Тёрбер Джеймс
Джеймс Тёрбер (англ. James Thurber) — американский писатель, художник, юморист, автор детских книг.
Джеймс Тёрбер | |
Дата рождения | 8.12.1894 |
Место рождения | Колумбус, штат Огайо |
Дата смерти | 2.11.1961 |
Место смерти | Нью-Йорк |
Гражданство | США |
Род деятельности | писатель, художник-иллюстратор |
Язык произведений | английский |
Джеймс Тёрбер / Биография
Джеймс Тёрбер (иначе Тэрбер, полное имя — Джеймс Гровер Тёрбер) родился 8 декабря 1894 года в Колумбусе, штат Огайо. Он был средним сыном Чарльза Леандера Тёрбера и Мэри Агнес Фишер Тёрбер. Родители оказали большое влияние на будущее творчество Джеймса. Его отец, клерк и мелкий политик, послужил прототипом для главных героев целого ряда рассказов Тёрбера. Свою мать Джеймс называл прирождённой юмористкой и отмечал, что очень многое из того, что он написал, было либо вдохновлено ею, либо с ней связано. Старший брат Джеймса, Уильям, обладал талантом к рисованию, а младший, Роберт, был спортсменом.
Семья ненадолго переехала в столицу США Вашингтон. Именно там, в 1902 году, произошёл один из поворотных моментов в жизни Джеймса Тёрбера. Семилетний Джеймс играл тогда в Вильгельма Телля со своими братьями. Уильям случайно выстрелил ему в глаз тупой стрелой. Глаз спасти не удалось, и Джеймсу поставили протез. На втором глазу зрение тоже постепенно ухудшалось. Мальчик уже не мог заниматься спортом и активными играми. Ему помогало лишь чрезвычайно развитое воображение.
Джеймс Тёрбер начал писать и рисовать в возрасте около семи лет. Родители не воспринимали его рисунки всерьёз. Они верили, что их старший сын станет художником, а работы Джеймса называли каракулями. В интервью 1956 года сам Тёрбер отметил, что, тогда как его писательское мастерство немного улучшилось с 1901 года (по крайней мере, ему хотелось бы так думать), рисунки остались примерно такими же, как в детстве.
В 1913 году, уже в Колумбусе, Джеймс Тёрбер окончил школу. Затем поступил в Университет штата Огайо, где писал для студенческой газеты «The Lantern» и был главным редактором юмористического журнала «The Sundial». Однако плохое зрение помешало Тёрберу пройти обязательный курс подготовки офицеров резерва (ROTC). Юноша был вынужден бросить университет. Лишь в 1995 году Джеймс Тёрбер посмертно получил почётную степень доктора гуманитарных наук от своей альма-матер.
В 1918–1920 годах Джеймс Тёрбер работал шифровальщиком в Государственном департаменте США, сначала в Вашингтоне, а затем в американском посольстве в Париже.
Вернувшись в Колумбус, Джеймс Тёрбер устроился репортёром в газету «The Columbus Dispatch» и работал там до 1924 года. Он занимался обзорами книжных и кинематографических новинок, вёл колонку «Credos and Curios» — именно такое название много лет спустя получил посмертный сборник работ писателя (1962). В начале 1920-х годов Тёрбер также писал пьесы для клуба «Алая маска» в штате Огайо (Ohio State University's Scarlet Mask Club).
В 1922 году Джеймс Тёрбер женился на Алтее Адамс. В 1925 году супруги переехали в Париж, где Тёрбер начал сотрудничать с газетой «Chicago Tribune» и другими периодическими изданиями.
В 1926 году Тёрберы вернулись в Америку и поселились в Нью-Йорке. Джеймс Тёрбер получил работу в газете «New York Evening Post». Параллельно занимался фрилансом.
