Вронский Юрий Петрович
Юрий Вронский | |
Имя при рождении | Юрий Вронский |
Дата рождения | 23.07.1927 |
Место рождения | Москва |
Дата смерти | 22.05.2008 |
Место смерти | Москва |
Гражданство | СССР, Российская Федерация |
Род деятельности | писатель, переводчик |
Юрий Петрович Вронский — советский и российский писатель, переводчик, художник. Член Союза писателей с 1964 года.
Юрий Вронский / Биография
Юрий Петрович Вронский родился 23 июля 1927 года в Москве в семье горного инженера. Уже в детстве Юрий Вронский проявлял разносторонние интересы: он много читал и увлечённо занимался спортом.
В начале войны, спасая Юру от надвигающейся опасности, мама увезла его в далёкий Новосибирск. Несмотря на юный возраст и работу на военном заводе, он вскоре решился на отчаянный шаг — бежать в Москву. Он верил, что дома его ждёт работа, где он сможет применить свои силы и быть действительно нужным. А когда немного повзрослеет, то обязательно пойдёт добровольцем на фронт.
В Москве Юрия Вронского преследовали неудачи. Работа на фабрике не приносила ни удовлетворения, ни интереса. Мечта поступить в школу юнг разбилась о бюрократические проволочки — документы не были оформлены вовремя. Трагическое происшествие оборвало его обучение в железнодорожном техникуме: в результате трамвайной аварии он получил инвалидность и был вынужден пользоваться костылями.
Несмотря на неудачи, Юрий не терял упорства. Он поступил в Суворовское училище, а затем в Литературный институт, но нигде не задержался надолго. Суворовское училище оставил по своей инициативе, а из Литературного института был отчислен по досадной случайности. Со временем Юрий Вронский окончил Московский государственный педагогический институт имени В. И. Ленина.
Несмотря на проблемы со здоровьем, Юрий Петрович был заядлым путешественником. Его влекли просторы Родины: он посещал Валдайские озёра, любовался мощью Енисея в Сибири, ходил под парусом и на вёслах по Белому морю с местными поморами. Он испытал на себе воды четырёх морей — Чёрного, Белого, Балтийского и Каспийского. Он исколесил всю страну, иногда в одиночку, а иногда в компании своего друга, замечательного художника детских книг Л. Токмакова.
Л. Г. Горлина, супруга Юрия Петровича и признанный переводчик норвежской литературы, отмечала выдающийся художественный дар Юрия Вронского. По её словам, он постоянно возвращался к занятиям живописью. Поэзия стала еще одной гранью его таланта. Он был автором не только остроумных и ироничных стихов, но и лирических пейзажных зарисовок, глубоких философских размышлений в стихах, а также самобытных поэм, вдохновлённых народным фольклором. Его талант проявился и в детской поэзии, сборник «Куда девались паруса», увидевший свет в 1964 году, сразу же покорил сердца юных читателей. В 1969 году стихотворения: «Летучие мыши», «Закат», «Наш дом — пароход», «Что во что впадает» публиковались в журнале «Пионер».
Широкую известность начинающему писателю принёс сборник исторических баллад в стихах «Белгородские колодцы» и сборник эпических рассказов в стихах «Злой город», воссоздающий картины борьбы Древней Руси с Золотой Ордой. По мнению читателей, герои сборника обрисованы хоть и лаконично, но с поразительной живостью и яркостью. Стихи пронизаны эмоциями, позволяющими прочувствовать всю тяжесть и трагизм борьбы с татаро-монгольским игом, а также осознать масштаб героизма наших предков.
В 1960 году Юрий Вронский решил попробовать себя в качестве переводчика. Издательство «Детгиз» выпустило в свет книгу известного шведского писателя У. Маттсона «Бриг «Три лилии», содержащую стихи в его переводе. Занимаясь переводами, он почувствовал, что нашёл своё призвание. Эта деятельность не только приносила ему удовольствие, но и позволяла постоянно развиваться и узнавать новое.
