46 167
правок
Нет описания правки Метка: отменено |
Klimkin (обсуждение | вклад) |
||
| (не показаны 3 промежуточные версии этого же участника) | |||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Шаблон:Писатель2 | {{Шаблон:Писатель2 | ||
|ФИО = Эгнер Турбьёрн | |ФИО = Эгнер Турбьёрн | ||
| Строка 75: | Строка 67: | ||
В 1991 г. в Кристиансаннском зоопарке (''Kristiansand Dyrepark'') был открыт детский тематический парк «Город Кардамон» (''Kardemomme by''), для которого сам Турбьёрн Эгнер разработал макет, также он много помогал при его строительстве. В июне 2015 г. в этом парке был открыт аттракцион, посвящённый лесу Ёлки-на-Горке (''Hakkebakkeskogen''). 2012 г. был объявлен в Норвегии годом Турбьёрна Эгнера. | В 1991 г. в Кристиансаннском зоопарке (''Kristiansand Dyrepark'') был открыт детский тематический парк «Город Кардамон» (''Kardemomme by''), для которого сам Турбьёрн Эгнер разработал макет, также он много помогал при его строительстве. В июне 2015 г. в этом парке был открыт аттракцион, посвящённый лесу Ёлки-на-Горке (''Hakkebakkeskogen''). 2012 г. был объявлен в Норвегии годом Турбьёрна Эгнера. | ||
Переводы произведений Турбьёрна Эгнера на русский язык появились ещё в советское время. Книгу «Люди и разбойники из Кардамона» перевела Т. А. Величко, а стихи к ней — Ю. П. Вронский. Этот перевод вышел в 1974 г. в сборнике «Муми-тролль, Людвиг Четырнадцатый и совсем другие» с иллюстрациями [[Диодоров Борис Аркадьевич|Б. А. Диодорова]]. Также с иллюстрациями Диодорова в 1987 г. вышел сборник «Сказочные повести скандинавских писателей». Книга «Приключения в лесу Ёлки-на-Горке» в 1980 г. вышла в издательстве «Карелия» (г. Петрозаводск) в переводе Л. Ю. Брауде. Она же перевела книгу «Кариус и Бактериус». В 1991 г. пересказ этой книги, который сделал Е. Бутнару, был опубликован в г. Кишинев под названием «Кариус и Бактус». [[Белая_ворона_(издательство)|Издательство «Белая ворона»]] переиздало в 2014 г. книгу «Люди и разбойники из Кардамона». «Приключения в лесу Елки-на-Горке» вышли в переводе [[Дробот Ольга Дмитриевна|О. Д. Дробот]] и [[Бородицкая Марина Яковлевна|М. Я. Бородицкой]] под названием «Вертихвост, или Полная песен, пряников, похищений и подвигов жизнь Пригорка-сорок-норок». Отдельное издание «Кариуса и Бактериуса» вышло в 2018 г. Все эти книги изданы с оригинальными авторскими иллюстрациями. | Переводы произведений Турбьёрна Эгнера на русский язык появились ещё в советское время. Книгу «Люди и разбойники из Кардамона» перевела Т. А. Величко, а стихи к ней — [[Вронский Юрий Петрович|Ю. П. Вронский]]. Этот перевод вышел в 1974 г. в сборнике «Муми-тролль, Людвиг Четырнадцатый и совсем другие» с иллюстрациями [[Диодоров Борис Аркадьевич|Б. А. Диодорова]]. Также с иллюстрациями Диодорова в 1987 г. вышел сборник «Сказочные повести скандинавских писателей». Книга «Приключения в лесу Ёлки-на-Горке» в 1980 г. вышла в издательстве «Карелия» (г. Петрозаводск) в переводе Л. Ю. Брауде. Она же перевела книгу «Кариус и Бактериус». В 1991 г. пересказ этой книги, который сделал Е. Бутнару, был опубликован в г. Кишинев под названием «Кариус и