В 1927 году Джеймс Тёрбер познакомился с Элвином Бруксом Уайтом, также ставшим впоследствии известным американским писателем. Друзья и коллеги, они долгие годы работали в еженедельном литературно-публицистическом журнале «The New Yorker». Именно Уайт стал тем человеком, который помог Тёрберу устроиться в еженедельник. Прижизненная литературная слава Джеймса Тёрбера связана с публикациями в этом журнале. Тёрбер был штатным сотрудником «Нью-Йоркера» с 1927 по 1936 год — сначала в должности управляющего редактора, а затем как автор и редактор текстов. Внештатное сотрудничество с журналом продолжалось почти до самой смерти писателя. В 1959 году вышла книга «The Years with Ross», которую Тёрбер посвятил сотрудничеству с «Нью-Йоркером» и его главным редактором и основателем Гарольдом Россом.
Совместно с Уайтом Тёрбер написал свою первую книгу — «Is Sex Necessary?» (1929). Джеймс Тёрбер считал себя прежде всего писателем, при этом он часто рисовал, и его забавные скетчи производили впечатление на коллег. Сам Тёрбер пренебрежительно относился к своим работам. Э. Б. Уайт считал, что рисунки друга заслуживают внимания и настоял на том, чтобы некоторые из них вошли в книгу «Is Sex Necessary?» в качестве иллюстраций. Позже, благодаря Уайту, рисунки Тёрбера появились и в «Нью-Йоркере». С тех пор его работы стали там печататься регулярно. За всё время сотрудничества с еженедельником Джеймс Тёрбер опубликовал более трёхсот рисунков. Шесть раз художник оформлял обложку «Нью-Йоркера». Тексты и рисунки, сделанные Тёрбером для еженедельника, оказали большое влияние на становление и формирование характера американского юмора.
В 1931 году Алтея родила Джеймсу его единственного ребёнка — дочь Розмари. Однако первый брак Тёрбера был неудачным и закончился разводом в мае 1935 года. Уже в июне того же года писатель вновь женился. Его избранницей стала Элен Уисмер, редактор. В 1936 году супруги переехали в штат Коннектикут.
В начале 1930-х годов вышли следующие книги Джеймса Тёрбера: «The Owl in the Attic and Other Perplexities» (1931), «The Seal in the Bedroom and Other Predicaments» (1932), «My Life and Hard Times» (1933). Книга «My Life and Hard Times» представляет собой автобиографию Тёрбера, в которой он вспоминает детские и юношеские годы. Писатель с юмором рассказывает об эксцентричных родственниках и странных собаках, о том, как однажды жители города подумали, что плотину прорвало и др. В дальнейшем были выпущены и многие другие книги Джеймса Тёрбера, адресованные взрослым читателям. Широкую известность получил рассказ Тёрбера «Тайная жизнь Уолтера Митти» («The Secret Life of Walter Mitty»), вошедший в сборник 1942 года «My World and Welcome to It». Рассказ был впервые опубликован в «Нью-Йоркере» в 1939 году. Это история о мужчине с богатым воображением, который в основном живёт в своих фантазиях и с неохотой возвращается в реальный мир. Произведение было дважды экранизировано — в 1947 и 2013 годах.
В 1940 году вышла пьеса «The Male Animal». Джеймс Тёрбер написал её в соавторстве со своим другом Эллиоттом Наджентом. В том же году пьеса была поставлена на Бродвее и имела огромный успех. Впоследствии произведение несколько раз экранизировали. Джеймс Тёрбер написал немало басен и сделал иллюстрации к ним. В 1940 году был издан сборник «Fables for Our Time and Famous Poems Illustrated», куда вошли 28 басен писателя, а также 9 стихотворений, написанных разными авторами и проиллюстрированных Тёрбером. В сборник «Further Fables for Our Time» (1956) включены 47 басен Джеймса Тёрбера.
У писателя продолжало падать зрение, и в 1940–1941 годах он перенёс несколько глазных операций, которые лишь ненамного улучшили его состояние. Прогрессирующие проблемы со зрением не заставили Джеймса Тёрбера отказаться от рисования, однако он вынужден был теперь использовать для этого мощную лупу.