На протяжении многих лет он открывал русскоязычной публике сокровищницу мировой литературы, представляя работы талантливых писателей из разных уголков планеты. Мастерство Юрия Вронского, как переводчика, широко известно и признано. Он был многоязычным переводчиком, работавшим с английским, польским, румынским, норвежским, датским и немецким языками. В его переводческом портфеле можно найти произведения самых разных жанров: стихи, прозу и пьесы. Среди авторов, которых он представил русскоязычному читателю, такие известные имена, как Х. К. Андерсен, Дж. Крюс, Р. Брэдбери, А. Прейсен, Т. Эгнер, Р. Якобсен и другие. Переводы норвежского народного фольклора для детей принесли ему широкое признание и стали классикой. Особую популярность завоевали сборники: «Грустный кондитер», «Попутный ветерок», «В деревянном башмаке». Некоторые из стихов, вошедших в сборники, были положены на музыку Г. Гладковым и другими композиторами.
А известное стихотворение Д. Г. Байрона «Не бродить уж нам ночами...» в переводе Юрия Вронского органично вплетено в ткань одного из рассказов Р. Брэдбери из «Марсианских хроник». Вопреки распространённой судьбе вставных переводов, которые обычно остаются в тени оригинала, работа Вронского завоевала признание и любовь у многих поклонников поэтического перевода.
Юрий Вронский оставил заметный след в литературе, проявил себя не только как поэт и переводчик, но и как автор самобытной и оригинальной прозы. Много лет Вронский посвятил изучению истории, и его неизменно привлекало прошлое северных, новгородских земель. Он был очарован аскетичной красотой местных церквей и таинственной атмосферой дремучих лесов. Почти все свои исторические книги Юрий Вронский посвятил Русскому Северу, его неспешной и исполненной достоинства жизни.
- Юрий Вронский
Необычайные приключения Кукши из Домовичей / Юрий Вронский ; ил. Геннадий Калиновский
Весёлый Новый год / Альф Прёйсен ; рисунки В. Сутеева ; перевод с норвежского Ю. Вронского
В 1970 году в журнале «Пионер» увидела свет его первая повесть «Юрьевская прорубь». Книга переносит читателя в суровые времена ранней русской истории, когда псковичи отважно сражались с ливонскими рыцарями. И хотя повествование пронизано трагизмом, читателей больше всего трогает нравственная сила героев, их преданность идеалам и готовность к самопожертвованию.
Писатель с глубоким сочувствием изображает русских людей, обречённых на гибель. Перед лицом смерти их заставляют предать веру предков, которая для них — не просто религиозный обряд, а нечто гораздо большее: неразрывная связь с народом, источник личного достоинства и внутренней свободы, готовность отдать жизнь за правду. Отречение от веры означало бы для них не просто отказ от религиозных убеждений, но и разрушение личности, попрание совести и моральных ориентиров. Автор акцентирует внимание на том, что именно внутренняя свобода является неиссякаемым источником человеческой силы, той самой силы и стойкости, которая восхищает поколения и народы на протяжении веков. Среди произведений Юрия Петровича особое место занимает историко-приключенческая повесть «Необычайные приключения Кукши из Домовичей», покорившая сердца читателей и удостоенная всеобщего признания. Более тридцати лет писатель посвятил этой книге.
История начинается с внезапного набега викингов на новгородскую деревню Домовичи. Разграбив поселение, они забирают всё, что представляет ценность. Вместе с награбленным добром захватчики уводят с собой и мальчика-подростка по имени Кукша. Ему дважды невероятным образом удалось избежать гибели, и викинги, заметившие это, сочли его особенным. Согласно их верованиям, столь удачливые люди были своего рода талисманами, приносящими удачу своим обладателям. Они нарекают его Эйнаром, что означает «счастливый», и забирают с собой.
Впереди Кукшу ждет долгий и тернистый путь, полный испытаний. Судьба уготовила ему немало приключений и невзгод: жизнь в окружении варяжского конунга, плавание с викингами вокруг Европы, горькая участь раба в Царьграде. Все испытания закалят юного героя. Он возмужает, станет сильнее духом и научится противостоять искушениям. Но в сердце его навсегда останется память о доме, о матери и о роде Домовичей.
