Бернер Ротраут Сюзанне: различия между версиями

Нет описания правки
 
(не показано 13 промежуточных версий 2 участников)
Строка 21: Строка 21:
}}
}}
__FORCETOC__
__FORCETOC__
'''Ротраут Сузанна Бернер''' (нем. ''Rotraut Susanne Berner'') — норвежская детская писательница.
'''Ротраут Сузанна Бернер''' (нем. ''Rotraut Susanne Berner'') — немецкий графический дизайнер, художник-иллюстратор, автор книг для детей.
==Ротраут Сузанна Бернер / Биография==
==Ротраут Сузанна Бернер / Биография==


Строка 34: Строка 34:
В 1968 году Ротраут Сюзанне окончила среднюю школу и поступила в Мюнхенский университет имени Людвига и Максимилиана (Ludwig-Maximilians-Universität München). Там она изучала газетное дело и историю театра. В 1971–1975 годах училась в Мюнхенском университете прикладных наук (Hochschule für angewandte Wissenschaften München), где специализировалась на графическом дизайне. После университета Бернер два года работала в рекламном издательстве. Затем стала фрилансером и с тех пор занимается дизайном и иллюстрированием книг.
В 1968 году Ротраут Сюзанне окончила среднюю школу и поступила в Мюнхенский университет имени Людвига и Максимилиана (Ludwig-Maximilians-Universität München). Там она изучала газетное дело и историю театра. В 1971–1975 годах училась в Мюнхенском университете прикладных наук (Hochschule für angewandte Wissenschaften München), где специализировалась на графическом дизайне. После университета Бернер два года работала в рекламном издательстве. Затем стала фрилансером и с тех пор занимается дизайном и иллюстрированием книг.


По словам Бернер, на её творческую манеру повлияли работы известного иллюстратора Вальтера Триера (Walter Trier) и поэта-юмориста и рисовальщика Вильгельма Буша (Heinrich Christian Wilhelm Busch). Иллюстрации Бернер на первый взгляд очень простые: яркие, лишённые объема, с чётко прорисованным контуром. Однако стоит присмотреться, и тут же раскрывается многоплановость её рисунков. Бернер против чрезмерной перегруженности рисунка. Она говорит: «Это немного похоже на прилагательные в тексте. Когда слишком много описываешь, у читателя не остается пространства, чтобы выдумать что-то самому и вжиться в ситуацию». С технической точки зрения работы Бернер разнообразны: это тонкие рисунки пером, рисунки кистью, цветные фотопластинки с акцентом на краях, линогравюры, штампы — и редко используемая техника плоскопечатной графики (рисунок делается на плёнке, оригиналом считается напечатанная работа). Она создаёт не просто иллюстрации, а книгу в целом, уделяя внимание и типографике, и шрифтам.
По словам Бернер, на её творческую манеру повлияли работы известного иллюстратора Вальтера Триера (Walter Trier) и поэта-юмориста и рисовальщика [[Буш Вильгельм|Вильгельма Буша]] (Heinrich Christian Wilhelm Busch). Иллюстрации Бернер на первый взгляд очень простые: яркие, лишённые объема, с чётко прорисованным контуром. Однако стоит присмотреться, и тут же раскрывается многоплановость её рисунков. Бернер против чрезмерной перегруженности рисунка.  
 
 
{{цитата|автор=Ротраут Сузанна Бернер|Это немного похоже на прилагательные в тексте. Когда слишком много описываешь, у читателя не остается пространства, чтобы выдумать что-то самому и вжиться в ситуацию.}}
 
 
С технической точки зрения работы Бернер разнообразны: это тонкие рисунки пером, рисунки кистью, цветные фотопластинки с акцентом на краях, линогравюры, штампы — и редко используемая техника плоскопечатной графики (рисунок делается на плёнке, оригиналом считается напечатанная работа). Она создаёт не просто иллюстрации, а книгу в целом, уделяя внимание и типографике, и шрифтам.
 
Бернер оформляла и иллюстрировала книги как для детей, так и для взрослых читателей. Очень плодотворным было сотрудничество с известной немецкой детской писательницей Г. Мебс: в 1984 году оформление книги Мебс «Воскресный ребёнок» («Sonntagskind») принесло Бернер её первую Немецкую молодёжную литературную премию (Deutscher Jugendliteraturpreis). Читатели и критики высоко оценили работу Бернер над такими книгами для детей, как: H. M. Enzensberger «Zahlenteufel. Ein Kopfkissenbuch für alle, die Angst vor der Mathematik haben» (1997), сборниками [[Шубигер Юрг|Юрга Шубигера]] «Mutter, Vater, ich und sie» (1997), «Als die Welt noch jung war» (1997), «Wo ist das Meer?» (1997), «Als der Tod zu uns kam» (2011) и др. Из иллюстрированных Бергер изданий для взрослой аудитории отмечают книги американского писателя немецкого происхождения Чарльза Буковски (Charles Bukowski).
 
