Трауберг Наталья Леонидовна

Материал из ПроДетЛит
Перейти к навигации Перейти к поиску
Наталья Трауберг
Наталья Трауберг
Наталья Трауберг
Имя при рождении Наталья Трауберг
Дата рождения 5.07.1928
Место рождения Ленинград
Дата смерти 1.04.2009
Место смерти Москва
Гражданство СССР, Россия
Род деятельности переводчик, эссеист
Жанр роман, эссе, публицистика
Язык произведений русский, английский, французский, итальянский
Срок авторских прав 31.12.2079



Наталья Леонидовна Трауберг — советский и российский переводчик с английского, французского, испанского, итальянского и португальского языков, эссеист, мемуарист.

Наталья Трауберг / Биография

Наталья Трауберг родилась 5 июля 1928 года в семье кинорежиссера Л. З. Трауберга и балерины, киноактрисы В. Н. Ланде-Безверховой. Детство и юность прошли в Ленинграде. Большое влияние на девочку оказали бабушки, воспитывавшие ее в духе христианской морали. Тема религии, морали и нравственности пробудила интерес к христианской сказке и в дальнейшем стала основным мотивом ее жизненного выбора. Благодаря переводам Н. Л. Трауберг читатели открыли для себя имена таких авторов, как Г. К. Честертон, П. Г. Вудхауз, Г. Грин, К. С. Льюис, П. Гэллико и др.

В 1945–1949 году Наталья Трауберг училась на романо-германском отделении филологического факультета ЛГУ. Ее преподавателями были известные ученые-филологи: В. М. Жирмунский, В. Я. Пропп, Ю. М. Лотман и др.

После окончания университета преподавала в Ленинградском институте иностранных языков, но вынуждена была оттуда уйти из-за начавшейся борьбы с космополитами.

После переезда в Москву в 1951 году Наталья Трауберг стала переводить для издательства «Художественная литература», защитила кандидатскую диссертацию в 1955 году, потом некоторое время жила в Литве.

Впервые опубликованные переводы Натальи Трауберг появились в 1958 году, это были в основном рассказы для взрослых Г. К. Честертона и Л. Пиранделло. В 1975 году была принята в Союз писателей, долгое время была членом редсовета журнала «Иностранная литература».

Первые переводы К. С. Льюиса и П. Гэллико, предназначенные для детей, были сделаны в 1991 году, а через год все семь книжек Льюиса, появляющиеся в продаже, мгновенно раскупались.


Вместе с друзьями-филологами Наталья Трауберг организовала российское Честертоновское общество, преподавала в Библейско-богословском институте им. Святого апостола Андрея, вела радиопередачи на Христианском церковно-общественном канале на радио «София».

Наталья Леонидовна Трауберг умерла в Москве 1 апреля 2009.

Наталья Трауберг / Книги

  • Бернетт, Ф. Э. Маленькая принцесса : повесть / Ф. Э. Бернетт ; пер. с англ. Н. Трауберг. — Санкт-Петербург : Библия для всех, 2001. — 208 с. : ил. — (Библиотечка друзей Нарнии).
  • Гэллико, П. Дженни; Томасина; Ослиное чудо / Пол Гэллико ; пер. Н. Трауберг ; худож. А. Коротич. — Москва : Семья и школа, 1996. — 256 с. : ил. — (Детская библиотека «Семьи и школы»).
  • Гэллико, П. Дженни / Пол Гэллико ; пер. с англ. Натальи Трауберг ; [ил. Н. Кузьминой]. — Москва : Розовый жираф, 2012. — 136 с. : цв. ил.
  • Гэллико, П. Томасина : повесть-притча / П. Гэллико ; пер. с англ. Н. Л. Трауберг. — Москва : Вариант, 1991. — 91 с.
  • Гэллико, П. Томасина / П. Гэллико ; пер. с англ. Н. Л. Трауберг. — Москва : Советский композитор, 1992. — 95 c. — (Круг чтения).
  • Льюис, К. Хроники Нарнии : сказки : [в 2 ч.] / К. С. Льюис ; пер. с англ. Н. Трауберг, Г. Островской ; худож. М. Овчинникова. — Москва : МНПП «Гендальф».
  • Ч. 1: Племянник чародея; Лев, колдунья и платяной шкаф; Конь и его мальчик [Текст]. — 1992. — 382 с., [4] л. цв. ил.
  • Ч. 2: Принц Каспиан; Покоритель Зари, или Плавание на край света; Серебряное кресло ; Последняя битва. — 1992. — 382 с., [4] л. цв. ил.
  • Льюис, К. Чудо / К. С. Льюис ; примеч. и коммент. М. Сухотина ; пер. с англ. Н. Трауберг. — Москва : Гнозис : Прогресс, 1991. — 208 с.
  • Макдональд, Д. Сказки : Невесомая принцесса. Потерянная принцесса / Д. Макдональд ; пер. с англ. Н. Трауберг, С. Калининой ; худож. Ю. Соболева ; послесл. К. С. Льюиса. — Москва : Нарния : Триада, 2000. — 207 с. : ил.
  • Макдональд, Д. Невесомая принцесса. Потерянная принцесса : сказки / Дж. Макдональд ; пер. с англ. Н. Трауберг, С. Калининой ; худож. Н. Домнина. — Москва : Центр «Нарния», 2004. — 223 с. : ил., 1 л. портр. — (Сундук сказок).
  • Патерсон, К. Иакова я возлюбил : повесть / К. Патерсон ; пер. с англ. Н. Трауберг ; худож. А. Власов ; вступ. ст. Д. Марсдена. — Москва : Центр «Нарния», 2007. — 251 с. : ил. — (Тропа Пилигрима).
  • Патерсон, К. Мост в Терабитию / К. Патерсон ; пер. с англ. Н. Трауберг ; худож. А. Власова. — 2-е изд., испр. и доп. — М. : Центр «Нарния», 2007. — 185 с. : ил. — (Тропа Пилигрима).
  • Уэбстер, Д. Длинноногий дядюшка : повесть / Д. Уэбстер ; пер. с англ. Н. Трауберг ; худож. А. Власова. — Москва : Астрель: Аст, 2001. — 171 с. : ил. — (Любимые книги девочек).
  • Уэбстер, Д. Милый недруг / Джин Уэбстер ; [пер. с англ. Н. Трауберг ; худож. А. Власова]. — Москва : Глобулус : НЦ ЭНАС, 2003. — 206, [1] с. : ил. — (Маленькие женщины).
  • Честертон, Г. К. Дракон, играющий в прятки : сборник сказок-притч / Г. К. Честертон ; пер. с англ. Н. Трауберг. — Москва : Дом надежды, 2002. — 256 с. : ил. — (Библиотечка друзей Нарнии).
  • Честертон, Г. К. Чарльз Диккенс / Г. К. Честертон ; пер. с англ. Н. Трауберг ; предисл. и коммент. К. Атаровой ; ред. М. Тугушева. — Москва : Радуга, 1982. — 205 с. : портр.
  • Честертон, Г. К. Неведение отца Брауна : сборник рассказов : [для среднего школьного возраста] / Гилберт К. Честертон ; [пер. Н. Трауберг и др.]. — Москва : Издательский дом Мещерякова, 2018. — 268, [3] с. : цв. ил. — (Книги Гилберта Честертона).

О жизни и творчестве