Бактус». [[Белая_ворона_(издательство)|Издательство «Белая ворона»]] переиздало в 2014 г. книгу «Люди и разбойники из Кардамона». «Приключения в лесу Елки-на-Горке» вышли в переводе [[Дробот Ольга Дмитриевна|О. Д. Дробот]] и [[Бородицкая Марина Яковлевна|М. Я. Бородицкой]] под названием «Вертихвост, или Полная песен, пряников, похищений и подвигов жизнь Пригорка-сорок-норок». Отдельное издание «Кариуса и Бактериуса» вышло в 2018 г. Все эти книги изданы с оригинальными авторскими иллюстрациями. | ||
В российских театрах ставятся спектакли по произведениям Турбьёрна Эгнера. Например, Омский государственный театр куклы, актёра, маски «Арлекин» с 2008 г. играет спектакль «Приключения обычные и невероятные, или что случилось с Марком» по книге «Кариус и Бактериус». В Кемеровском областном театре кукол идёт стоматологическая комедия «Приключения Кариуса и Бактериуса». По этой же книге есть спектакль «Кариус и Бактериус» Мурманского областного театра кукол (премьера 9 июня 2000 г.) и др. | В российских театрах ставятся спектакли по произведениям Турбьёрна Эгнера. Например, Омский государственный театр куклы, актёра, маски «Арлекин» с 2008 г. играет спектакль «Приключения обычные и невероятные, или что случилось с Марком» по книге «Кариус и Бактериус». В Кемеровском областном театре кукол идёт стоматологическая комедия «Приключения Кариуса и Бактериуса». По этой же книге есть спектакль «Кариус и Бактериус» Мурманского областного театра кукол (премьера 9 июня 2000 г.) и др. | ||
==Эгнер Турбьерн / Книги== | ==Эгнер Турбьерн / Книги== | ||
| Строка 106: | Строка 93: | ||
== О жизни и творчестве == | == О жизни и творчестве == | ||
* | *Bache-Wiig, Harald. Thorbjørn Egner [на норвежском языке] / Harald Bache-Wiig. Store norske leksikon. — (Дата публикации : 30.09.2019). | ||
* | *Egner, Bjørn. Kardemomme by i Kristiansand dyrepark [на норвежском языке] / Bjørn Egner. — Oslo : Cappelen, 1992. — 66 s. ill. — (дата обращения : 07.07.2020). | ||
* En Bok om Thorbjørn Egner [коллективный сборник на норв. языке] / Red.: Harald L. Tveterås og Fredrik Matheson. — Oslo : Cappelen, 1972. — 173 s. ; ill. — '''[хранится во ВГБИЛ]'''. | * En Bok om Thorbjørn Egner [коллективный сборник на норв. языке] / Red.: Harald L. Tveterås og Fredrik Matheson. — Oslo : Cappelen, 1972. — 173 s. ; ill. — '''[хранится во ВГБИЛ]'''. | ||
* Gylseth, Cristopher Hals. Thorbjørn Egner. Tigergutt kan alt! [на норвежском языке] / Cristopher Hals Gylseth. — Oslo: Schibsted Forlag, 2000. | * Gylseth, Cristopher Hals. Thorbjørn Egner. Tigergutt kan alt! [на норвежском языке] / Cristopher Hals Gylseth. — Oslo: Schibsted Forlag, 2000. | ||
* | *Hagemann, Sonja. Thorbjørn Egner [на норвежском языке] / Sonja Hagemann. — Текст : электронный // Norsk kunstnerleksikon. — (Дата публикации : 02.07.2013). | ||
* Heger, Anders. Egner. En norsk dannelseshistorie [на норвежском языке] / Anders Heger. — Oslo : Cappelen Damm, 2012. — 519 s., ill. — '''[хранится во ВГБИЛ]'''. | * Heger, Anders. Egner. En norsk dannelseshistorie [на норвежском языке] / Anders Heger. — Oslo : Cappelen Damm, 2012. — 519 s., ill. — '''[хранится во ВГБИЛ]'''. | ||