В 1942 году Тёрберы ненадолго возвратились в Нью-Йорк, а в 1945 уже окончательно поселились в штате Коннектикут.
Особое место в творчестве Джеймса Тёрбера занимают произведения для детей. Именно в сказках ярче всего проявляется любовь писателя к языку и слову. Всего Тёрбер написал пять сказок.
В сказке «Много лун» («Many Moons», 1943; другой вариант названия на русском языке — «Хочу луну») идёт речь о маленькой Принцессе по имени Ленора. Девочка заболевает и просит достать луну с неба, сказав, что только это поможет ей выздороветь. Чтобы выполнить желание дочери, Король обращается к своим мудрецам — Лорду Обергофмейстеру, Придворному Чародею и Придворному Математику. Но они не в состоянии помочь Принцессе. Найти решение удаётся лишь Придворному Шуту. Американский скульптор, писатель и художник Луис Слободкин (Louis Slobodkin) удостоился медали Рандольфа Калдекотта за иллюстрации к этой сказке. По её мотивам были созданы пьеса (1946; драматург Charlotte B. Chorpenning) и опера (1962; композитор Celius Dougherty). Сказку несколько раз экранизировали. Так, например, в 1984 году был снят советский кукольный мультфильм «Хочу Луну».
В «Сказке об умном пёрышке» («The Great Quillow», 1944) рассказывается о том, как в мирный городок приходит свирепый великан и требует, чтобы жители платили ему непосильную дань и рассказывали забавные сказки. Тем, кто придумывает, как раз и навсегда избавить город от великана, становится маленький игрушечных дел мастер.
- Джеймс Тёрбер
«13 часов» и другие удивительные истории / Джеймс Тёрбер ; пер. с англ. Маши Лукашкиной ; худож. Екатерина Казейкина
Переосмыслив фольклорные образы и коллизии, Джеймс Тёрбер написал сказку «Белый олень» («The White Deer», 1945; варианты названия на русском языке: «Белая лань», «Волшебный лес», «Сказка о белой лани»). Это романтическая сказка, и в тоже время она — пародия на самое себя. Король и трое его сыновей преследуют белого оленя в волшебном лесу. Затем олень вдруг превращается в прекрасную девушку, которая не помнит своего имени или имени отца. Братья вступают в состязание за руку неведомой принцессы. А королевский Часовщик, королевский Летописец и королевский Лекарь ломают голову над сложной диалектической задачей, пытаясь понять, кем на самом деле является эта девушка — оленем или особой королевской крови. В конечном счёте оказывается, что испытания, предназначенные для принцев, не играют никакой роли, а решающим фактором в завоевании руки принцессы становится признание в любви. Джеймс Тёрбер проиллюстрировал сказку совместно с Доном Фриманом.
В сказке «13 часов» («The 13 Clocks», 1950; другой вариант названия на русском языке — «Замерший замок и его часы») действует жестокий герцог, похитивший принцессу. Он останавливает все часы в своём замке и почти убивает само Время. Лишь тёплые руки пленницы могут отогреть замёрзшие стрелки часов — если у принца-менестреля получится снять с неё заклятье.
Последняя сказка Джеймса Тёрбера — «Великолепное О» («The Wonderful O», 1957; варианты названия на русском языке: «Волшебное "О"», «Необыкновенное "О"»). По сюжету пираты захватывают остров Оро, надеясь отыскать там сокровища. Их предводитель Блэк, возненавидевший букву «О» (с того момента, как однажды ночью его матушка застряла в иллюминаторе), решает и вовсе изъять её из обращения, а заодно уничтожить всё, в названии чего есть эта буква. Островитяне надеются дать отпор захватчикам. Чтобы преуспеть, жителям острова желательно вспомнить важнейшие понятия с буквой «О».
