Керр Джудит

Материал из ПроДетЛит
Перейти к навигации Перейти к поиску
Керр Джудит
Джудит Керр
Джудит Керр
Имя при рождении Керр Джудит
Дата рождения 14.06.1923
Место рождения г. Берлин, Германия
Дата смерти 22.05.2019
Место смерти г. Лондон, Англия
Род деятельности писатель, иллюстратор
Язык произведений английский



Джудит Керр — (англ. Judith Kerr) британская писательница и художник-иллюстратор.

Джудит Керр / Биография

Джудит Керр (полное имя — Анна Джудит Гертруда Хелена Керр) родилась 14 июня 1923 года в еврейской семье в Берлине. Отец Джудит, Альфред Керр (настоящая фамилия — Кемпнер), был влиятельным театральным критиком и эссеистом, а мать, Джулия Керр (урождённая Вайсман), — композитором. Альфред Керр открыто выступал против Национал-социалистической немецкой рабочей партии, возглавляемой Адольфом Гитлером. В 1933 году, опасаясь преследований со стороны нацистов, отец Джудит Керр бежал из страны. Джулия Керр с двумя детьми — Джудит и её старшим братом Майклом, была вынуждена вслед за мужем покинуть Германию. Это произошло накануне прихода Гитлера к власти. Семья воссоединилась в Швейцарии. А в Германии нацисты сожгли сочинения Альфреда Керра. Кроме того, его имя попало в первый список лишённых гражданства Германской империи.

Альфреду Керру на новом месте было сложно найти работу. Джудит и Майкл только успели привыкнуть к Швейцарии, как семье вновь пришлось переезжать. На этот раз Керры направились в Париж. К 1934 году там проживало много беженцев из Германии. В 1936 году Альфред Керр получил разрешение на въезд в Англию, и семья обосновалась в Лондоне, где их ждала жизнь в нищете.

Джудит довелось учиться в более чем десяти различных школах в Германии, Швейцарии, Франции и Англии. Последней стала школа-пансион. Девушка ушла из школы в 16 лет, чтобы учиться на стенографистку. Во время Второй мировой войны Джудит Керр работала в лондонском Красном Кресте, занимаясь раздачей одежды британским солдатам. После войны она смогла продолжить образование, получив стипендию на обучение в Центральной школе искусств и ремёсел (Central School of Arts and Crafts). Окончив институт, молодая художница какое-то время занималась преподавательской деятельностью, расписывала стены в детских комнатах. Майкл Керр, брат Джудит, стал известным судьёй. Джулия Керр, вернувшись в Германию, время от времени работала переводчицей. Мать Джудит Керр была задействована в качестве переводчицы на Нюрнбергском процессе. Альфреда Керра в 1948 году пригласили в Гамбург. Его возвращение в Германию было триумфальным, однако вскоре после приезда он перенёс инсульт. Альфред Керр ушёл из жизни несколько дней спустя.

В начале 1950-х годов Джудит Керр познакомилась со своим будущим мужем — писателем и сценаристом Найджелом Нилом (Nigel Kneale), который работал на «Би-би-си». Впоследствии он стал наиболее известен как создатель научно-фантастического телесериала «Эксперимент Куотермасса» (1953). Пара сыграла свадьбу в 1954 году. Нил уговорил супругу устроиться на работу в телекомпанию. Так Джудит Керр стала сначала рецензентом, а затем сценаристом на «Би-би-си». В 1958 году у пары родилась дочь Тэйси, в 1960 году — сын Мэттью. Тэйси Нил стала актрисой и художницей. В качестве дизайнера аниматронных существ работала в первых четырёх фильмах о Гарри Поттере. Мэттью Нил — писатель, лауреат Уитбредовской премии.

