44 849
правок
Klimkin (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Klimkin (обсуждение | вклад) |
||
(не показаны 2 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{#seo: | |||
|title=Варшавер Ольга Александровна — ПроДетЛит | |||
|title_mode=replace | |||
|keywords=Варшавер, Ольга Александровна, ПроДетЛит, prodetlit | |||
|description=Ольга Александровна Варшавер — переводчик англоязычной прозы и драматургии, лауреат престижных российских и зарубежных литературных премий. Биография, библиография, иллюстрации, фотографии. | |||
|image=Olga Varshaver.jpg | |||
|image_alt=Ольга Варшавер | |||
}} | |||
{{Шаблон:Писатель2 | {{Шаблон:Писатель2 | ||
|ФИО = Ольга Александровна Варшавер | |ФИО = Ольга Александровна Варшавер | ||
Строка 59: | Строка 67: | ||
В 2022 году О. Варшавер была включена в Почётный список [[Международный совет по детской книге (IBBY)|Международного совета по детской книге]] (IBBY Honour List). Почётный диплом был ей вручён за перевод с английского языка на русский романа Д. Алмонда «Ангелино Браун» «(The Tale of Angelino Brown»), изданного московским [[Издательство Самокат|«Самокатом»]] в 2020 году. | В 2022 году О. Варшавер была включена в Почётный список [[Международный совет по детской книге (IBBY)|Международного совета по детской книге]] (IBBY Honour List). Почётный диплом был ей вручён за перевод с английского языка на русский романа Д. Алмонда «Ангелино Браун» «(The Tale of Angelino Brown»), изданного московским [[Издательство Самокат|«Самокатом»]] в 2020 году. | ||
==Ольга Варшавер / Переводы== | ==Ольга Варшавер / Переводы== | ||
Строка 130: | Строка 135: | ||
*Керр, Ф. Дети Лампы : [в 4-х книгах : романы-фэнтези] / Ф. Б. Керр ; перевод с Английского О. Варшавер. — Москва : Иностранка, 2005–2009. — (Детям до шестнадцати). | *Керр, Ф. Дети Лампы : [в 4-х книгах : романы-фэнтези] / Ф. Б. Керр ; перевод с Английского О. Варшавер. — Москва : Иностранка, 2005–2009. — (Детям до шестнадцати). | ||
*Лепренс де Бомон, Ж.-М. Красавица и Чудовище : [сказка] / Жанна-Мари Лепренс де Бомон ; пересказ Ольги Варшавер ; [иллюстрации Мануэлы Адреани]. — Санкт-Петербург : Молодая Мама, 2015. — 80 с. : цв. ил. — (Бессмертные сказки в иллюстрациях Мануэлы Адреани). | *Лепренс де Бомон, Ж.-М. Красавица и Чудовище : [сказка] / Жанна-Мари Лепренс де Бомон ; пересказ Ольги Варшавер ; [иллюстрации Мануэлы Адреани]. — Санкт-Петербург : [[Молодая мама (издательство)|Молодая Мама]], 2015. — 80 с. : цв. ил. — (Бессмертные сказки в иллюстрациях Мануэлы Адреани). | ||
*Лионни, Л. Пеццетино / Лео Лионни ; перевод с англ. Ольги Варшавер. — Москва : Самокат, 2019 (макет 2020). — [30] с. : цв. ил. — (Легенды иллюстрации). | *Лионни, Л. Пеццетино / Лео Лионни ; перевод с англ. Ольги Варшавер. — Москва : Самокат, 2019 (макет 2020). — [30] с. : цв. ил. — (Легенды иллюстрации). | ||
Строка 214: | Строка 219: | ||
* Варшавер, О. Кейт ДиКамилло — чудо и праздник / О. Варшавер // Семья и школа. — 2011. — № 9. — С. 30–31. — Ил. | * Варшавер, О. Кейт ДиКамилло — чудо и праздник / О. Варшавер // Семья и школа. — 2011. — № 9. — С. 30–31. — Ил. | ||
* Варшавер, О. А. Мост между культурами и эпохами : разговор с лауреатом переводческой премии «Мастер-2015» Ольгой Варшавер о прекрасных книгах, тяжелом труде и радостях переводчика / О. Варшавер ; беседу вела О. Громова // Библиотека в школе : журн. изд. дома «Первое сентября». — 2016. — № 5–6. — С. 28–31. — Портр. — Ил. — (Остров сокровищ) (Разговор в кают-компании). | * Варшавер, О. А. Мост между культурами и эпохами : разговор с лауреатом переводческой премии «Мастер-2015» Ольгой Варшавер о прекрасных книгах, тяжелом труде и радостях переводчика / О. Варшавер ; беседу вела О. Громова // Библиотека в школе : журн. изд. дома «Первое сентября». — 2016. — № 5–6. — С. 28–31. — Портр. — Ил. — (Остров сокровищ) (Разговор в кают-компании). | ||
== Премии и награды == | == Премии и награды == |