Общее состояние здоровья писателя постепенно ухудшалось. Из-за почти полной потери зрения ему пришлось окончательно проститься с рисованием. Однако Джеймс Тёрбер продолжал заниматься писательством. Он делал записи вслепую. Разобрать написанное могли лишь жена Тёрбера и две его секретарши.
Незадолго до смерти Джеймсу Тёрберу довелось сыграть самого себя в ревю (вид театрального представления) под названием «A Thurber Carnival», основанном на его произведениях. Джеймс Тёрбер и режиссёр ревю Бёрджесс Мередит удостоились специальной премии «Тони».
Джеймс Тёрбер умер 2 ноября 1961 года в Нью-Йорке от осложнений пневмонии. Прах писателя был захоронен на кладбище Грин-Лоун в его родном Колумбусе, штат Огайо.
Всего писатель опубликовал около 30 книг. Джеймс Тёрбер неоднократно получал почётные докторские степени. Также он удостоился ряда наград. Произведения Тёрбера часто перерабатывались для театра, кино и телевидения. Телесериал «Добро пожаловать в мой мир», основанный на его текстах и рисунках, получил премию «Эмми» в 1970 году в номинации «Лучшая комедия».
В доме, где писатель проживал со своей семьёй с 1913 по 1917 год, были организованы некоммерческий литературный центр и музей Тёрбера. Открытие состоялось в 1984 году. В 1997 году Дом Тёрбера учредил премию имени писателя, которая вручается за юмористические произведения.
В 1994 году, по случаю 100-летия Джеймса Тёрбера, Почтовая служба США выпустила марку с его автопортретом.
Отдельные произведения Джеймса Тёрбера переводились на русский язык с 1960-х годов. В 2006 году в издательстве «Азбука-классика» вышел первый представительный сборник его прозы «Тайна убийства Макбета». Туда вошли рассказы, басни и сказка «Белая лань». На русский язык переведены все пять сказок Тёрбера.
Джеймс Тёрбер / Книги
- Thurber, J. Is sex necessary? : or, Why you feel the way you do / by James Thurber and E. B. White. — New York ; London, Harper & Brothers, 1929. — xxix p., 1 l., 197, [1] p. incl. illus., plates. front. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
- Thurber, J. The owl in the attic and other perplexities / by James Thurber, with many drawings by the author. — New York ; London : Harper & Brothers, 1931. — xvi, 151 p. incl. front., illus., plates. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
- Thurber, J. The seal in the bedroom & other predicaments / by James Thurber ; with an introduction by Dorothy Parker. — New York ; London : Harper & Brothers, 1932. — x, [148] p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
- Thurber, J. The middle-aged man on the flying trapeze / James Thurber. — New York ; London : Harper & brothers, 1935. — x p., 1 l., 226, [1] p. incl. front., ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
- Thurber, J. The last flower : a parable in pictures / by James Thurber. — New York : Harper & Bros., 1939. — [107] p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
- Thurber, J. Fables for our time, and famous poems illustrated / by James Thurber. — New York : Harper, [1940]. — viii, 124 p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
- Thurber, J. The male animal : a play / by James Thurber and Elliott Nugent. — New York : Random house, [1940]. — 4 p.l., 3–202 p. front., illus., plates. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
- Thurber, J. My world and welcome to it / James Thurber. — New York : Harcourt, Brace, 1942. — 310 p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
- Thurber, J. Many moons / by James Thurber ; illustrated by Louis Slobodkin. — New York : Harcourt, Brace and company, [1943]. — [47] p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
- Thurber, J. The great Quillow / by James Thurber ; illustrated by Doris Lee. — New York : Harcourt, Brace and Company, [1944]. — 3 p. l., 3–54 p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
