Токмакова Ирина Петровна: различия между версиями

нет описания правки
Нет описания правки
 
(не показано 8 промежуточных версий 2 участников)
Строка 89: Строка 89:


Лев Токмаков обычно бывал и первым читателем-редактором произведений Ирины Петровны. «Супруг (…) всегда разбирал очень много вариантов, добиваясь совершенства. И я не могла себе позволить нечеткую рифму, перебивку ритма», — рассказывала поэтесса.
Лев Токмаков обычно бывал и первым читателем-редактором произведений Ирины Петровны. «Супруг (…) всегда разбирал очень много вариантов, добиваясь совершенства. И я не могла себе позволить нечеткую рифму, перебивку ритма», — рассказывала поэтесса.
И. П. Токмакова вошла в детскую литературу в одно время с [[Сеф Роман Семёнович|Р. С. Сефом]], Э. Э. Мошковской, [[Сапгир Генрих Вениаминович|Г. В. Сапгиром]], [[Прокофьева Софья Леонидовна|С. Л. Прокофьевой]] и [[Драгунский Виктор Юзефович|В. Ю. Драгунским]] и др. Мастера старшего поколения — А. Л. Барто, [[Кассиль Лев Абрамович|Л. А. Кассиль]], [[Маршак Самуил Яковлевич|С. Я. Маршак]], С. В. Михалков — поддерживали начинающих поэтов и писателей, помогали им обрести свой голос, продвигали начинающих авторов в Союз советских писателей. С. Я. Маршак, прочитав переводы Ирины Токмаковой, лично позвонил ей и пригласил к себе. Молодая переводчица с волнением ожидала встречи с Самуилом Яковлевичем, но тот заговорил с ней как с равной, ободрил и поддержал. «Я тогда только начинала писать, а он разговаривал так, как будто он Маршак и я Маршак. Я вышла от него, и словно во мне внутри лампочку зажгли», — удивлялась потом И. П. Токмакова.
И. П. Токмакова вошла в детскую литературу в одно время с [[Сеф Роман Семёнович|Р. С. Сефом]], Э. Э. Мошковской, [[Сапгир Генрих Вениаминович|Г. В. Сапгиром]], [[Прокофьева Софья Леонидовна|С. Л. Прокофьевой]] и [[Драгунский Виктор Юзефович|В. Ю. Драгунским]] и др. Мастера старшего поколения — [[Барто Агния Львовна|А. Л. Барто]], [[Кассиль Лев Абрамович|Л. А. Кассиль]], [[Маршак Самуил Яковлевич|С. Я. Маршак]], [[Михалков Сергей Владимирович|С. В. Михалков]] — поддерживали начинающих поэтов и писателей, помогали им обрести свой голос, продвигали начинающих авторов в Союз советских писателей. С. Я. Маршак, прочитав переводы Ирины Токмаковой, лично позвонил ей и пригласил к себе. Молодая переводчица с волнением ожидала встречи с Самуилом Яковлевичем, но тот заговорил с ней как с равной, ободрил и поддержал. «Я тогда только начинала писать, а он разговаривал так, как будто он Маршак и я Маршак. Я вышла от него, и словно во мне внутри лампочку зажгли», — удивлялась потом И. П. Токмакова.


«Шестидесятники» относились друг к другу с уважением; между ними практически не было конкуренции. С Романом Сефом, например, Ирину Токмакову связывала многолетняя дружба, а с Софьей Прокофьевой она выступала иногда в соавторстве.
«Шестидесятники» относились друг к другу с уважением; между ними практически не было конкуренции. С Романом Сефом, например, Ирину Токмакову связывала многолетняя дружба, а с Софьей Прокофьевой она выступала иногда в соавторстве.
Строка 162: Строка 162:


5 апреля 2018 года Ирина Петровна Токмакова скончалась. Она была похоронена рядом с Л. А. Токмаковым на 1-м участке Армянского кладбища.
5 апреля 2018 года Ирина Петровна Токмакова скончалась. Она была похоронена рядом с Л. А. Токмаковым на 1-м участке Армянского кладбища.
{{#ev:youtube|https://youtu.be/rCV9Ef9N5vA|500|center|<p style="text-align: center;">Ирина Токмакова</p> |frame}}