Когда Тэйси и Мэттью были маленькими, Джудит Керр рассказывала им сказки на ночь. Детям полюбилась история о тигре, который пришёл в гости. Этот сюжет пришёл в голову будущей писательнице после того, как они с трёхлетней дочкой сходили в зоопарк. Им приходилось подолгу оставаться дома одним, потому что отец часто бывал в отъезде, так и возникла история о неожиданном госте — говорящем тигре. Когда дети уже ходили в школу, Джудит Керр решила превратить историю о тигре в детскую книжку с картинками. Её сыну не нравились книги, входившие в школьную программу. Они казались ему скучными. И Джудит Керр пришла к выводу, что в её книге должны быть красочные иллюстрации и простой текст, что позволило бы детям учиться читать по-английски с удовольствием. Так, в 1968 году вышла первая книга Джудит Керр — «Тигр, который пришёл выпить чаю» («The Tiger Who Came to Tea»). Впоследствии книга выдержала множество переизданий и была переведена на многие языки, среди которых немецкий, датский, французский, испанский, русский и японский.



Огромной популярностью стала пользоваться серия детских книг о кошке по кличке Мяули (в оригинале главную героиню зовут Мог). Первая книга о ней вышла в 1970 году под названием «Рассеянная Мяули» («Mog the Forgetful Cat»). В 1976 году появилась следующая книга — «С Новым годом, Мяули!» («Mog's Christmas»). С тех пор в свет вышло ещё пятнадцать книг Джудит Керр об удивительной кошке. В каждой книге Мяули попадает в разные затруднительные положения, происходят интересные события, появляются новые персонажи. Прототипом главной героини стала кошка писательницы. Другие постоянные персонажи историй о Мяули — это мистер и миссис Томас (хозяева кошки), а также двое их детей — Дебби и Ник, которых Джудит Керр назвала вторыми именами собственных детей: Тэйси (Дебора) Нил и Мэттью (Николас) Нил. Джудит Керр рисовала дом, в котором живут герои, со своего собственного дома в Лондоне, а внешность главы семейства — со своего мужа. Найджелу Нилу семья Томасов обязана и своей фамилией, ведь в кругу семьи и друзей его называли Томом. Истории о приключениях Мяули, придуманные и нарисованные Джудит Керр, считаются классикой детской литературы.

В 1971 году вышел роман «Как Гитлер украл розового кролика» («When Hitler Stole Pink Rabbit»), в основу которого легли воспоминания Джудит Керр о детстве, когда её семья была вынуждена бежать из Берлина и постоянно переезжать с места на место. Игрушечный розовый кролик, оставленный в Германии из-за вынужденного бегства, стал олицетворением невосполнимой детской потери, детского горя, беззащитности. Книгу ждал всемирный успех. В Германии произведение вошло в обязательную школьную программу. В 1974 году оно принесло Джудит Керр Немецкую премию по детской и юношеской литературе за лучшую детскую книгу. Роман «Как Гитлер украл розового кролика» был дважды экранизирован. Эта книга положила начало автобиографической трилогии «Out of the Hitler Time». Второй роман — «Как Бог съел что-то не то» («The Other Way Round», 1975; другое название — «Bombs on Aunt Dainty») — повествует о жизни Анны (главной героини трилогии) и её семьи в Лондоне времён Второй мировой войны. В заключительной части под названием «А мама дома?» («A Small Person Far Away», 1978) рассказывается о том, как Анна, уже тридцатиоднолетняя женщина, недавно вышедшая замуж, возвращается в Германию, чтобы навестить свою больную мать.

В 1973 году был издан рассказ «When Willy Went to the Wedding». В центре сюжета — мальчик по имени Вилли, которому не разрешили взять на свадьбу сестры своих питомцев. В этой забавной книжке с красочными иллюстрациями рассказывается о том, как прошло свадебное торжество, на которое домашним животным Вилли всё же удалось попасть.

В 1980-е годы вышли следующие книги из цикла о Мяули: «Мяули и Малыш» («Mog and the Baby», 1980), «Ночные приключения Мяули» («Mog in the Dark», 1983), «Mog and Me» (1984), «Mog's Family of Cats» (1985), «Mog's Amazing Birthday Caper» (1986), «Игрушечный зайка и Мяули» («Mog and Bunny», 1988).