- Thurber, J. The white deer / James Thurber ; illustrated by the author and Don Freeman. — New York : Harcourt, Brace and Company, [1945]. — 5 p. l., 3–115 p. : ill., plates. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
- Thurber, J. The beast in me and other animals : a new collection of pieces and drawings about human beings and less alarming creatures / James Thurber. — New York : Harcourt, Brace, [1948]. — x, 340 p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
- Thurber, J. The 13 clocks / James Thurber ; illustrated by Mark Simont. — New York : Simon and Schuster, [1950]. — 124 p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
- Thurber, J. The Thurber album : a new collection of pieces about people / James Thurber. — New York : Simon and Schuster, 1952. — 346 p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
- Thurber, J. Thurber country : a new collection of pieces about males and females, mainly of our own species / James Thurber. — New York : Simon and Schuster, 1953. — 276 p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
- Thurber, J. Thurber's dogs : a collection of the master's dogs, written and drawn, real and imaginary, living and long ago / James Thurber. — New York : Simon and Schuster, 1955. — 294 p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
- Thurber, J. Further fables for our time / by James Thurber ; illustrated by the author. — New York : Simon and Schuster, 1956. — 174 p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
- Thurber, J. The wonderful O / James Thurber ; illustrated by Marc Simont. — New York : Simon and Schuster, [1957]. — 72 p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
- Тёрбер, Д. Белый олень : cказка / Дж. Тэрбер ; перевод с англ. И. Богданова. — Ленинград : Худож. лит., 1990. — 79 с. : ил. — [Хранится в РГБ].
- Тёрбер, Д. Новые басни на новый лад / Джеймс Торбер ; пер. с англ. и пересказал для взрослых В. Казаров ; проиллюстрировал авт. — Москва : РИФ «Корона-принт», 1991. — 159 с. : ил. — [Хранится в РГБ].
- Тёрбер, Д. Сказки и басни / Джеймс Тербер, Элвин Брук Уайт ; [сост., пересказала с англ. и написала предисл. Н. Д. Чернышова-Мельник ; худож. О. Е. Полухина]. — Санкт-Петербург : Андреев и сыновья, 1994. — 608 с. : ил. Содерж.: сказки: Маленький Стюарт ; Паутина Шарлотты ; Зов лебедя / Э. Б. Уайт. Белый олень : сказка ; Иллюстрированные басни для нашего времени и знаменитые поэмы / Дж. Тербер.
- Американская литературная сказка XX века : пер. с англ. / сост., вступ. ст. и коммент. С. Белова. — Москва : Терра-Книжный клуб, 1998. — 527 с. — (Библиотека литературы США). Содерж.: Много лун ; Волшебный лес ; Замерший замок и его часы ; Необыкновенное «О» / Джеймс Тербер. Стюарт Крох ; Паутина Шарлотты ; Голос Лебедя-трубача / Э. Б. Уайт. Таинственное яйцо / Оливер Баттеруорт.
- Тёрбер, Д. Тайна убийства Макбета : [рассказы] / Д. Тэрбер ; пер. с англ. и вступ. ст. И. Богданова. — Санкт-Петербург : Азбука-классика, 2006. — 351 с. : ил. — (Азбука-классика). — [Хранится в РГБ]. Содерж.: рассказы: Из книги «Мужчина Средних лет на летающей трапеции» (1935) ; Из книги «Басни нашего времени» (1940) ; Из книги «Мой мир. Добро пожаловать в него» (1942) ; Из книги «Страна Тэрбера» (1953) ; Из книги «Карнавал Тэрбера» (1962) ; Белая лань : сказка.
- Тёрбер, Д. Белая лань : сказочная повесть / Джеймс Тэрбер ; пер. с англ. Владимир Козаровецкий ; проиллюстрировал авт. — Москва : Казаров, 2009. — 162 с. : ил. — [Хранится в РГБ].
- Тёрбер, Д. Новые басни на нынешний лад : [в 2 т.] / Джеймс Тэрбер ; пер. с англ. В. Козаровецкий ; проиллюстрировал авт. — [Изд. 2-е]. — Москва : Казаров, 2010. — [Хранится в РГБ].