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Ротраут Сузанна Бернер">
Файл:Rotraut-Suzanna-Berner (8).jpg|Сузанна / Ротраут Сузанна Бернер ; стихотворный перевод Н. Шаховской ; художник Р. С. Бернер
Файл:Rotraut-Suzanna-Berner (2).jpg|Полина / Ротраут Сузанна Бернер ; стихотворный перевод Н. Шаховской ; художник Р. С. Бернер
Файл:Rotraut-Suzanna-Berner (3).jpg|Петер и Кнопка / Ротраут Сузанна Бернер ; стихотворный перевод Н. Шаховской ; художник Р. С. Бернер
Файл:Rotraut-Suzanna-Berner (4).jpg|Нико / Ротраут Сузанна Бернер ; стихотворный перевод Н. Шаховской ; художник Р. С. Бернер
</gallery></center>


Бернер оформляла и иллюстрировала книги как для детей, так и для взрослых читателей. Очень плодотворным было сотрудничество с известной немецкой детской писательницей Г. Мебс: в 1984 году оформление книги Мебс «Воскресный ребёнок» («Sonntagskind») принесло Бернер её первую Немецкую молодёжную литературную премию (Deutscher Jugendliteraturpreis). Читатели и критики высоко оценили работу Бернер над такими книгами для детей, как: H. M. Enzensberger «Zahlenteufel. Ein Kopfkissenbuch für alle, die Angst vor der Mathematik haben» (1997), сборниками Юрга Шубигера «Mutter, Vater, ich und sie» (1997), «Als die Welt noch jung war» (1997), «Wo ist das Meer?» (1997), «Als der Tod zu uns kam» (2011) и др. Из иллюстрированных Бергер изданий для взрослой аудитории отмечают книги американского писателя немецкого происхождения Чарльза Буковски (Charles Bukowski).


С середины 1990-х годов начали выходить авторские книги Ротраут Сюзанне Бернер, адресованные детям. Первой стала небольшая красочная книжка «Das Abenteuer» (1994). А самые известные и любимые читателями детские книги Бернер — серия о крольчонке по имени Карлхен и цикл книжек-картинок о Городке.
С середины 1990-х годов начали выходить авторские книги Ротраут Сюзанне Бернер, адресованные детям. Первой стала небольшая красочная книжка «Das Abenteuer» (1994). А самые известные и любимые читателями детские книги Бернер — серия о крольчонке по имени Карлхен и цикл книжек-картинок о Городке.
Строка 49: Строка 63:


Цикл о Городке имел успех не только в Европе. В 2007 году предполагалась публикация книг в США, однако она не состоялась из-за настойчивых просьб издателя, с которым велись предварительные переговоры, скрыть наготу тех персонажей «Ночной книги», которые, готовясь ко сну, принимают душ. Бернер решила, что это противоречит здравому смыслу и ущемляет творческую свободу художника. Она отказалась подписывать договор, хотя ей предлагали крупный гонорар. В следующем году цикл о Городке без изменений был выпущен другим американским издательством.
Цикл о Городке имел успех не только в Европе. В 2007 году предполагалась публикация книг в США, однако она не состоялась из-за настойчивых просьб издателя, с которым велись предварительные переговоры, скрыть наготу тех персонажей «Ночной книги», которые, готовясь ко сну, принимают душ. Бернер решила, что это противоречит здравому смыслу и ущемляет творческую свободу художника. Она отказалась подписывать договор, хотя ей предлагали крупный гонорар. В следующем году цикл о Городке без изменений был выпущен другим американским издательством.
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Ротраут Сузанна Бернер">
Файл:Rotraut-Suzanna-Berner (6).jpg|Карлхен упрямится / Ротраут Сузанне Бернер ; перевод с немецкого Елены Леенсон ; художник Р. С. Бернер
Файл:Rotraut-Suzanna-Berner (9).jpg|С Новым годом, Карлхен! / [автор текста и рисунков] Ротраут Сюзанне Бернер ; перевод с немецкого М. Виноградовой
Файл:Rotraut-Suzanna-Berner (10).jpg|Ночная книга / Ротраут Сюзанна Бернер ; художник Р. С. Бернер
Файл:Rotraut-Suzanna-Berner (1).jpg|Сказки-комиксы / [автор текста и рисунков] Ротраут Сюзанне Бернер ; перевод с немецкого М. Виноградовой
Файл:SHubiger-YUrg (1).jpg|Где лежит море? / Юрг Шубигер ; перевод с нем. Елены Леенсон ; рис. Ротраут Сузанны Бернер
</gallery></center>