В 1992 году был выпущен рассказ «How Mrs Monkey Missed the Ark», повествующий о судьбе обезьяны, опоздавшей к отплытию Ноева ковчега. В 1998 году появилась книга «Birdie Halleluyah!», в которой речь идёт о мальчике и его невидимом друге — ангеле-хранителе. В 1990-е годы вышли также шесть новых книг о приключениях Мяули: «Mog and Barnaby» (1991; другое название — «Look Out, Mog»), «Лисы в гостях у Мяули» («Mog on Fox Night», 1993), «Mog in the Garden» (1994), «Mog's Kittens» (1994), «Мяули в гостях у бабушки» («Mog and the Granny», 1995), «Мяули у ветеринара» («Mog and the Vee Ee Tee», 1996).

В 2000 году была издана пятнадцатая история о Мяули, получившая название «Что натворила Мяули» («Mog's Bad Thing»). В 2002 году Джудит Керр написала книгу «Прощай, Мяули» («Goodbye, Mog»), в которой, что нехарактерно для детской серии, умирает главная героиня. Писательница, посчитавшая необходимым затронуть тему смерти, написала об этом очень мягко и деликатно.

В 2008 году, по случаю сорокалетнего юбилея книги «Тигр, который пришёл выпить чаю», в Лондоне состоялась премьера музыкального спектакля, основанного на этом произведении (автор постановки — Дэвид Вуд). В 2011 году в лондонском Музее детства подготовили выставку, посвящённую Джудит Керр и её книгам. Главными героями выставки стали говорящий тигр и кошка Мяули. В 2019 году книга «Тигр, который пришёл выпить чаю» была экранизирована.

Изданную в 2011 году книгу «My Henry» Джудит Керр посвятила своему мужу Найджелу Нилу, который скончался в 2006 году. Супруги прожили вместе более пятидесяти лет.

В 2012 году Джудит Керр получила Орден Британской империи за вклад в детскую литературу и просветительскую деятельность, посвящённую трагедии Холокоста.

В 2013 году вышло автобиографическое произведение писательницы под названием «Judith Kerr's Creatures». В том же году на юге Лондона открылась школа имени Джудит Керр — первая в Великобритании двуязычная государственная школа, где преподавание ведётся на немецком и английском языках.

Альфреду Керру писательница посвятила книгу «Мистер Клегхорн и его тюленёнок» («Mister Cleghorn’s Seal»), выпущенную в 2015 году. Произведение основано на реальных событиях: отец Джудит Керр, ставший прототипом главного героя, в юности держал дома осиротевшего детёныша тюленя. 2015-й год также ознаменовался возвращением Мяули: специально для рождественской кампании сети супермаркетов «Sainsbury’s» Джудит Керр сочинила новую историю о забавной кошке. Так Мяули стала главной героиней рекламного ролика под названием «Mog’s Christmas Calamity». Писательница также появилась в этой рекламе в роли соседки хозяев Мяули. В рамках кампании в продажу поступили книга (на русском языке произведение получило название «Мяули и новогодний переполох») и плюшевая игрушка — точная копия Мяули. Все вырученные средства были направлены в фонд «Save the Children», одним из направлений деятельности которого является повышение уровня грамотности среди детей.

В 2016 году Джудит Керр получила премию «BookTrust Lifetime Achievement Award».

В 2000–2010-е годы вышли следующие книги Джудит Керр: «The Other Goose» (2001) и её продолжение «Goose in a Hole» (2005), «Twinkles, Arthur and Puss» (2008), «One Night in the Zoo» (2009), «The Great Granny Gang» (2012), «Katinka’s Tail» (2017) и др. Прототипом книги «Katinka’s Tail» выступила девятая по счёту кошка Джудит Керр по кличке Катинка.

В 2019 году, незадолго до смерти, Джудит Керр стала лауреатом премии «British Book Awards» в номинации «Иллюстратор года». Писательница умерла 22 мая 2019 года. Последняя книга Джудит Керр «The Curse of the School Rabbit» вышла в свет через два месяца после её кончины.

Знакомство российских читателей с творчеством Джудит Керр началось в 2012 году, когда в издательстве «Мелик-Пашаев» вышли пять книг писательницы, среди которых «Тигр, который пришёл выпить чаю» и «Рассеянная Мяули». Издательство продолжило выпускать книги Джудит Керр. Несколько книг писательницы вышли также в издательстве «Белая ворона». На русский язык произведения Джудит Керр перевела Марина Аромштам.