Строка 305: Строка 302:
*Водят пчелы хоровод : шведские народные детские песенки / пересказала И. Токмакова ; рис. А. Кокорина. — Москва : Детгиз, 1961. — 12 с. — [Хранится в РГБ].
*Водят пчелы хоровод : шведские народные детские песенки / пересказала И. Токмакова ; рис. А. Кокорина. — Москва : Детгиз, 1961. — 12 с. — [Хранится в РГБ].
*Крошка Вилли Винки : шотландские народные песенки / пересказала Ирина Токмакова ; рис. Л. Токмакова. — Москва : Детгиз, 1962. — 16 с. — [Хранится в РГБ].
*Крошка Вилли Винки : шотландские народные песенки / пересказала Ирина Токмакова ; рис. Л. Токмакова. — Москва : Детгиз, 1962. — 16 с. — [Хранится в РГБ].
*Янь-Вэнь-цзин. Порт «Потом» : сказка / пер. с англ. И. Токмаковой ; худож. Л. Токмаков. — Москва : Молодая гвардия, 1963. — 128 с. — [Хранится в РГБ].
*[[Янь Вэнь-цзин|Янь Вэнь-цзин]]. Порт «Потом» : сказка / пер. с англ. И. Токмаковой ; худож. Л. Токмаков. — Москва : Молодая гвардия, 1963. — 128 с. — [Хранится в РГБ].
*Серебристый лотос : стихи, сказки и басни Индии / сост. Э. Боровик и Ю. Маслов ; пер. с санскрита, хинди, бенгали ; пересказала Ирина Токмакова ; рис. О. Зотова. — Москва : Детская литература, 1966. — 96 с.
*Серебристый лотос : стихи, сказки и басни Индии / сост. Э. Боровик и Ю. Маслов ; пер. с санскрита, хинди, бенгали ; пересказала Ирина Токмакова ; рис. О. Зотова. — Москва : Детская литература, 1966. — 96 с.
*Тень и тишина : стихи поэтов Индии / пересказала И. Токмакова ; рис. И. Галанина. — Москва : Детская литература, 1968. — 20 с. — [Хранится в РГБ].
*Тень и тишина : стихи поэтов Индии / пересказала И. Токмакова ; рис. И. Галанина. — Москва : Детская литература, 1968. — 20 с. — [Хранится в РГБ].
Строка 316: Строка 313:
*Водят пчелы хоровод : шведские народные детские песенки / пересказала И. Токмакова ; рис. Ф. Лекмуль. — Москва : Детская литература, 1971. — 14 с. — (Для маленьких).
*Водят пчелы хоровод : шведские народные детские песенки / пересказала И. Токмакова ; рис. Ф. Лекмуль. — Москва : Детская литература, 1971. — 14 с. — (Для маленьких).
*Незвал, В. Золотая пора : избранные стихи / пер. с чеш. И. Токмаковой ; рис. Е. Монина. — Москва : Детская литература, 1971. — 32 с.
*Незвал, В. Золотая пора : избранные стихи / пер. с чеш. И. Токмаковой ; рис. Е. Монина. — Москва : Детская литература, 1971. — 32 с.
*Синклер-младший, Э. Б. Гномобиль. Гнеобычные гновости о гномах : повесть-сказка / Эптон Синклер ; [пер. с англ. И. Токмаковой ; послесл. М. Бременера ; худож. Г. Калиновский]. — Москва : Детская литература, 1971. — 160 с. : ил.
*Синклер-младший, Э. Б. Гномобиль. Гнеобычные гновости о гномах : повесть-сказка / Эптон Синклер ; [пер. с англ. И. Токмаковой ; послесл. М. Бременера ; худож. [[Калиновский Геннадий Владимирович|Г. Калиновский]]]. — Москва : Детская литература, 1971. — 160 с. : ил.
*Нийт, Э. Зайчонок — черные глазки : [сказка] / пересказала с эст. И. Токмакова ; рис. А. Келейникова. — Москва : Детская литература, 1972. — 16 с. — (Для маленьких).
*Нийт, Э. Зайчонок — черные глазки : [сказка] / пересказала с эст. И. Токмакова ; рис. А. Келейникова. — Москва : Детская литература, 1972. — 16 с. — (Для маленьких).
*Крошка Вилли Винки : шотландские народные песенки / пересказала Ирина Токмакова ; рис. Э. Булатова. — Москва : Малыш, 1972. — 1 лист, сложенный в 10 с. — [Хранится в РГБ].
*Крошка Вилли Винки : шотландские народные песенки / пересказала Ирина Токмакова ; рис. Э. Булатова. — Москва : Малыш, 1972. — 1 лист, сложенный в 10 с. — [Хранится в РГБ].
Строка 370: Строка 367:
*Несбит, Э. Пятеро детей и Оно / пересказала с англ. И. Токмакова ; иллюстрации на обложке В. Челака. — Москва : АСТ, Астрель, 2010. — 224 с.
*Несбит, Э. Пятеро детей и Оно / пересказала с англ. И. Токмакова ; иллюстрации на обложке В. Челака. — Москва : АСТ, Астрель, 2010. — 224 с.


==Ирина Токмакова / Книги в Национальной электронной детской библиотеке==
==Ирина Токмакова / Книги в НЭБ.Дети==


*Токмакова, И. П. Аля, Антон и Перепут / Ирина Токмакова ; худож. Лейла Казбекова. — Текст : электронный. — Москва : Махаон, 2016. — 223 с. В содержании также: Аля, мистер Блот и буква Z ; В гостях у Мудрослова.
*Токмакова, И. П. Аля, Антон и Перепут / Ирина Токмакова ; худож. Лейла Казбекова. — Текст : электронный. — Москва : Махаон, 2016. — 223 с. В содержании также: Аля, мистер Блот и буква Z ; В гостях у Мудрослова.
Строка 377: Строка 374:
*Токмакова, И. П. Счастливо, Ивушкин! / Ирина Токмакова; художник Вадим Челак. — Текст : электронный. — Москва : Махаонc, 2014. — 110 c.
*Токмакова, И. П. Счастливо, Ивушкин! / Ирина Токмакова; художник Вадим Челак. — Текст : электронный. — Москва : Махаонc, 2014. — 110 c.


==Ирина Токмакова / Переводы в Национальной электронной детской библиотеке==
==Ирина Токмакова / Переводы в НЭБ.Дети==


*Линдгрен, А. Мио, мой Мио! / Астрид Линдгрен ; перевод со шведского Ирины Токмаковой. — Текст : электронный. — Москва : Махаон, 2014. — 155439 зн.  
*Линдгрен, А. Мио, мой Мио! / Астрид Линдгрен ; перевод со шведского Ирины Токмаковой. — Текст : электронный. — Москва : Махаон, 2014. — 155439 зн.