46 056
правок
Klimkin (обсуждение | вклад) |
Klimkin (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
| (не показано 12 промежуточных версий 2 участников) | |||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Шаблон:Писатель2 | {{Шаблон:Писатель2 | ||
|ФИО = Энн Файн | |ФИО = Энн Файн | ||
|Портрет = EHnn-Fajn.jpg | |Портрет = EHnn-Fajn.jpg | ||
|Описание портрета = Энн Файн | |Описание портрета = Энн Файн | ||
|Имя при рождении = | |Имя при рождении = | ||
| Строка 22: | Строка 22: | ||
__FORCETOC__ | __FORCETOC__ | ||
'''Энн Файн''' (англ. ''Anne Fine'') – британская писательница, автор книг для детей и юношества. | '''Энн Файн''' (англ. ''Anne Fine'') – британская писательница, автор книг для детей и юношества. | ||
== Биография == | ==Энн Файн / Биография== | ||
Британская писательница Энн Файн родилась 7 декабря 1947 года в Англии, в городе Лестер. Училась в школе Нортгемптон. С детства увлекалась историей, иностранными языками. Энн Файн владеет французским и испанским языками. | Британская писательница Энн Файн родилась 7 декабря 1947 года в Англии, в городе Лестер. Училась в школе Нортгемптон. С детства увлекалась историей, иностранными языками. Энн Файн владеет французским и испанским языками. | ||
| Строка 37: | Строка 37: | ||
Веселые и мудрые книги Энн Файн любят и взрослые, и дети. Главная тема писательницы - становление индивидуальности, взаимоотношения подростка и общества. | Веселые и мудрые книги Энн Файн любят и взрослые, и дети. Главная тема писательницы - становление индивидуальности, взаимоотношения подростка и общества. | ||
В России большой популярностью у детей пользуются книги Энн Файн «Дневник кота-убийцы» (1994) и «Возвращение кота-убийцы» (2003), которые вышли в издательстве «Самокат» в 2011 году. Обе истории написаны от имени кота Таффи, умного и ироничного предполагаемого убийцы. | В России большой популярностью у детей пользуются книги Энн Файн «Дневник кота-убийцы» (1994) и «Возвращение кота-убийцы» (2003) (перевод [[Крупская Дина Валерьевна|Дины Крупской]]), которые вышли в [[Издательство Самокат|издательстве «Самокат»]] в 2011 году. Обе истории написаны от имени кота Таффи, умного и ироничного предполагаемого убийцы. | ||
| Строка 54: | Строка 54: | ||
Мир героев Энн Файн - не волшебная страна и не героическое прошлое: они живут в современной, хорошо знакомой нам обстановке. Однако читая её произведения, каждый раз попадаешь в совершенно новый и удивительный мир - мир того, кто рядом, кто нуждается в понимании. | Мир героев Энн Файн - не волшебная страна и не героическое прошлое: они живут в современной, хорошо знакомой нам обстановке. Однако читая её произведения, каждый раз попадаешь в совершенно новый и удивительный мир - мир того, кто рядом, кто нуждается в понимании. | ||
==Энн Файн / Книги== | |||
*Файн, Энн. Дневник кота-убийцы; Возвращение кота-убийцы: [для среднего школьного возраста] / Энн Файн; пер. с англ. Дины Крупской. - Москва: [[Издательство_Самокат|Самокат]], cop. 2011. - 62, [1] с.: цв. ил.; 21 см. - (Серия «Витамин роста»). | |||
*Файн, Энн. Пучеглазый = Goggle-eyes: [для среднего школьного возраста] / Энн Файн; пер. с англ. [[Мяэотс Ольга Николаевна|Ольги Мяэотс]]; [ил. Софьи Касьян]. - Москва: [[Издательство_Самокат|Самокат]], 2011. - 205, [1] с.: ил.; 21 см. - (Лучшая новая книжка). | |||