Выбранная писателем форма повествования позволяет погрузиться в жизнь различных народов Европы и Малой Азии во второй половине IX века, увидеть их обычаи, понять их взгляды и прикоснуться к их культуре. Но Юрий Вронский, мастерски владеющий сюжетом и погружающий в атмосферу минувших лет, выходит за рамки простого развлечения или воссоздания исторической эпохи. Подобно тому, как это проявилось в его повести «Юрьевская прорубь», писателя в первую очередь интересует моральная составляющая событий и процесс формирования личности главного героя.
Первое издание повести примечательно иллюстрациями знаменитого художника Геннадия Калиновского, выполненными в его неповторимой графической манере. Художник создал уникальное прочтение эпохи, пронизанной духом войны и жестокости, насытив его историческими подробностями и символами. Для передачи атмосферы книги он использовал сложную и выразительную технику, имитирующую обрезную гравюру с её характерным штрихом и линейным строем. В его рисунках оживают древние наскальные изображения, подобные тем, что встречаются в северо-западной Европе. Иллюстрации художника — не просто дополнение к тексту, а полноценные художественные произведения. Они обогащают содержание, позволяя читателю глубже погрузиться в описываемую эпоху, воспринимая ее не только через слова, но и через визуальные образы.
В 1985 году по мотивам первой части повести был снят русско-норвежский приключенческий фильм-легенда «И на камнях растут деревья». Картина имела оглушительный успех, собрав в кинотеатрах около двадцати миллионов зрителей, и была удостоена приза «За вклад в развитие советских исторических фильмов» на 19-м Всесоюзном кинофестивале в Алма-Ате.
Работа над циклом о приключениях Кукши, начатая в 1974 году с публикации первых двух частей: «Кукша — варяжский пленник» и «Кукша в Царьграде» под общим названием «Необычайные приключения Кукши из Домовичей», была завершена только в 2006 году — православное издательство «Лепта» выпустило долгожданную книгу «Странствие Кукши за тридевять морей». Издание включило в себя первые две части произведения, а также две новые: «Киевское крещение» и «Возвращение в Домовичи».
Переиздание первых двух частей «Необычайных приключений Кукши из Домовичей» издательством «О.Г.И.» в 2014 году под оригинальным названием представляет собой особую ценность. Оно не только воспроизводит все иллюстрации Г. Калиновского из первого издания, но и впервые представляет вниманию читателей сохранившиеся эскизы и наброски художника.
Юрий Вронский также является автором популярного сборника исторических зарисовок о Новгородской вечевой республике под названием «Терем Юрия Онцифоровича», который в 2008 году был переиздан как «Рассказы о древнем Новгороде». Помимо отдельных изданий, его стихи и рассказы публиковались в различных коллективных сборниках, таких как: «Час поэзии», «Варяжский пленник», «Бумбараш». Повесть «Необычайные приключения Кукши из Домовичей» была издана в известной серии исторической прозы для юных читателей издательства «Уникум» — «Библиотека исторической прозы для детей и юношества».
Юрий Петрович придавал огромное значение вовлечённости юных читателей в процесс чтения. Он хотел, чтобы они не просто следили за сюжетом, а активно проживали сложные моральные ситуации вместе с героями, сочувствовали им и формировали собственное мнение об их мотивах и действиях.
Литературные критики подчёркивают умение Юрия Вронского создавать ощущение абсолютной подлинности в своих произведениях. От описания домашней утвари до изображения политических интриг — всему веришь безоговорочно. Не исключено, что секрет убедительной точности этой живой прозы кроется в поэтическом даре автора. Его зоркий взгляд художника преображает детали в живые картины.
Юрий Петрович Вронский умер 22 мая 2008 года в Москве.
Юрий Вронский / Переводы
- Маттсон, Улле. Бриг «Три лилии» : повесть в двух частях / Улле Маттсон ; [пер. со швед. Л. Жданова ; стихи в пер. Л. Горлиной и Ю. Вронского] ; рисунки М. Чегодаевой. — Москва : Детгиз, 1960. — 301 с. : ил. — [Хранится в фонде редкой книги РГДБ].
