял Белорусский ПЕН-центр.
Василь Быков выступал с резкой критикой действующей белорусской власти. На фоне напряжённых отношений с цензурой и властью стремительно ухудшилось здоровье писателя (у Быкова была астма). В конце 1997 года он уехал в политическую эмиграцию. По приглашению финского ПЕН-центра жил в Хельсинки. Затем по приглашению немецкого ПЕН-центра переехал в Германию. Организация «Европейский писательский парламент» предложила Быкову пожить во Франкфурте-на-Майне. Там писатель работал над книгой воспоминаний «Долгая дорога домой» («Доўгая дарога дадому», 2002). В это время была также опубликована повесть «Болото» («Балота», 2001). Последней повестью Василя Быкова стал «Афганец» («Афганец», 2003; другое название — «Час шакалов»): это произведение, написанное в 1998 году, вышло уже после смерти автора. С 1999 по 2003 год писатель возглавлял Белорусский ПЕН-центр.
В декабре 2002 года, по личному приглашению президента Чехии Вацлава Гавела, литератор переехал в Прагу. Там он пробыл совсем недолго. Василь Быков перенёс операцию по удалению раковой опухоли желудка, но болезнь не отступила. За месяц до смерти писатель вернулся на родину. 22 июня 2003 года Василь Быков скончался в реанимационном отделении Научно-исследовательского института онкологии и медицинской радиологии им. Н. Н. Александрова в Боровлянах, под Минском. Похоронен на Восточном кладбище белорусской столицы на Аллее почётных граждан. Траурная процессия собрала около 40 тысяч человек.
В декабре 2002 года, по личному приглашению президента Чехии Вацлава Гавела, литератор переехал в Прагу. Там он пробыл совсем недолго. Василь Быков перенёс операцию по удалению раковой опухоли желудка, но болезнь не отступила. За месяц до смерти писатель вернулся на родину. 22 июня 2003 года Василь Быков скончался в реанимационном отделении Научно-исследовательского института онкологии и медицинской радиологии им. Н. Н. Александрова в Боровлянах, под Минском. Похоронен на Восточном кладбище белорусской столицы на Аллее почётных граждан. Траурная процессия собрала около 40 тысяч человек.
Василь Быков являлся представителем «лейтенантской прозы». Главной и почти единственной темой его творчества была война. Писатель-фронтовик подчёркивал: «Меня интересует в первую очередь не сама война, даже не её быт и технология боя, хотя всё это для искусства тоже важно и интересно, но главным образом нравственный мир человека, возможности его духа». Война предстаёт в произведениях Василя Быкова как величайшее зло и трагедия. Его герои оказываются в обстоятельствах крайних, требующих неотвратимого решения и бесповоротных поступков. В своей книге «Горизонты белоруской прозы» (1974) Алесь Адамович отмечал: «"Стрессовая ситуация", предельно кризисная: когда человеку в себе самом (и нигде больше) приходится искать и находить силы противостоять жесточайшим обстоятельствам, — в основе всех повестей В. Быкова». Писатель во многом опирался на традиции русской батальной прозы, и прежде всего на толстовский принцип изображения войны как она есть, без прикрас — в крови, в страданиях, в смерти. Василь Быков не мог пройти и мимо опыта западноевропейской литературы (Э. М. Ремарк, А. Камю, Ж.-П. Сартр). Писатель обращался также к другим темам — коллективизация, поиски себя в послевоенной жизни, Чернобыльская трагедия. Многие свои произведения Василь Быков сам переводил с белорусского языка на русский.
 
Василь Быков являлся представителем «лейтенантской прозы». Главной и почти единственной темой его творчества была война. Писатель-фронтовик подчёркивал: «Меня интересует в первую очередь не сама война, даже не её быт и технология боя, хотя всё это для искусства тоже важно и интересно, но главным образом нравственный мир человека, возможности его духа». Война предстаёт в произведениях Василя Быкова как величайшее зло и трагедия. Его герои оказываются в обстоятельствах крайних, требующих неотвратимого решения и бесповоротных поступков. В своей книге «Горизонты белоруской прозы» (1974) Алесь Адамович отмечал: «"Стрессовая ситуация", предельно кризисная: когда человеку в себе самом (и нигде больше) приходится искать и находить силы противостоять жесточайшим обстоятельствам, — в основе всех повестей В. Быкова». Писатель во многом опирался на традиции русской батальной прозы, и прежде всего на толстовский принцип изображения войны как она есть, без прикрас — в крови, в страданиях, в смерти. Василь Быков не мог пройти и мимо опыта западноевропейской литературы (Э. М. Ремарк, А. Камю, Ж.-П. Сартр). Писатель обращался также к другим темам — коллективизация, поиски себя в послевоенной жизни, Чернобыльская трагедия.  
 
Многие свои произведения Василь Быков сам переводил с белорусского языка на русский.
 
Произведения Василя Быкова, прежде всего его повести о войне, вошли в золотой фонд не только белорусской, но и русской литературы. Их неоднократно экранизировали. Писатель и сам не раз выступал в качестве автора сценария. Литературные труды Быкова переведены на множество языков. Творчество писателя отмечено рядом литературных премий и правительственных наград.
Произведения Василя Быкова, прежде всего его повести о войне, вошли в золотой фонд не только белорусской, но и русской литературы. Их неоднократно экранизировали. Писатель и сам не раз выступал в качестве автора сценария. Литературные труды Быкова переведены на множество языков. Творчество писателя отмечено рядом литературных премий и правительственных наград.