2167
правок
Klimkin (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 48: | Строка 48: | ||
</gallery></center> | </gallery></center> | ||
Постоянный автор журнала «Иностранная литература». Долгое время сотрудничала с журналом «Семья и школа». Основной род деятельности — художественный перевод с французского языка. Работает по договорам с такими издательствами, как «Азбука», «Белая ворона», «БСГ-Пресс», [[Детская литература (издательство)|«Детгиз»]], [[Издательство Самокат|«Самокат»]], «Текст», «Художественная литература» и др. | Постоянный автор журнала «Иностранная литература». Долгое время сотрудничала с журналом «Семья и школа». Основной род деятельности — художественный перевод с французского языка. Работает по договорам с такими издательствами, как «Азбука», [[Белая_ворона_(издательство)|«Белая ворона»]], «БСГ-Пресс», [[Детская литература (издательство)|«Детгиз»]], [[Издательство Самокат|«Самокат»]], «Текст», «Художественная литература» и др. | ||
Наталья Мавлевич участвовала в конференциях: «Озеровские чтения» (Литературный институт), «Литературная Евразия», ежегодных конференциях по вопросам перевода (Институт лингвистики РГГУ), «Риторика в свете современной лингвистики» (Смоленский государственный университет). Является постоянным участником круглых столов, посвященных Дню переводчика, ежегодных Международных конгрессов переводчиков (Москва). | Наталья Мавлевич участвовала в конференциях: «Озеровские чтения» (Литературный институт), «Литературная Евразия», ежегодных конференциях по вопросам перевода (Институт лингвистики РГГУ), «Риторика в свете современной лингвистики» (Смоленский государственный университет). Является постоянным участником круглых столов, посвященных Дню переводчика, ежегодных Международных конгрессов переводчиков (Москва). | ||
Строка 57: | Строка 57: | ||
==Наталья Мавлевич / Книги== | ==Наталья Мавлевич / Книги== | ||
* Берр, Э. Дневник: 1942–1944 : [автобиографическая проза] / Элен Берр ; перевод с французского Натальи Мавлевич. — Москва : Белая ворона, 2017. — 224 с. : ил. | * Берр, Э. Дневник: 1942–1944 : [автобиографическая проза] / Элен Берр ; перевод с французского Натальи Мавлевич. — Москва : [[Белая_ворона_(издательство)|Белая ворона]], 2017. — 224 с. : ил. | ||
* Гари, Р. Большая барахолка : роман : 16+ / Ромен Гари ; [пер. с фр. Н. Мавлевич]. — Москва : АСТ : Corpus, 2013. — 414 с. — '''[Хранится в [[Российская государственная библиотека|РГБ]]]'''. | * Гари, Р. Большая барахолка : роман : 16+ / Ромен Гари ; [пер. с фр. Н. Мавлевич]. — Москва : АСТ : Corpus, 2013. — 414 с. — '''[Хранится в [[Российская государственная библиотека|РГБ]]]'''. | ||
* Де Кадье, М. Остров зонтиков / Морган Де Кадье, Флориан Пиже ; [Де Кадье ; пер. с фр. Н. С. Мавлевич]. — Санкт-Петербург : Молодая мама, 2017 (макет 2018). — [32] с. : ил. | * Де Кадье, М. Остров зонтиков / Морган Де Кадье, Флориан Пиже ; [Де Кадье ; пер. с фр. Н. С. Мавлевич]. — Санкт-Петербург : Молодая мама, 2017 (макет 2018). — [32] с. : ил. | ||
Строка 85: | Строка 85: | ||
* Моруа, А. Толстопузы и Долговязы / А. Моруа ; пер. с фр. Н. Мавлевич ; худож. Е. Силина. — М. : О.Г.И., 2002. — 111 с. : ил. — (Дети О.Г.И. Книжки на вырост). | * Моруа, А. Толстопузы и Долговязы / А. Моруа ; пер. с фр. Н. Мавлевич ; худож. Е. Силина. — М. : О.Г.И., 2002. — 111 с. : ил. — (Дети О.Г.И. Книжки на вырост). | ||
* Мюрай, М.-О. Умник : [для среднего школьного возраста : 12+] / Мари-Од Мюрай ; пер. с фр. Н. Мавлевич. — Москва : [[Издательство Самокат|Самокат]], 2018. — 243 с. — (Встречное движение). | * Мюрай, М.-О. Умник : [для среднего школьного возраста : 12+] / Мари-Од Мюрай ; пер. с фр. Н. Мавлевич. — Москва : [[Издательство Самокат|Самокат]], 2018. — 243 с. — (Встречное движение). | ||
* Ривэ, Я. Сплошное школдовство! / Як Ривэ ; перевод с французского Натальи Мавлевич ; рисунки автора. — Москва : Белая ворона, 2018. — 113 с. : ил. | * Ривэ, Я. Сплошное школдовство! / Як Ривэ ; перевод с французского Натальи Мавлевич ; рисунки автора. — Москва : [[Белая_ворона_(издательство)|Белая ворона]], 2018. — 113 с. : ил. | ||
* Шагал, Б. Горящие огни / Б. Шагал ; пер. с фр. Н. Мавлевич ; худож. М. Шагал. — Москва : Текст, 2001. — 351 с. : ил. — (Коллекция «Текст»). | * Шагал, Б. Горящие огни / Б. Шагал ; пер. с фр. Н. Мавлевич ; худож. М. Шагал. — Москва : Текст, 2001. — 351 с. : ил. — (Коллекция «Текст»). | ||
* Шагал, М. З. Моя жизнь / М. Шагал ; пер. с фр. Н. Мавлевич. — Санкт-Петербург : Азбука, 2000. — 413 с. : ил., 24 л. ил. — (Наследие). | * Шагал, М. З. Моя жизнь / М. Шагал ; пер. с фр. Н. Мавлевич. — Санкт-Петербург : Азбука, 2000. — 413 с. : ил., 24 л. ил. — (Наследие). |
правок