Алмонд Дэвид: различия между версиями

(Новая страница: «{{Шаблон:Писатель2 |ФИО = Дэвид Алмонд |Портрет = Dehvid Almond.jpg <!-- впи…»)
 
Строка 51: Строка 51:
В 2005 г. был выпущен роман «Глина» («Clay»), действие которого разворачивается в 1960-е гг. Дэвид Алмонд сочинил мрачную и зловещую историю о подростках и ожившем глиняном истукане. Произведение было экранизировано в 2008 г. На русском языке книга вышла в издательстве «Азбука» в 2015 г. (перевод Александры Глебовской).
В 2005 г. был выпущен роман «Глина» («Clay»), действие которого разворачивается в 1960-е гг. Дэвид Алмонд сочинил мрачную и зловещую историю о подростках и ожившем глиняном истукане. Произведение было экранизировано в 2008 г. На русском языке книга вышла в издательстве «Азбука» в 2015 г. (перевод Александры Глебовской).


В 2007 г. вышла повесть «Мой папа — птиц» («My Dad’s a Birdman»). Изначально это была пьеса, но Дэвид Алмонд переделал её в книжку с картинками специально для дочери. В этом добром, ироничном и немного грустном произведении рассказывается о девочке Лиззи и её папе, который решил, что он — человекоптиц. Лиззи присматривает за отцом как за малым ребёнком. А когда в городе объявляют Всемирный конкурс летунов, девочка решает принять в нём участие, чтобы тоже смастерить крылья и полететь вместе с папой. Книгу проиллюстрировала британская художница Полли Данбар. В России повесть вышла в 2017 г. в издательстве «Самокат» (перевод [[Варшавер Ольга Александровна|Ольги Варшавер]]).
В 2007 г. вышла повесть «Мой папа — птиц» («My Dad’s a Birdman»). Изначально это была пьеса, но Дэвид Алмонд переделал её в книжку с картинками специально для дочери. В этом добром, ироничном и немного грустном произведении рассказывается о девочке Лиззи и её папе, который решил, что он — человекоптиц. Лиззи присматривает за отцом как за малым ребёнком. А когда в городе объявляют Всемирный конкурс летунов, девочка решает принять в нём участие, чтобы тоже смастерить крылья и полететь вместе с папой. Книгу проиллюстрировала британская художница Полли Данбар. В России повесть вышла в 2017 г. в издательстве [[Издательство Самокат|«Самокат»]] (перевод [[Варшавер Ольга Александровна|Ольги Варшавер]]).


В центре сюжета романа «Галчиное лето» («Jackdaw Summer», 2008) — двое подростков, Лиам и Макс. Следуя за галкой, они находят брошенного младенца. Дэвид Алмонд затрагивает вопросы взросления, дружбы и вражды, борьбы между добром и злом. На русском языке книга вышла в 2019 г. в издательстве «Аркадия» (перевод Марии Валеевой).
В центре сюжета романа «Галчиное лето» («Jackdaw Summer», 2008) — двое подростков, Лиам и Макс. Следуя за галкой, они находят брошенного младенца. Дэвид Алмонд затрагивает вопросы взросления, дружбы и вражды, борьбы между добром и злом. На русском языке книга вышла в 2019 г. в издательстве «Аркадия» (перевод Марии Валеевой).
Строка 57: Строка 57:
В 2010 г. Дэвид Алмонд стал лауреатом Премии имени Х. К. Андерсена, которая считается самой престижной наградой в мире детской литературы. В том же году вышла его книга «Меня зовут Мина» («My Name is Mina»). Произведение, написанное в форме дневника главной героини, предваряет события романа «Скеллиг». В России книгу «Меня зовут Мина» в переводе [[Варшавер Ольга Александровна|Ольги Варшавер]] выпустило издательство «Азбука» в 2015 г. «Скеллиг» и «Меня зовут Мина» были переизданы в 2019 г. (издательство «Качели»).
В 2010 г. Дэвид Алмонд стал лауреатом Премии имени Х. К. Андерсена, которая считается самой престижной наградой в мире детской литературы. В том же году вышла его книга «Меня зовут Мина» («My Name is Mina»). Произведение, написанное в форме дневника главной героини, предваряет события романа «Скеллиг». В России книгу «Меня зовут Мина» в переводе [[Варшавер Ольга Александровна|Ольги Варшавер]] выпустило издательство «Азбука» в 2015 г. «Скеллиг» и «Меня зовут Мина» были переизданы в 2019 г. (издательство «Качели»).


В 2012 г. вышел роман «Мальчик, который плавал с пираньями» («The Boy Who Swam With Piranhas») с забавными иллюстрациями ирландского художника Оливера Джефферса. Стен Эрунд, главный герой произведения, работает на домашнем консервном заводе своего дяди. Сбежав из дома после одного ужасного дядюшкиного поступка, мальчик попадает на ярмарку, в опасный мир балаганов и магии. Там он постепенно находит друзей, новую семью и своё предназначение. Этот увлекательный роман был выпущен в России издательством «Самокат» в 2015 г. (перевод Ольги Варшавер).
В 2012 г. вышел роман «Мальчик, который плавал с пираньями» («The Boy Who Swam With Piranhas») с забавными иллюстрациями ирландского художника Оливера Джефферса. Стен Эрунд, главный герой произведения, работает на домашнем консервном заводе своего дяди. Сбежав из дома после одного ужасного дядюшкиного поступка, мальчик попадает на ярмарку, в опасный мир балаганов и магии. Там он постепенно находит друзей, новую семью и своё предназначение. Этот увлекательный роман был выпущен в России издательством [[Издательство Самокат|«Самокат»]] в 2015 г. (перевод Ольги Варшавер).


Изданный в 2014 г. роман «Песня для Эллы Грей» («A Song for Ella Grey») является современным переложением древнегреческого мифа об Орфее и Эвридике. Книга получила премию газеты «The Guardian» в области детской литературы (2015). В нашей стране роман выпустило издательство «Аркадия» в 2019 г. (перевод Натальи Фрумкиной).
Изданный в 2014 г. роман «Песня для Эллы Грей» («A Song for Ella Grey») является современным переложением древнегреческого мифа об Орфее и Эвридике. Книга получила премию газеты «The Guardian» в области детской литературы (2015). В нашей стране роман выпустило издательство «Аркадия» в 2019 г. (перевод Натальи Фрумкиной).

Навигация