- Шайерова, Галина. Три яблочка / Галина Шайерова ; пересказал с польского Ю. Вронский ; ил. Ирины Чарнецкой. — Варшава : Рух, 1961. — 8 с. : ил. — [Хранится в РГБ].
- Солнце не уходит с небосвода : стихи поэтов нашей Родины. — Москва : Детгиз, 1962. – 144 с. : ил. — [Хранится в фонде редкой книги РГДБ].
- Эгнер, Турбьерн. Шустрый мышонок и его друзья : (В лесу на аккебакене) : комедия для детей в 3 д., 14 карт. / Турбьерн Эгнер ; Музыка Турбьерна Эгнера ; пер. с норв. В. Якуба ; пер. песен Ю. Вронского ; отв. ред. Т. Кандеева. — Москва : Отд. распространения драм. произведений ВУОАП, 1962. — 64 л. — [Хранится в РГБ].
- Алечкович, Мира. Серебряный поезд / Мира Алечкович ; перевод с сербохорватского Ю. Вронского ; рисунки А. Иткина. — Москва : Детгиз, 1963. — 37 с. : ил. — [Хранится в РГБ].
- Андерсен, Х. К. Пьесы-сказки / Х. К. Андерсен ; пер. с дат. Ю. Вронского ; сост., вступ. ст. и примеч. Вл. Матусевича ; худож. Т. Толстая. — Москва : Искусство, 1963. — 175 с. : ил. — [Хранится в фонде редкой книги РГДБ].
- Грустный кондитер : норвежские стихи для детей ; пересказал, автор предисловия Ю. Вронский ; рисунки А. Кокорина. — Москва : Детская литература, 1963. — 72 с. : ил. — [Хранится в фонде редкой книги РГДБ].
- Бреслашу, Марчел. Толстяк выбирает профессию : сказка / пересказал с румын. Ю. Вронский ; ил. Е. Галей. — Москва : Детская литература, 1964. — 47 с. : ил. — [Хранится в фонде редкой книги РГДБ].
- Попутный ветерок ; пер. с норвежского Ю. Вронского ; рисунки Н. Цейтлина. — Москва : Детская литература, 1965. — 18 с. : ил. — [Хранится в фонде редкой книги РГДБ].
- Прейсен, Альф. Весёлый Новый год / Альф Прёйсен ; рисунки В. Сутеева ; перевод с норвежского Ю. Вронского. — Москва : Детская литература, 1965. — 12 с. : ил. — [Хранится в фонде редкой книги РГДБ].
- Лукич, Драган. Трубка капитана : стихи / Драган Лукич ; пер. с сербохорватского Ю. Вронского ; рис. А. Тамбовкина. — Москва : Детская литература, 1966. — 48 с. : ил. — [Хранится в РГБ].
- Поезд стихов : из зарубежной поэзии для детей / рис. И. Кабакова ; предисл. В. Берестова. — Москва : Детская литература, 1974. — 255 с. : ил. — (Школьная библиотека). — [Хранится в фонде редкой книги РГДБ].
- Цекович, И. Мой дом : стихи / И. Цекович ; пер. с сербохорватского Ю. Вронского ; худож. Г. Алимов. — Москва : Детская литература, 1976. — 63 с. : ил.
- Неслыханно-невиданно : стихи чешских поэтов / сост. С. Пархомовская ; пер. Ю. Вронский и др. ; худож. Э. Гороховский. — Москва : Детская литература, 1976. — 126 с. : ил. — [Хранится в РНБ].
- В деревянном башмаке : норвежские народные детские песенки / пер. Ю. Вронский ; рис. Г. Волхонской. — Москва : Детская лит., 1978. — 12 с. : ил. — (Для маленьких). — [Хранится в РГБ].
- Якобсен, Ролф. Избранная лирика / Ролф Якобсен ; пер. с норв. Ю. Вронский. — Москва : Мол. гвардия, 1982. — 63 с. — (Избранная зарубежная лирика). — [Хранится в РГБ].
- Кубяк, Тадеуш. Золотой сверчок : стихи / Т. Кубяк ; пер. с пол. Ю. Вронского ; худож. Л. Нижний. — Москва : Детская литература, 1983. — 95 с. : ил.