Ротраут Сюзанне Бернер всегда уделяла огромное внимание иллюстрации не только как важнейшему элементу книги и каналу общения с читателем, но и как жанру изобразительного искусства. Её работы экспонировались на художественных выставках в Германии и за рубежом. В 1989–1997 годах она принимала участие в международной Биеннале иллюстрации в Братиславе (Bienále ilustrácií Bratislava / BIB).
Ротраут Сюзанне Бернер всегда уделяла огромное внимание иллюстрации не только как важнейшему элементу книги и каналу общения с читателем, но и как жанру изобразительного искусства. Её работы экспонировались на художественных выставках в Германии и за рубежом. В 1989–1997 годах она принимала участие в международной Биеннале иллюстрации в Братиславе (Bienále ilustrácií Bratislava / BIB).
Строка 58: Строка 82:
На сегодняшний день в Германии издано более двухсот книг, оформленных и проиллюстрированных Бернер (включая её авторские книги). Печатаются они и других странах, от Дании до Японии. Бернер — наиболее известный немецкий художник-иллюстратор за пределами немецкоязычного мира.
На сегодняшний день в Германии издано более двухсот книг, оформленных и проиллюстрированных Бернер (включая её авторские книги). Печатаются они и других странах, от Дании до Японии. Бернер — наиболее известный немецкий художник-иллюстратор за пределами немецкоязычного мира.


За свою работу в качестве художника-иллюстратора и создателя авторской книги Бернер была отмечена множеством наград. К первой Немецкой молодёжной литературной премии, полученной в 1984 году, добавились ещё три — в 1996, 1998 и 2006 годах. Несколько раз (2003, 2007, 2012, 2014, 2015, 2016, 2017) она номинировалась на Премию памяти Астрид Линдгрен (ALMA). В 2016 году Ротраут Сюзанне Бернер была удостоена самой высокой награды в области детской литературы — Золотой медали Х. К. Андерсена.
За свою работу в качестве художника-иллюстратора и создателя авторской книги Бернер была отмечена множеством наград. К первой Немецкой молодёжной литературной премии, полученной в 1984 году, добавились ещё три — в 1996, 1998 и 2006 годах. Несколько раз (2003, 2007, 2012, 2014, 2015, 2016, 2017) она номинировалась на [[Премия памяти Астрид Линдгрен|Премию памяти Астрид Линдгрен]] (ALMA). В 2016 году Ротраут Сюзанне Бернер была удостоена самой высокой награды в области детской литературы — [[Премия имени Ханса Кристиана Андерсена|Золотой медали Х. К. Андерсена]].


В России авторские книги Ротраут Сюзанне Бернер и книги с её иллюстрациями выходят с 2010 года. Их выпускают такие известные московские издательства, как «Самокат», «Мелик-Пашаев», «РОСМЭН».
В России авторские книги Ротраут Сюзанне Бернер и книги с её иллюстрациями выходят с 2010 года. Их выпускают такие известные московские издательства, как [[Издательство Самокат|«Самокат»]], [[Мелик-Пашаев|«Мелик-Пашаев»]], [[Росмэн|«РОСМЭН»]].


==Ротраут Сузанна Бернер / Книги с иллюстрациями (на русском языке)==
==Ротраут Сузанна Бернер / Книги с иллюстрациями (на русском языке)==
Строка 304: Строка 328:
*Berner, R. S. Das große Karlchen-Vorlese-Bilderbuch : alle Geschichten in einem Band / Rotraut Susanne Berner. — München : Deutscher Taschenbuch-Verlag, 2021. — 61 s. : ill. — [Хранится в Немецкой национальной библиотеке].
*Berner, R. S. Das große Karlchen-Vorlese-Bilderbuch : alle Geschichten in einem Band / Rotraut Susanne Berner. — München : Deutscher Taschenbuch-Verlag, 2021. — 61 s. : ill. — [Хранится в Немецкой национальной библиотеке].