*Файн, Энн. Мучные младенцы / пер. с англ. М. Людковской; Список прегрешений: [для старшего школьного возраста] / Энн Файн; пер. с англ. О. Мяэотс. - Москва: [[Издательство_Самокат|Самокат]], 2011. - 159, 101, [4] с. встреч. паг.: ил.; 21 см. - (Серия "Встречное движение"). | |||
*Файн, Энн. Кот-убийца и Рождество: [для среднего школьного возраста: 12+] / Энн Файн; пер. с англ. Дины Крупской; ил. Кати Андреевой. - Москва: [[Издательство_Самокат|Самокат]], 2013. - 59, [3] с.: цв. ил.; 20 см. - (Витамин роста). | |||
*Файн, Энн. Дневник кота-убийцы: все истории / [Энн Файн; ил. Алисы Юфа]. - Москва: [[Издательство_Самокат|Самокат]], 2017. - 349, [2] с.: ил.; 21 см. | |||
*Файн, Энн. Как курица лапой: [для среднего школьного возраста: 6+] / Энн Файн; [пер. с англ. Дины Крупской]. - Москва: [[Издательство_Самокат|Самокат]], cop. 2017. - 124, [1] с.: ил.; 21 см. - (Лучшая новая книжка). | |||
*Файн, Энн. Как курица лапой: для тех, кто не сдаётся: для младшего и среднего школьного возраста: [6+] / Энн Файн; перевод с английского Дины Крупской; иллюстрации Марты Журавской. - 2-е изд. - Москва: [[Издательство_Самокат|Самокат]], cop. 2019. - 124, [1] с.: ил.; 21 см. - (Лучшая новая книжка). | |||
*Файн, Энн. Мучные младенцы: [12+] / Энн Файн; перевод с английского Марии Любимовой. - Москва: [[Издательство_Самокат|Самокат]], 2017. - 155, [1] с.; 20 см. - (Серия Встречное движение). | |||
==Энн Файн / Книги в НЭБ.Дети== | |||
*Файн Энн. Ответный удар кота-убийцы / Энн Файн; перевод с английского Дины Крупской. - 2-е изд.- Москва: [[Издательство_Самокат|Самокат]], 2014.- 80 с. Ограничения: В здании [[Российская государственная детская библиотека|РГДБ]] | |||
*Файн | |||
*Файн Энн. Как курица лапой / Энн Файн; [перевод с английского Дины Крупской. - Москва: Самокат, 2017.- 130 с. Ограничения: Защищено авторским правом | *Файн Энн. Как курица лапой / Энн Файн; [перевод с английского Дины Крупской. - Москва: Самокат, 2017.- 130 с. Ограничения: Защищено авторским правом | ||
*Файн Энн. Дневник кота-убийцы. Все истории / Энн Файн; перевод с английского Дины Крупской. - Москва: Самокат, 2017.- 532 с. Ограничения: В здании РГДБ | *Файн Энн. Дневник кота-убийцы. Все истории / Энн Файн; перевод с английского Дины Крупской. - Москва: Самокат, 2017.- 532 с. Ограничения: В здании РГДБ | ||
| Строка 81: | Строка 77: | ||
*Лебедева Дарья. Большая перемена: [о повестях «Мучные младенцы» и «Список прегрешений»] / Д. Лебедева // Книжное обозрение. – 2011. – № 23. – С. 22. – (Клуб детлит). | *Лебедева Дарья. Большая перемена: [о повестях «Мучные младенцы» и «Список прегрешений»] / Д. Лебедева // Книжное обозрение. – 2011. – № 23. – С. 22. – (Клуб детлит). | ||
*Лесскис Наталья. Знакомьтесь: Энн Файн / Н. Лесскис // Библиотека в школе. – 2010. – № 15. – С. 32. – (Детское чтение). | *Лесскис Наталья. Знакомьтесь: Энн Файн / Н. Лесскис // Библиотека в школе. – 2010. – № 15. – С. 32. – (Детское чтение). | ||