- Малютка Клас : норвежские народные детские песенки / перевод Ю. Вронского ; рисунки Андрея Борисова. — Москва : Детская литература, 1985. — 15 с. : ил. — (Для маленьких). — [Хранится в фонде редкой книги РГДБ].
- Золотая музыка : книга стихов словацких поэтов ; сост. О. Сляцкий ; пер. со словац. Ю. Вронского, Г. Кружкова, Д. С. Самойлова ; вступ. ст. Г. Кружкова ; худож. Р. Вольский. — Москва : Детская литература, 1986. — 143 с. : ил.
- Лесьмян, Болеслав. новые приключения Синдбада-морехода : сказка / Болеслав Лесьмян ; пер. Ю. Вронский ; худож. Б. Баранов. — Москва : Московский рабочий, 1993. — 207 с. : ил.
- Прёйсен, Альф. Про козленка, который умел считать до десяти : сказки / Альф Прёйсен ; рис. В. Сутеева ; пер. с норв. В. Островского, Ю. Вронского. — Москва : Планета детства, 2000. — 32 с. : ил. — (Энциклопедия золотых сказок). — [Хранится в РНБ].
- Эгнер, Турбьерн. Люди и разбойники из Кардамона : повесть- сказка / Турбьёрн Эгнер ; пер. с норв. Т. Величко, пер. стихов Ю. Вронского ; ил. А. Васильева. — Санкт-Петербург : Азбука-классика, 2007. — 140 с. : ил. — (Очень прикольная книга).
- Грустный кондитер : норвежские стихи для детей / в пересказе Д. Вронского ; иллюстрации А. Флоренской ; составитель Любовь Горлина. — Москва : Самокат, 2012. — 80 с. : ил. — (Поэтическая серия «Самоката»).
- Прейсен, Альф. Веселый Новый год / Альф Прёйсен ; пер. с норв. Ю. Вронского ; рис. В. Сутеева. — Москва : Мелик-Пашаев, 2014. — 12 с. : ил.
- Эгнер, Турбьерн. Люди и разбойники из Кардамона / Турбьерн Эгнер ; иллюстрации автора ; пересказ Татьяны Величко ; перевод стихов Юрия Вронского. — Москва : Albus corvus, 2014. — 146 с. : ил., нот.
- Линде, Гуннель. Луритури : сказка / Гуннель Линде ; перевод со шведского Ольги Вронской ; стихи в переводе Юрия Вронского ; иллюстрации Никиты Терешина. — Москва : Белая ворона, 2022. — 103 с. : ил. — (МА-МА МЫ-ЛА РА-МУ).
- Хопп, Синкен. Юн и Софус : сатирическая сказка / Синкен Хопп ; перевёл с норвежского Л. Жданов ; стихи перевел Ю. П. Вронский ; иллюстрации Бориса Диодорова. — Москва : Лабиринт Пресс, 2022. — 136 с. : ил. — (Продолжение следует... Волшебный мелок).
- Эгнер, Турбьерн. Люди и разбойники из Кардамона / Турбьёрн Эгнер ; иллюстрации автора ; пересказ Татьяны Величко ; перевод стихов Юрия Вронского. — Москва : Альбус корвус, 2024. — 145 с. : ил., ноты.
Юрий Вронский / Книги
- Вронский, Ю. П. Куда девались паруса? / Ю. Вронский ; рисунки В. Алфеевского. — Москва : Детская литература, 1964. — 14 с. : ил. — [Хранится в фонде редкой книги РГДБ].
- Вронский, Ю. П. Белгородские колодцы : исторические баллады / Ю. П. Вронский ; гравюры А. Максимова. — Москва : Детская литература, 1966. — 48 с. : ил. — [Хранится в фонде редкой книги РГДБ].
- Вронский, Ю. П. Злой город : исторические рассказы в стихах / Ю. Вронский ; рис. И. Архипова. — Москва : Детская литература, 1967. — 48 с. : ил. — [Хранится в фонде редкой книги РГДБ].
- Вронский, Ю. П. Юрьевская прорубь : историческая повесть / Ю. Вронский ; худож. Ю. Ракутин. — Москва : Детская литература, 1971. — 112 с. : ил.