- Т. 1. — 159 с. : ил.
- Т. 2. — 159 с. : ил.
- Тёрбер, Д. Сказка о Белой Лани. Сказки Англии и Шотландии : сборник / Джеймс Тёрбер ; художник Анна Гантимурова ; [перевод с английского Григория Кружкова]. — Москва : Лабиринт Пресс, 2019. — 119 с. : ил. — (Палитра чудес). — [Хранится в РГБ].
- Тёрбер, Д. «13 часов» и другие удивительные истории : сборник / Джеймс Тёрбер ; пер. с англ. Маши Лукашкиной ; худож. Екатерина Казейкина. — Москва : Волчок, 2022. — 173 с. : ил. — (Зелёное солнце). Содерж.: 13 часов ; Сказка об умном пёрышке ; Великолепное О.
- Тёрбер, Д. 13 часов : сказка / Джеймс Тёрбер ; перевод с английского Никиты Брагина ; художник А. А. Бугун. — Новокузнецк : Союз писателей, 2023. — 83 с. : ил. — [Хранится в РГБ].
О жизни и творчестве
- О Джеймсе Тёрбере // «13 часов» и другие удивительные истории : сборник / Джеймс Тёрбер ; пер. с англ. Маши Лукашкиной ; худож. Екатерина Казейкина. — Москва : Волчок, 2022. — С. 171–172.
- Чернышова-Мельник, Н. Дорогой добра и справедливости : [предисловие] / Наталия Чернышова-Мельник // Сказки и басни / Джеймс Тербер, Элвин Брук Уайт ; [сост. и пересказала с англ. Н. Д. Чернышова-Мельник ; худож. О. Е. Полухина]. — Санкт-Петербург : Андреев и сыновья, 1994. — С. 5–8.
- Thurber, J. My life and hard times / by James Thurber. — New York ; London : Harper & brothers, 1933. — xviii p., 1 l., 153 p. incl. front., ill., plates. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
- Аромштам, М. От колдовства порой кружится голова и урчит в животе : [о книге Джеймса Тёрбера «Сказка о Белой Лани»] / Марина Аромштам. — Текст : электронный // Папмамбук : сайт.
- Копейкин, А. Календарь : 8 декабря : [о родившихся в этот день, в том числе о Джеймсе Тёрбере (Тэрбере)] / А. Копейкин. — Текст : электронный // Библиогид : сайт.
- Мороз, Н. Я. «Я никогда не слыхала такого зрелища»: визуальные и акустические образы в новеллах Джеймса Тербера / Нина Мороз. — Текст : электронный // Литература двух Америк. — 2019. — № 6. — С. 257–275. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
- About James Thurber. — Текст : электронный // Thurber House : сайт : [на английском языке].
- James Thurber : сайт : [на английском языке] — Текст : электронный.
- James Thurber. — Текст : электронный // Britannica Kids : сайт : [на английском языке].
- James Thurber: In Conversation With Alistair Cooke / James Thurber ; Alistair Cooke. — Текст : электронный // The Atlantic : сайт : [на английском языке].
Награды, премии
- 1945 — Книжная премия «Огайоана» (Ohioana Book Award) (США, штат Огайо) (за книгу «Сказка об умном пёрышке»).
- 1946 — Книжная премия «Огайоана» (Ohioana Book Award) (США, штат Огайо) (за книгу «Белый олень»).
- 1960 — специальная премия «Тони» (совместно с Бёрджессом Мередитом) (за ревю «A Thurber Carnival»).
- 2014 — премия «Зал славы писателей штата Нью-Йорк» (New York State Writers Hall of Fame).
Джеймс Тёрбер / Экранизации
- Rise and Shine. Художественный фильм (по мотивам книги Джеймса Тёрбера «My Life and Hard Times»). Реж. Аллан Дуон. США, 1941.
- The Male Animal / Зверь мужского пола. Художественный фильм. Реж. Эллиотт Наджент. США, 1942.