Judith Kerr reveals the story behind The Tiger Who Came to Tea - BBC Newsnight

Джудит Керр / Книги

Цикл «Мяули» («Mog»)

  • Kerr, J. Mog the forgetful cat / written and illustrated by Judith Kerr. — London : Collins, 1970. — [40] p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. Mog's Christmas / Judith Kerr. — London : Collins, 1976. — [32] p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. Mog and the baby / Judith Kerr. — Glasgow : Collins, 1980. — [32] p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. Mog in the dark / Judith Kerr. — London : Collins, 1983. — 48 p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. Mog and me / Judith Kerr. — [Glasgow] : Collins, 1984. — [18] p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. Mog's family of cats / Judith Kerr. — [London] : Collins, 1985. — 15 p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. Mog's amazing birthday caper / Judith Kerr. — London : Collins, 1986. — 48 p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. Mog and Bunny / Judith Kerr. — London : Collins, 1988. — [32] p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. Mog & Barnaby / Judith Kerr. — [London] : Collins, 1991. — 24 p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. Mog on fox night / Judith Kerr. — London : Collins, 1993. — [30] p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. Mog in the garden / Judith Kerr. — London : HarperCollins, 1994. — [14] p : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. Mog's kittens / Judith Kerr. — London : HarperCollins, 1994. — [14] p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. Mog and the granny / Judith Kerr. — London : HarperCollins, 1995. — [30] p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. Mog and the Vee Ee Tee / Judith Kerr. — London : Collins, 1996. — [32] p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. Mog's bad thing / Judith Kerr. — London : Collins, 2000. — [32] p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. Goodbye Mog / Judith Kerr. — London : Collins, 2001. — [30] p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. Mog's Christmas calamity / Judith Kerr. — [London] : HarperCollins Children's Books, 2015. — [24] p. : ill.
  • Керр, Д. Игрушечный зайка и Мяули / придумала и нарисовала Джудит Керр ; пер. с англ. Марины Аромштам. — Москва : Мелик-Пашаев, 2012. — 32 с. : ил.
  • Керр, Д. Рассеянная Мяули / придумала и нарисовала Джудит Керр ; пер. с англ. Марины Аромштам. — Москва : Мелик-Пашаев, 2012. — 40 с. : ил.
  • Керр, Д. С Новым годом, Мяули / придумала и нарисовала Джудит Керр ; пер. с англ. Марины Аромштам. — Москва : Мелик-Пашаев, 2012. — 32 с. : ил.
  • Керр, Д. Что натворила Мяули / придумала и нарисовала Джудит Керр ; пер. с англ. Марины Аромштам. — Москва : Мелик-Пашаев, 2012. — 32 с. : ил.
  • Керр, Д. Лисы в гостях у Мяули / придумала и нарисовала Джудит Керр ; перевод с английского Марины Аромштам. — Москва : Мелик-Пашаев, 2014. — 32 с. : ил.
  • Керр, Д. Мяули и малыш / придумала и нарисовала Джудит Керр ; перевод с английского Марины Аромштам. — Москва : Мелик-Пашаев, 2014. — 32 с. : ил.
  • Керр, Д. Мяули у ветеринара / придумала и нарисовала Джудит Керр ; перевод с английского Марины Аромштам. — Москва : Мелик-Пашаев, 2014. — 32 с. : ил.
  • Керр, Д. Мяули. Истории из жизни удивительной кошки / придумала и нарисовала Джудит Керр ; перевод с английского Марины Аромштам. — Москва : Мелик-Пашаев, 2017. — 176 с. : ил. — (Классика зарубежной иллюстрации).
    • Содерж.: Рассеянная Мяули ; Что натворила Мяули ; С Новым годом, Мяули! ; Игрушечный зайка и Мяули ; Мяули у ветеринара ; Лисы в гостях у Мяули.
  • Керр, Д. Мяули. Новые истории из жизни удивительной кошки / придумала и нарисовала Джудит Керр ; перевод с английского Марины Аромштам. — Москва : Мелик-Пашаев, 2018. — 160 с. : ил. — (Классика зарубежной иллюстрации).
    • Содерж.: Мяули и малыш ; Мяули в гостях у бабушки ; Ночные приключения Мяули ; Мяули и новогодний переполох ; Прощай, Мяули.