- Вронский, Ю. П. Белгородские колодцы : исторические баллады / Ю. П. Вронский ; худож. А. Шмаринов. — 2-е изд. — Москва : Детская литература, 1973. — 63 с. : ил.
- Вронский, Ю. П. Необычайные приключения Кукши из Домовичей : историческая повесть / Ю. Вронский ; рис. Г. Калиновского. — Москва : Детская литература, 1974. — 207 с. : ил.
- Вронский, Ю. П. Злой город : исторические рассказы в стихах / Ю. Вронский ; худож. И. Архипов ; предисл. А. Рогов. — Москва : Детская литература, 1976. — 64 с. : ил.
- Вронский, Ю. П. Белгородские колодцы ; Злой город : исторические баллады / Ю.П. Вронский ; предисл. А.И. Рогова ; худож. А. Шмаринов, И. Архипов. — 3-е изд. — Москва : Детская литература, 1986. — 127 с. : ил.
- Вронский, Ю. П. Сказы О Нове-городе / Ю. П. Вронский. — Москва : Советский писатель, 1989. — 286 с.
- Вронский, Ю. П. Терем Юрия Онцифоровича : рассказы о древнем Новгороде / Ю. П. Вронский ; худож. Е. Суматохин. — Москва : Детская литература, 1989. — 128 с. : ил.
- Вронский, Ю. П. Кукша–варяжский пленник / Ю. Вронский ; худож. И. Андреев. — Санкт-Петербург. : Юна, 1994. — 351 с. : ил.
- Вронский, Ю. П. Необычайные приключения Кукши из Домовичей : повесть / Ю. П. Вронский. Сигурт — победитель дракона : повесть: пер. с норв. / Т. Г. Хаугер. Повести древних лет : роман / В. Иванов ; худож. В. Кузнецов. — Москва : Уникум : Карно, 1994. — 943 с. : ил. — (Библиотека исторической прозы для детей и юношества ; Т.44. Средние века).
- Вронский, Ю. П. Юрьевская прорубь : историческая повесть / Юрий Вронский. — 2-е изд. — Москва : Отчий дом, 2001. — 118 с. : ил. — (Православная детская библиотека).
- Вронский, Ю. П. Странствие Кукши за тридевять морей : роман / Ю. П. Вронский. — Москва : Лепта, 2006. — 697 с. : ил.
- Вронский, Ю. П. Рассказы о древнем Новгороде / Ю. П. Вронский ; худож. Е. П. Суматохин. — Москва : Просвещение, 2008. — 157 с. : ил. — (Твой кругозор).
- Вронский, Ю. П. Странствие Кукши за тридевять земель : роман / Юрий Вронский. — Москва : Эксмо, 2011. — 639 с. : ил. — (Всемирная детская классика). — [Хранится в РНБ].
- Вронский, Ю. П. Кровь викинга... И на камнях растут деревья : повесть / Юрий Вронский. — Москва : Алгоритм, 2014. — 447 с. — (Сын Одина). — [Хранится в РНБ].
- Вронский, Ю. П. Необычайные приключения Кукши из Домовичей / Юрий Вронский ; ил. Геннадия Калиновского. — Москва : О.Г.И., 2014. — 286 с. : ил.
- Вронский, Ю. П. Необычайные приключения Кукши из Домовичей : повесть / Юрий Вронский ; художник Юрий Богачёв. — Москва : Махаон : Азбука-Аттикус, 2021. — 288 с. : ил. — (Классная классика).
- Вронский, Ю. П. Юрьевская прорубь : историческая повесть / Юрий Вронский ; художник Владимир Ненов. — Москва : Махаон : Азбука-Аттикус, 2021. — 127 с. : ил. — (Классная классика).
Юрий Вронский / Книги и диафильмы в НЭБ.Дети
- Поезд стихов : из зарубежной поэзии для детей / рис. И. Кабакова ; [предисл. В. Берестова. — Текст : электронный. — Москва : Детская литература, 1974 (Москва : РГДБ, 2013). — 255 с. : ил. — (Школьная библиотека). — Режим доступа: для зарегистрированных пользователей в залах РГДБ.
