Привалова Елена Павловна: различия между версиями

 
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{#seo:
|title=Привалова Елена Павловна — ПроДетЛит
|title_mode=replace
|keywords=Привалова, Елена Павловна, ПроДетЛит, prodetlit
|description=Елена Павловна Привалова — российская переводчица. Биография, библиография, иллюстрации, фотографии.
|image=Privalova-Elena.jpg
|image_alt=Елена Привалова
}}
{{Шаблон:Писатель2
{{Шаблон:Писатель2
|ФИО                          = Елена Привалова
|ФИО                          = Елена Привалова
Строка 42: Строка 50:
Файл:Privalova-Elena (3).jpg|Истории об истории о пингвине / [[Нёстлингер Кристине|Кристине Нёстлингер]] ; иллюстрации Барбары Юнг ; перевод с немецкого Елены Приваловой
Файл:Privalova-Elena (3).jpg|Истории об истории о пингвине / [[Нёстлингер Кристине|Кристине Нёстлингер]] ; иллюстрации Барбары Юнг ; перевод с немецкого Елены Приваловой
Файл:Privalova-Elena (2).jpg|Загадочная посылка / Калли Штронк ; иллюстрации Патрика Фикса ; перевод с немецкого Е. П. Приваловой
Файл:Privalova-Elena (2).jpg|Загадочная посылка / Калли Штронк ; иллюстрации Патрика Фикса ; перевод с немецкого Е. П. Приваловой
Файл:Privalova-Elena (4).jpg|Не разговаривайте со слонами! / Таня Штевнер ; художник Эва Шёффманн-Давидов ; перевод с немецкого Елены Приваловой
Файл:Privalova-Elena (4).jpg|Не разговаривайте со слонами! / [[Штевнер Таня|Таня Штевнер]] ; художник Эва Шёффманн-Давидов ; перевод с немецкого Елены Приваловой
Файл:SHtevner-Tanya (8).jpg|Тигры не целуются со львами! / Таня Штевнер ; перевод с немецкого Елены Приваловой ; художник Эва Шёффманн-Давидов
</gallery></center>
</gallery></center>


Строка 62: Строка 71:
Среди переводов Елены Приваловой — книги из цикла о девочке Конни (издательство «Альпина Паблишер»), которую придумала немецкая детская писательница [[Шнайдер Лиана|Лиана Шнайдер]] в 1990 году. Сейчас над этой серией работают уже несколько авторов и иллюстраторов.  
Среди переводов Елены Приваловой — книги из цикла о девочке Конни (издательство «Альпина Паблишер»), которую придумала немецкая детская писательница [[Шнайдер Лиана|Лиана Шнайдер]] в 1990 году. Сейчас над этой серией работают уже несколько авторов и иллюстраторов.  


Для издательства «Стрекоза» Елена Привалова перевела две серии книг: «Маленькая мисс Дулиттл Лилиана Зузевинд» Тани Штевнер и «Детективное агентство "Чёрная лапа"» Бенедикта Вебера. Елена Привалова перевела две книги знаменитой австрийской детской писательницы [[Нёстлингер Кристине|Кристине Нёстлингер]]: «Аня сердится» и «Истории об истории о пингвине». Обе вышли в издательстве «Редкая птица». Для этого издательства Елена Привалова также перевела книги «Кот Леон. Воззрения Его Пушейшества» Ютты Бауэр, «Лужа» и «Дикий луг» Ангелики Хубер-Яниш с иллюстрациями Аннетт Захариас. В переводе Елены Приваловой вышла серия книг «Волшебный чемоданчик» Калли Штронк (издательство «Эксмо»). Готовятся к публикации новые книжки, переведённые Еленой Приваловой. Она отмечает:
Для издательства «Стрекоза» Елена Привалова перевела две серии книг: «Маленькая мисс Дулиттл Лилиана Зузевинд» [[Штевнер Таня|Тани Штевнер]] и «Детективное агентство "Чёрная лапа"» Бенедикта Вебера. Елена Привалова перевела две книги знаменитой австрийской детской писательницы [[Нёстлингер Кристине|Кристине Нёстлингер]]: «Аня сердится» и «Истории об истории о пингвине». Обе вышли в издательстве «Редкая птица». Для этого издательства Елена Привалова также перевела книги «Кот Леон. Воззрения Его Пушейшества» [[Бауэр Ютта|Ютты Бауэр]], «Лужа» и «Дикий луг» Ангелики Хубер-Яниш с иллюстрациями Аннетт Захариас. В переводе Елены Приваловой вышла серия книг «Волшебный чемоданчик» Калли Штронк (издательство «Эксмо»). Готовятся к публикации новые книжки, переведённые Еленой Приваловой. Она отмечает:




Строка 110: Строка 119:
*Привалова, Е. П. Особенности немецкой картины мира в художественных произведениях детско-юношеской литературы с элементами фэнтези // Универсальное и национальное в языковой картине мира : материалы II Междунар. науч. конф., Минск, 14–15 окт. 2016 г. / Минский государственный лингвистический университет ; редкол.: Н. В. Фурашова (отв. ред.) [и др.]. — Минск : МГЛУ, 2017. — С. 129–132.
*Привалова, Е. П. Особенности немецкой картины мира в художественных произведениях детско-юношеской литературы с элементами фэнтези // Универсальное и национальное в языковой картине мира : материалы II Междунар. науч. конф., Минск, 14–15 окт. 2016 г. / Минский государственный лингвистический университет ; редкол.: Н. В. Фурашова (отв. ред.) [и др.]. — Минск : МГЛУ, 2017. — С. 129–132.
*Привалова, Е. П. Технический дискурс в немецких романах для подростков рубежа XX — XXI вв. // Универсальное и национальное в языковой картине мира : материалы Междунар. науч. конф., Минск, 2–3 окт. 2015 г. / Минский государственный лингвистический университет ; редкол.: Н. В. Фурашова (отв. ред.), Н. Е. Лаптева, Е. В. Зуевская. — Минск : МГЛУ, 2016. — С. 243–146.
*Привалова, Е. П. Технический дискурс в немецких романах для подростков рубежа XX — XXI вв. // Универсальное и национальное в языковой картине мира : материалы Междунар. науч. конф., Минск, 2–3 окт. 2015 г. / Минский государственный лингвистический университет ; редкол.: Н. В. Фурашова (отв. ред.), Н. Е. Лаптева, Е. В. Зуевская. — Минск : МГЛУ, 2016. — С. 243–146.
*[https://www.elibrary.ru/item.asp?id=21565981 Привалова, Е. П. Гибридный характер научно-популярного дискурса (на материале немецких произведений для детей и юношества)] / Е. П. Привалова. — Текст : электронный // Вестник Московского государственного лингвистического университета. — 2014. — № 4 (690). — С. 171–182. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
*Привалова, Е. П. Гибридный характер научно-популярного дискурса (на материале немецких произведений для детей и юношества) / Е. П. Привалова. — Текст : электронный // Вестник Московского государственного лингвистического университета. — 2014. — № 4 (690). — С. 171–182. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
*[https://www.elibrary.ru/item.asp?id=15105656 Привалова, Е. П. Концепт «Церковь» в романе для подростков (на примере романа Йоханна Хинриха Клауссена «Moritz und der Liebe Gott»)] / Е. П. Привалова. — Текст : электронный // Вестник Московского государственного лингвистического университета. — 2010. — № 583. — С. 124–134. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
*Привалова, Е. П. Концепт «Церковь» в романе для подростков (на примере романа Йоханна Хинриха Клауссена «Moritz und der Liebe Gott») / Е. П. Привалова. — Текст : электронный // Вестник Московского государственного лингвистического университета. — 2010. — № 583. — С. 124–134. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
*[https://www.elibrary.ru/item.asp?id=16518618 Привалова, Е. П. Концептуальная структура немецкого романа для подростков (на примере романов К. Бойе)] / Е. П. Привалова. — Текст : электронный // Вестник Московского государственного лингвистического университета. — 2011. — № 610. — С. 179–189. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
*Привалова, Е. П. Концептуальная структура немецкого романа для подростков (на примере романов К. Бойе) / Е. П. Привалова. — Текст : электронный // Вестник Московского государственного лингвистического университета. — 2011. — № 610. — С. 179–189. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
*[https://www.elibrary.ru/item.asp?id=12888552 Привалова, Е. П. Концептуальная структура немецкого художественного текста для подростков] / Е. П. Привалова. — Текст : электронный // Вестник Московского государственного лингвистического университета. — 2009. — № 559. — С. 144–151. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
*Привалова, Е. П. Концептуальная структура немецкого художественного текста для подростков / Е. П. Привалова. — Текст : электронный // Вестник Московского государственного лингвистического университета. — 2009. — № 559. — С. 144–151. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