Цикл «Out of the Hitler Time»

  • Kerr, J. When Hitler stole Pink Rabbit / Judith Kerr ; illustrated by the author. — London : Collins, 1971. — 191 p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. The other way round / Judith Kerr. — London : Collins, 1975. — 256 p. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. A small person far away / Judith Kerr. — London : Collins, 1978. — 195 p. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Керр, Д. Как Гитлер украл розового кролика : [повесть] / Джудит Керр ; иллюстрации автора ; перевод с английского Марины Аромштам. — Москва : Альбус корвус ; [Калининград] : Белая ворона, 2017. — 264 с. : ил.
  • Керр, Д. Как Бог съел что-то не то / Джудит Керр ; перевод с английского Марины Аромштам. — Москва : Белая ворона, 2019. — 350 с.
  • Керр, Д. А мама дома? / Джудит Керр ; перевод с английского Марины Аромштам. — Москва : Белая ворона, 2021. — 247 с.

Цикл «Katerina the Goose»

  • Kerr, J. The other goose / Judith Kerr. — London : Collins, 2001. — [32] p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. Goose in a hole / Judith Kerr. — London : Collins, 2005. — [40] p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].

Другие произведения

  • Kerr, J. The tiger who came to tea / written and illustrated by Judith Kerr. — London : Collins, 1968. — [32] p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. When Willy went to the wedding / written and illustrated by Judith Kerr. — London : Collins, 1972. — [40] p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. How Mrs Monkey missed the ark / Judith Kerr. — [London] : Collins, 1992. — [30] p. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. Birdie Halleluyah! / Judith Kerr. — London : Collins, 1998. — [30] p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. Twinkles, Arthur and Puss / Judith Kerr. — London : HarperCollins Children's, 2007. — [36] p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. One night in the zoo / Judith Kerr. — London : HarperCollins Children's, 2009. — [26] p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. My Henry / Judith Kerr. — London : HarperCollins Children's Book, 2011. — [28] p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. The great granny gang / Judith Kerr. — London : HarperCollins Children's, 2012. — [30] p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. The crocodile under the bed / Judith Kerr. — [London] : HarperCollins Children's Books, 2014. — 30 p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. Mister Cleghorn's seal / Judith Kerr. — London : HarperCollins Children's Books, 2015. — 93 p. : ill. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. Katinka's Tail (Read Aloud) : [electronic book] / Judith Kerr, Phyllida Law. — London : HarperCollinsChildren'sBooks, 2017. — 1 online resource. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Kerr, J. The curse of the school rabbit : [ePub ebook] / Judith Kerr. — London : HarperCollins Children's Books, 2019. — 1 online resource. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Керр, Д. Тигр, который пришел выпить чаю / автор и художник Джудит Керр ; [пер. с англ. М. Аромштам]. — Москва : Мелик-Пашаев, 2012. — 28 с. : ил.
  • Керр, Д. Мистер Клегхорн и его тюлененок / Джудит Керр ; перевод с английского Марины Аромштам ; иллюстрации автора. — Москва : Белая ворона, 2017. — 92 с. : ил.

О жизни и творчестве

Награды, премии

  • 1974 — Немецкая премия по детской и юношеской литературе (Deutscher Jugendliteraturpreis) (за лучшую детскую книгу «Как Гитлер украл розового кролика»).
  • 2012 — Орден Британской империи за вклад в детскую литературу и просветительскую деятельность, посвящённую трагедии Холокоста.
  • 2016 — премия «BookTrust Lifetime Achievement Award» (Великобритания).
  • 2019 — премия «British Book Awards» в категории «Иллюстратор года».

Джудит Керр / Экранизации

  • Als Hitler das rosa Kaninchen stahl / Как Гитлер украл розового кролика. Телевизионный художественный фильм. Реж. Ильзе Гофман. Германия (ФРГ), 1978.
  • Als Hitler das rosa Kaninchen stahl / Как Гитлер украл розового кролика. Художественный фильм. Реж. Каролина Линк. Германия, Швейцария, 2019.
  • The Tiger Who Came to Tea / Тигр, который пришёл выпить чаю. Телевизионный мультипликационный фильм. Реж. Робин Шоу. Великобритания, 2019.