- Лукич, Драган. Что тут было! : [диафильм] : стихи / Д. Лукич ; перевод с сербохорватского Ю. Вронского ; художник-постановщик Н. Войдинова ; художники-исполнители Г. Голованова, А. Куликов, Т. Максимова, Е. Черкасова ; оператор В. Гриднев ; художественный редактор А. Морозов ; ред. Г. Витухновская. — Москва : Студия «Диафильм», 1969 (Москва : РГДБ). — 1 дф. (39 кд.) : цв., кук.
- Молчаливые тролли : [диафильм] : народные норвежские песенки / художник А. Максимов ; перевод с норвежского Ю. Вронский ; художественный редактор А. Морозов ; редактор Г. Витухновская. — Москва : Студия «Диафильм», 1969 (Москва : РГДБ, 2020). — 1 дф. (33 кд.) : цв., рис.
- Смешинка № 5 : [диафильм] / [придумала С. Прокофьева ; нарисовала Г. Портнягина ; редактор Н. Мартынова ; художественный редактор Л. Усайтис]. — Москва : Студия «Диафильм», 1969 (Москва : РГДБ, 2018). — 1 дф. (52 кд.) : цв., рис.
- Вронский, Ю. П. Вечерние стихи : [диафильм] : стихи / Ю. Вронский ; художник А. Брей ; редактор Т. Семибратова ; художественный редактор А. Морозов. — Москва : Диафильм, 1970 (Москва : РГДБ, 2022). — 1 дф. (36 кд.) : цв., рис.
- Мошковская, Э. Э. Смешинка № 8 : [диафильм] / стихи и текст Э. Мошковской ; пересказ загадок с польского Ю. Вронского ; художники Г. Портнягина, В. Тарасов, Г. Гуревич ; редактор Н. Мартынова ; художественный редактор Т. Миловидова. — Москва : Студия «Диафильм», 1970 (Москва : РГДБ, 2018). — 1 дф. (32 кд.) : цв., рис.
- Маленькая рябая курочка уходит от мамы : [диафильм] : по мотивам норвежской сказки / сценарий Ю. Вронского ; художник Н. Корнева ; куклы и декорации выполнены А. Куликовым, Г. Головановой, Е. Черкасовой, Н. Войдиновой, Т. Максимовой ; оператор В. Гриднев ; редактор Г. Витухновская ; художественный редактор Т. Миловидова. — Москва : Студия «Диафильм», 1971 (Москва : РГДБ, 2019). — 1 дф. (31 кд.) : цв., кук.
- Прейсен, Альф. Веселый новый год ; Ленивый мышонок : [диафильм] : [стихи] / Альф Прёйсен ; Т. Эгнер ; художник П. Репкин ; [перевод с норвежского Ю. Вронского ; редактор Н. Мартынова ; художественный редактор Т. Миловидова]. — Москва : Студия «Диафильм», 1972 (Москва : РГДБ). — 1 дф. (33 кд.) : цв., рис.
- Смешинка № 14 : [диафильм] / текст М. Ландмана ; стихи польских поэтов: Я. Бжехвы, В. Слободника, Л. Керна ; перевод Б. Заходера, Ю. Вронского, Д. Орловской ; художники В. Тарасов, Г. Портнягина ; редактор Н. Мартынова ; художественный редактор Г. Равинская. — Москва : Студия «Диафильм» Госкино СССР, 1975 (Москва : РГДБ). — 1 дф. (43 кд.) : цв., рис.
- Лукич, Драган. Трубка капитана : [диафильм] / Драган Лукич ; рисунки Е. Монина ; перевод с сербскохорватского Ю. Вронского ; редактор Н. Мартынова ; художественный редактор В. Иванов. — Москва : Студия «Диафильм» Госкино СССР, 1976 (Москва : РГДБ, 2016). — 1 дф. (35 кд.) : цв., рис.
- Вронский, Ю. П. О гномах, которым хотелось подрасти : [диафильм] / Ю. Вронский ; художник Ю. Северин ; перевод с польского [из стихов Тадеуша Кубяка] Ю. Вронского ; редактор Т. Семибратова ; художественный редактор О. Новозонов. — Москва : Студия «Диафильм» Госкино СССР, 1981 (Москва : РГДБ, 2019). — 1 дф. (31 кд.) : цв., рис.