==Ротраут Сузанна Бернер / Книги с иллюстрациями в Национальной электронной детской библиотеке==
==Ротраут Сузанна Бернер / Книги с иллюстрациями в НЭБ.Дети==


*Мебс, Г. Бабушка! — кричит Фридер / Гудрун Мебс ; перевод с немецкого Веры Комаровой ; иллюстрации Ротраут Сузанны Бернер. — Текст : электронный. — 3-е изд. — Москва : Самокат, 2014. — 104 с. : ил. — (Лучшая новая книжка). — Режим доступа: в залах РГДБ.
*Мебс, Г. Бабушка! — кричит Фридер / Гудрун Мебс ; перевод с немецкого Веры Комаровой ; иллюстрации Ротраут Сузанны Бернер. — Текст : электронный. — 3-е изд. — Москва : Самокат, 2014. — 104 с. : ил. — (Лучшая новая книжка). — Режим доступа: в залах РГДБ.
Строка 312: Строка 336:
*Мебс, Г. Бабушка и Фридер — друзья навек! / Гудрун Мебс ; перевод с немецкого Веры Комаровой ; иллюстрации Ротраут Сузанны Бернер. — Текст : электронный. — Москва : Самокат, 2013. — Режим доступа: в залах РГДБ.
*Мебс, Г. Бабушка и Фридер — друзья навек! / Гудрун Мебс ; перевод с немецкого Веры Комаровой ; иллюстрации Ротраут Сузанны Бернер. — Текст : электронный. — Москва : Самокат, 2013. — Режим доступа: в залах РГДБ.


==Ротраут Сузанна Бернер / Авторские книги в Национальной электронной детской библиотеке==
==Ротраут Сузанна Бернер / Авторские книги в НЭБ.Дети==


*Бернер, Р. Большая кулинарная книга городка : рецепты на каждое время года / Ротраут Сузанна Бернер, Дагмар фон Крамм ; перевод с немецкого Веры Комаровой ; [перевод стихотворений Н. Шаховской] ; иллюстрации Ротраут Сузанны Бернер. — Текст : электронный. — Москва : Самокат, 2015. — 104 с. : ил. — Режим доступа: в залах РГДБ.
*Бернер, Р. Большая кулинарная книга городка : рецепты на каждое время года / Ротраут Сузанна Бернер, Дагмар фон Крамм ; перевод с немецкого Веры Комаровой ; [перевод стихотворений Н. Шаховской] ; иллюстрации Ротраут Сузанны Бернер. — Текст : электронный. — Москва : Самокат, 2015. — 104 с. : ил. — Режим доступа: в залах РГДБ.
Строка 323: Строка 347:
*Abmeier, A. Alphabet & Zeichenstift : die Bilderwelt von Rotraut Susanne Berner / Armin Abmeier. — München : Hanser, 2008. — 191 s. : ill. — [Хранится в Немецкой национальной библиотеке].
*Abmeier, A. Alphabet & Zeichenstift : die Bilderwelt von Rotraut Susanne Berner / Armin Abmeier. — München : Hanser, 2008. — 191 s. : ill. — [Хранится в Немецкой национальной библиотеке].


*[https://www.latimes.com/archives/la-xpm-1998-nov-08-bk-40457-story.html Gardner, M. It All Adds Up / by Martin Gardner] // Los Angeles Times : газета : сайт.
*Gardner, M. It All Adds Up / by Martin Gardner // Los Angeles Times : газета : сайт.


*[https://www.brigitte.de/woman/kultur/rotraut-susanne-berner--wimmelwelt-im-hinterhof-10221072.html Rotraut Susanne Berner: Wimmelwelt im Hinterhof] / Brigitte WOMAN : сайт.  
*Rotraut Susanne Berner: Wimmelwelt im Hinterhof / Brigitte WOMAN : сайт.  


*[https://www.jugendliteratur.org/person/rotraut-susanne-berner-79 Rotraut Susanne Berner] // Arbeitskreis Jugendliteratur : сайт.  
*Rotraut Susanne Berner // Arbeitskreis Jugendliteratur : сайт.  


*[https://www.kidslife-magazin.de/lesenundmedien/autorenspecial/interview/interview-berner/ Szillat, A. Interview mit Rotraut Susanne Berner] / Antje Szillat // KidsLife : сайт.
*Szillat, A. Interview mit Rotraut Susanne Berner / Antje Szillat // KidsLife : сайт.


==Экранизации==
==Экранизации==
Строка 356: Строка 380:


*2020 — Детская книжная премия земли Северный Рейн-Вестфалия / Kinderbuchpreis des Landes Nordrhein-Westfalen (за иллюстрации в книге«20 главных вещей в жизни: всё, что тебе нужно», в совместно с её автором К. Хайном).
*2020 — Детская книжная премия земли Северный Рейн-Вестфалия / Kinderbuchpreis des Landes Nordrhein-Westfalen (за иллюстрации в книге«20 главных вещей в жизни: всё, что тебе нужно», в совместно с её автором К. Хайном).
[[Category:Писатели]]
[[Category:Иллюстраторы]]

Навигация