- The Secret Life of Walter Mitty / Тайная жизнь Уолтера Митти. Художественный фильм. Реж. Норман З. МакЛеод. США, 1947.
- She's Working Her Way Through College / Она учится в колледже. Художественный фильм (по мотивам пьесы Джеймса Тёрбера и Эллиотта Наджента «The Male Animal»). Реж. Х. Брюс Хамберстоун. США, 1952.
- Many Moons. Телевизионный короткометражный фильм. Великобритания, 1953.
- A Unicorn in the Garden / Единорог в саду. Короткометражный мультипликационный фильм. Реж. Уильям Т. Хёрц. США, 1953.
- The Male Animal. Телевизионный художественный фильм. Великобритания, 1956.
- Der Mann im Manne. Телевизионный художественный фильм. Реж. Петер Бове. Германия (ФРГ), 1959.
- The Battle of the Sexes / Битва полов. Художественный фильм (по мотивам рассказа Джеймса Тёрбера «В гнезде дрозда»). Реж. Чарльз Крайтон. Великобритания, 1960.
- Quillow and the Giant. Телевизионный художественный фильм. Великобритания, 1961.
- Tajna Magbetovog ubistva. Телевизионный художественный фильм (по мотивам рассказа Джеймса Тёрбера «Тайна преступления леди Макбет»). Реж. Славолюб Стефанович-Раваси. Югославия, 1961.
- Cilali Ibo rüyalar aleminde. Художественный фильм (по мотивам рассказа Джеймса Тёрбера «Тайная жизнь Уолтера Митти»). Реж. Осман Ф. Седен. Турция, 1962.
- Many Moons. Короткометражный фильм. Реж. Вацлав Бедржих. Чехословакия, 1962.
- Alice of Wonderland in Paris / Алиса в Париже. Мультипликационный фильм (по мотивам нескольких произведений разных авторов, включая сказку Джеймса Тёрбера «Много лун»). Реж. Джин Дейч. США, 1966.
- My World and Welcome to It / Добро пожаловать в мой мир. Телевизионный сериал с элементами анимации (по мотивам произведений Джеймса Тёрбера). Реж.: Джон Рич, Дэнни Арнольд, Джеймс Шелдон и др. США, 1969–1970.
- The War Between Men and Women / Война полов. Художественный фильм с элементами анимации (по мотивам произведений Джеймса Тёрбера). Реж. Мелвилл Шэвелсон. США, 1972.
- Many Moons. Короткометражный мультипликационный фильм. Реж.: Рэйчел Айджел, Эрик Мани. Великобритания, 1973.
- Sova. Телевизионный фильм. Реж. Tomislav Kurelec. Югославия, 1978.
- The Greatest Man in the World. Телевизионный художественный фильм. Реж. Ральф Розенблюм. США, 1980.
- Хочу Луну. Короткометражный мультипликационный фильм. Реж.: Иосиф Доукша, Майя Бузинова. СССР, 1984.
- El señor Preble se libra de su mujer. Короткометражный художественный фильм (по мотивам рассказа Джеймса Тёрбера «Мистер Пребл избавляется от своей жены»). Реж. Хоакин Асенсио. Испания, США, 2003.
- Mr. Pringle Gets Rid of His Wife. Короткометражный художественный фильм (по мотивам рассказа Джеймса Тёрбера «Мистер Пребл избавляется от своей жены»). Реж. Бенжамин Меннелл. США, 2008.
- A Unicorn in the Garden. Короткометражный художественный фильм. Реж. Бенжамин Фишингер. США, 2009.
- The Secret Life of Walter Mitty / Невероятная жизнь Уолтера Митти. Художественный фильм. Реж. Бен Стиллер. США, Великобритания, 2013.
Музеи, памятники
- Thurber House : [Дом-музей Джеймса Тёрбера в Колумбусе, штат Огайо (США)] : сайт : [на английском языке]. — Текст : электронный.