*Мяэотс Ольга. Моя профессия – книга: интервью Ольги Мяэотс, лауреата премии Гильдии переводчиков «Мастер – 2016» в номинации «Детская литература» / О. Мяэотс; беседовала Ольга Громова // Библиотека в школе – 2017. – № 5/6. – С. 28-34. – О писательнице Энн Файн. – С. 30. | *Мяэотс Ольга. Моя профессия – книга: интервью [[Мяэотс Ольга Николаевна|Ольги Мяэотс]], лауреата премии Гильдии переводчиков «Мастер – 2016» в номинации «Детская литература» / О. Мяэотс; беседовала Ольга Громова // Библиотека в школе – 2017. – № 5/6. – С. 28-34. – О писательнице Энн Файн. – С. 30. | ||
*Об авторе // Файн Энн. Мучные младенцы; Список прегрешений: [для ст. шк. возраста] / Энн Файн: пер. с англ. М. Людковской, О. Мяэотс. – Москва: Самокат, 2011. – С. 7. – (Встречное движение). – Кн. с двойным входом. | *Об авторе // Файн Энн. Мучные младенцы; Список прегрешений: [для ст. шк. возраста] / Энн Файн: пер. с англ. М. Людковской, О. Мяэотс. – Москва: [[Издательство_Самокат|Самокат]], 2011. – С. 7. – (Встречное движение). – Кн. с двойным входом. | ||
*Порядина Мария. Родственники и ты: [в тексте о книге Энн Файн «Список прегрешений»] / М. Порядина // Читаем вместе. – 2016. – №8/9. – С. 36. – (Читаем без родителей). | *Порядина Мария. Родственники и ты: [в тексте о книге Энн Файн «Список прегрешений»] / М. Порядина // Читаем вместе. – 2016. – №8/9. – С. 36. – (Читаем без родителей). | ||
*Чижевская, Т. Е. Особенности использования религиозных мотивов в книге Энн Файн "Мучные младенцы" / Т. Е. Чижевская // Детская литература и образование в мультикультурном мире: сборник статей Международной научно-практической конференции, (19-21 мая 2016 г.). - Казань: Отечество, 2016. - C. 325-328. - [4] с. | *Чижевская, Т. Е. Особенности использования религиозных мотивов в книге Энн Файн "Мучные младенцы" / Т. Е. Чижевская // Детская литература и образование в мультикультурном мире: сборник статей Международной научно-практической конференции, (19-21 мая 2016 г.). - Казань: Отечество, 2016. - C. 325-328. - [4] с. | ||
* | * | ||
==Премии и награды== | ==Премии и награды== | ||
| Строка 95: | Строка 92: | ||
*Лауреат французской премии за лучшую переводную книгу, нескольких престижных американских литературных премий. | *Лауреат французской премии за лучшую переводную книгу, нескольких престижных американских литературных премий. | ||
*Офицер ордена Британской империи (2003). | *Офицер ордена Британской империи (2003). | ||
*Член Королевского литературного общества (2003). | *Член Королевского литературного общества (2003). | ||
*[[Waterstones Children's Laureate]] (2001) | |||
==Экранизации и спектакли== | ==Энн Файн / Экранизации и спектакли== | ||
*1993 г. «Миссис Даутфайр» (англ. Mrs. Doubtfire) - комедия режиссёра Криса Коламбуса, снятая по роману Энн Файн «Мадам Даутфайр». | *1993 г. «Миссис Даутфайр» (англ. Mrs. Doubtfire) - комедия режиссёра Криса Коламбуса, снятая по роману Энн Файн «Мадам Даутфайр». | ||
| Строка 103: | Строка 101: | ||
*В 2020 году в Севастопольском театре юного зрителя состоялась премьера спектакля «Дневник кота-убийцы». | *В 2020 году в Севастопольском театре юного зрителя состоялась премьера спектакля «Дневник кота-убийцы». | ||
*В 2020 в Московском театре кукол поставили спектакль «Мучные младенцы». | *В 2020 в Московском театре кукол поставили спектакль «Мучные младенцы». | ||
==См. также== | |||
*[[Алмонд Дэвид]] | |||
[[Category:Писатели]] | [[Category:Писатели]] | ||