* Helliesen, Sidsel. Thorbjørn Egner, tresnitt og tegninger av gamle hus [на норвежском языке] / Sidsel Helliesen. — Oslo : Cappelen Damm, 2012. | * Helliesen, Sidsel. Thorbjørn Egner, tresnitt og tegninger av gamle hus [на норвежском языке] / Sidsel Helliesen. — Oslo : Cappelen Damm, 2012. | ||
* | *Hoem, Knut. Dannelsesagenten Egner [на норвежском языке] / Knut Hoem. — Текст : электронный // NRK. — (Дата публикации : 12.02.2010). | ||
* | *Sjaastad, Øystein. Symposiet i Kardemommebakkeskogen : en filosofisk fest i Thorbjørn Egners ånd [на норвежском языке] / Øystein Sjaastad. — Oslo : Huitfeldt forlag, 1998. — 367 s. ill. — (дата обращения : 07.07.2020). | ||
* | *Vold, Karin Beate. Thorbjørn Egner [на норвежском языке] / Karin Beate Vold. — Текст : электронный // Norsk biografisk leksikon. — (Дата публикации : 25.02.2020). | ||
* | *Горлина, Л. Г. Немного о Норвегии и норвежских книгах для детей / Любовь Горлина. — Текст : электронный // Norge.ru (Вся Норвегия на русском). — (дата обращения : 07.07.2020). | ||
* Дробот, О. Д. В центре норвежской литературы — индивидуальность ребенка / Ольга Дробот ; вопросы задавала Екатерина Прокопович. | * Дробот, О. Д. В центре норвежской литературы — индивидуальность ребенка / Ольга Дробот ; вопросы задавала Екатерина Прокопович. | ||
* | *Дробот, О. Д. Детская литература / Ольга Дробот // Норвегия – Почетный гость Франкфуртской книжной ярмарки 2019 [буклет]. — Текст : электронный // ГодЛитературы.ру. — (дата обращения : 07.07.2020). | ||
* | *Дробот, О. Д. Я не знаю ни одной норвежской семьи, в которой дети не ходили бы в библиотеку / Ольга Дробот ; вопросы задавала Дарья Доцук. — Текст : электронный // Папмамбук. — (Дата публикации : 23.06.2017). | ||
* | *Зернина, К. Как живут разбойники / Ксения Зернина. — Текст : электронный // Папмамбук. — (Дата публикации : 01.04.2015). | ||
* | *Клёвушкина, Н. Зубной театр / Наталья Клёвушкина. — Текст : электронный // Папмамбук. — (Дата публикация : 10.05.2018). | ||
* | *Костюкевич, М. Как стать обыкновенными людьми и жить припеваючи / Мария Костюкевич. — Текст : электронный // Папмамбук. — (Дата публикации : 27.08.2014). | ||
* | *Медведева, К. Турбьерн Эгнер “Кариус и Бактериус” / Катя Медведева. — Текст : электронный // Как надо. — (Дата публикации : 09.06.2020). | ||
* | *Рапопорт, А. Турбьёрн Эгнер и его книги / Анна Рапопорт. — Текст : электронный // Папмамбук. — (Дата публикации : 20.11.2019). | ||
* | *Сельницин, А. А. Турбьёрн Эгнер [биографический очерк] / Алексей Сельницин. — Текст : электронный // Norge.ru. — (Дата публикации : 07.12.2012). | ||
* | *Страница Турбьёрна Эгнера на Региональном сайте детских библиотек. — Текст : электронный // Региональный сайт детских библиотек. — (дата обращения: 07.07.2020). | ||
* | *Страница Турбьёрна Эгнера на сайте «Википедия», на норвежском языке. — Текст : электронный // Википедия. — (дата обращения : 06.07.2020). | ||
* | *Страница Турбьёрна Эгнера на сайте издательства «Белая ворона». — Текст : электронный // AlbusCorvus.ru. — (дата обращения : 07.07.2020). | ||
== Литературные премии == | == Литературные премии == | ||