*[https://www.elibrary.ru/item.asp?id=46352424 Привалова, Е. П. Лингвокультурологическая поэтика научнопопулярного текста (на примере произведения У. Штумпф «Kräuter: Gefährten am Wegesrand») и обусловленные ею некоторые трудности перевода] / Е. П. Привалова. — Текст : электронный // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н. А. Добролюбова. — 2021. — № 54. — С. 58–76. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
*Привалова, Е. П. Лингвокультурологическая поэтика научнопопулярного текста (на примере произведения У. Штумпф «Kräuter: Gefährten am Wegesrand») и обусловленные ею некоторые трудности перевода / Е. П. Привалова. — Текст : электронный // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н. А. Добролюбова. — 2021. — № 54. — С. 58–76. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
*[https://www.elibrary.ru/item.asp?id=29026975 Привалова, Е. П. О восприятии иных культур через призму современной детско-юношеской литературы Германии] / Е. П. Привалова. — Текст : электронный // Национальные коды европейской литературы в контексте исторической эпохи : коллективная монография / [Агапова Э. И., Акимов С. С., Аксенова М. В. и др. ; ответственные редакторы: Т. А. Шарыпина и др.] ; Министерство образования и науки Российской Федерации, Национальный исследовательский Нижегородский государственный университет им. Н. И. Лобачевского. — Нижний Новгород : Издательство Нижегородского госуниверситета, 2017. — С. 188–194. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
*Привалова, Е. П. О восприятии иных культур через призму современной детско-юношеской литературы Германии / Е. П. Привалова. — Текст : электронный // Национальные коды европейской литературы в контексте исторической эпохи : коллективная монография / [Агапова Э. И., Акимов С. С., Аксенова М. В. и др. ; ответственные редакторы: Т. А. Шарыпина и др.] ; Министерство образования и науки Российской Федерации, Национальный исследовательский Нижегородский государственный университет им. Н. И. Лобачевского. — Нижний Новгород : Издательство Нижегородского госуниверситета, 2017. — С. 188–194. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
*[https://www.elibrary.ru/item.asp?id=47929745 Привалова, Е. П. Реализация концепта Umgang In Der Familie] / Общение В Семье в немецких романах для подростков конца XX — начала XXI вв. / Е. П. Привалова, Г. Б. Воронина. — Текст : электронный // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. — 2021. — № 11 (853). — С. 44–58. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
*Привалова, Е. П. Реализация концепта Umgang In Der Familie / Общение В Семье в немецких романах для подростков конца XX — начала XXI вв. / Е. П. Привалова, Г. Б. Воронина. — Текст : электронный // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. — 2021. — № 11 (853). — С. 44–58. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
*[https://www.elibrary.ru/item.asp?id=50044660 Привалова, Е. П. Функционирование и роль средств разговорности в немецкой художественной литературе для детей и юношества] / Е. П. Привалова. — Текст : электронный // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. — 2022. — № 11 (866). — С. 92–98. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
*Привалова, Е. П. Функционирование и роль средств разговорности в немецкой художественной литературе для детей и юношества / Е. П. Привалова. — Текст : электронный // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. — 2022. — № 11 (866). — С. 92–98. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
*[https://www.elibrary.ru/item.asp?id=39451367 Привалова, Е. П. Эскапизм как средство самопознания личности в немецкой литературе для подростков] / Е. П. Привалова. — Текст : электронный // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. — 2019. — № 1 (817). — С. 305–316. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
*Привалова, Е. П. Эскапизм как средство самопознания личности в немецкой литературе для подростков / Е. П. Привалова. — Текст : электронный // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. — 2019. — № 1 (817). — С. 305–316. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.


[[Category:Переводчики]]
[[Category:Переводчики]]

Навигация