- Прёйсен, Альф. Веселый новый год : [диафильм] : стихи / А. Прёйсен ; художник И. Рублев ; [перевод с норвежского Ю. Вронского ; редактор Г. Витухновская ; художественный редактор В. Дугин]. — Москва : Студия «Диафильм» Госкино СССР, 1987 (Москва : РГДБ). — 1 дф. (35 кд.) : цв., рис.
О жизни и творчестве
- Бондарева, А. Великан и грустный кондитер : [рецензия на книгу «Грустный кондитер» : норвежские стихи для детей в пересказе Юрия Вронского] // Читаем вместе. — 2012. — № 11. — С. 33.
- Бочкарёва, И. Необычайные приключения Кукши из Домовичей : [рецензия на книгу Ю. Вронского «Необычайные приключения Кукши из Домовичей»] // Детская литература. — 1975. — № 12. — С. 56.
- Бройде, В. Б.Тайная сторона уборки : [рецензия на книгу Турбьерна Эгнера «Люди и разбойники из Кардамона»] // Книжное обозрение. — 2014. — № 10-11. — С. 29.
- Вехова, М. Юрьевская прорубь : [рецензия на книгу Ю. Вронского «Юрьевская прорубь»] // Детская литература. — 1973. — № 2 — С. 60–61.
- Воронова, Н. О. Вронский Юрий Петрович (род. 23.07.1927) / Н. О. Воронова // Писатели нашего детства. 100 имён : биографический словарь в 3-х частях. — Москва, 1999. — Ч. 2. — С. 146–148. : фото.
- Катин, А. Уходя в историю ab ovo : [рецензия на книгу Ю. П. Вронского «Рассказы о древнем Новгороде»] // Литературная газета. — 2008. — 24–31 декабря. — С. 5. — Читающая Москва.
- Лебедева, Д. «Возвращайся скорей» : [рецензия на книгу «Грустный кондитер» : норвежские стихи для детей в пересказе Юрия Вронского] // Книжное обозрение. — 2012. — № 24. — С. 21.
- Седова, Т. Из варяг в греки и обратно : [о повести Юрия Вронского «Необычайные приключения Кукши из Домовичей», изд-во «ОГИ», 2014 год.] / Татьяна Седова // Литературная газета. — 2014. — 12–18 марта. — вкл. «Словесник». — С. 2., ил.
- Янин, В. Послесловие / В. Янин // Терем Юрия Онцифоровича : рассказы о древнем Новгороде / Ю. Вронский. — Москва, 1989. — С. 125–127.
- Беседа памяти художника и писателя Юрия Петровича Вронского : Текст : электронный // Дзен : блог-платформа. — Канал «Историк Владимир Махнач».
- Юрий Петрович Вронский : [о жизни и творчестве]. — Текст : электронный // Литсова РФ : литературно-методический портал.
- Юрий Вронский. — Текст : электронный // Век перевода : сайт.
- Корф, О. Юрий Вронский. — Текст : электронный // Кукумбер : литературный иллюстрированный журнал для детей : сайт.
- Крупская, Д. Стихи из книги «Люди и разбойники из Кардамона» перевёл известный детский писатель, поэт и переводчик Юрий Петрович Вронский : [о жизни и творчестве]. — Текст : электронный // Интересное.Ме : сайт.
- Махнач, В. Л. Роман Ю. П. Вронского «Странствие Кукши за тридевять морей». — Текст : электронный // Азбука веры : православный портал.
Награды, премии
- 2006 — лауреат Национальной премии «Имперская культура» имени Эдуарда Володина в номинации «Детская книга» (за книгу «Странствие Кукши за тридевять морей», издательство «Лепта»).
Юрий Вронский / Экранизации
- И на камнях растут деревья. Художественный фильм по мотивам первой части повести Ю. Вронского «Необычайные приключения Кукши из Домовичей». Реж. Станислав Ростоцкий, Кнут Андерсен, СССР, Норвегия, 1985.