Кервуд Джеймс Оливер: различия между версиями

Материал из ПроДетЛит
(Новая страница: «{{Шаблон:Писатель2 |ФИО = Джеймс Оливер Кервуд |Портрет = James-Oliver-Curwood.jpg <!-- впишите название файла например - |Портрет =Sergej Aksakov.jpg --> |Описание портрета = Джеймс Оливер Кервуд |Имя при рождении = Джеймс Оливер Кервуд |Псевд...»)
 
 
(не показано 8 промежуточных версий этого же участника)
Строка 21: Строка 21:
}}
}}
__FORCETOC__
__FORCETOC__
'''Джеймс Оливер Кервуд''' (англ. James Oliver Curwood) — американский писатель, автор приключенческих романов, защитник природы.
'''Джеймс Оливер Кервуд''' (англ. ''James Oliver Curwood'') — американский писатель, автор приключенческих романов, защитник природы.
==Джеймс Оливер Кервуд / Биография==
==Джеймс Оливер Кервуд / Биография==
Джеймс Оливер Кервуд родился 12 июня 1878 года в Овоссо, штат Мичиган. Этот небольшой городок расположен недалеко от канадской границы. Джеймс был младшим из четырёх детей Джеймса Морана Кервуда (1937–1919) и Абигайль Кервуд (1845–1923).
Джеймс Оливер Кервуд родился 12 июня 1878 года в Овоссо, штат Мичиган. Этот небольшой городок расположен недалеко от канадской границы. Джеймс был младшим из четырёх детей Джеймса Морана Кервуда (1937–1919) и Абигайль Кервуд (1845–1923).
Строка 83: Строка 83:
Это событие ознаменовало начало его многочисленных исследований канадского Северо-Запада, который Кервуд поэтично называл «Божьей страной» или «Страной Бога». Это название впоследствии закрепилось в его статьях и романах. Кервуд описывал «Страну Бога» как край «зелёных лесов и вод, залитых золотым солнцем». Именно леса были его главной страстью и вдохновением. Он стремился пробудить в людях, далёких от природы, такое же восхищение, какое испытывал сам, и по возвращении из экспедиций выступал с призывами к её сохранению.
Это событие ознаменовало начало его многочисленных исследований канадского Северо-Запада, который Кервуд поэтично называл «Божьей страной» или «Страной Бога». Это название впоследствии закрепилось в его статьях и романах. Кервуд описывал «Страну Бога» как край «зелёных лесов и вод, залитых золотым солнцем». Именно леса были его главной страстью и вдохновением. Он стремился пробудить в людях, далёких от природы, такое же восхищение, какое испытывал сам, и по возвращении из экспедиций выступал с призывами к её сохранению.


«Природа — моя религия. И цель всей моей жизни, моё самое заветное желание — дать читателям услышать биение её сердца. Я люблю природу и верю, что они тоже полюбят её, если мне удастся познакомить их с моими книгами».
 
Д. О. Кервуд
{{цитата|автор=Джеймс Оливер Кервуд|Природа — моя религия. И цель всей моей жизни, моё самое заветное желание — дать читателям услышать биение её сердца. Я люблю природу и верю, что они тоже полюбят её, если мне удастся познакомить их с моими книгами.}}
 


Джеймс Кервуд питал к Северу глубокую привязанность, хотя и не был гражданином Канады. Задолго до того, как канадское правительство привлекло его в качестве писателя-исследователя, он уже полюбил эту землю. Кервуд участвовал во множестве экспедиций, ставил капканы и занимался разведкой полезных ископаемых в Юконе и окрестностях Гудзонова залива. Он был знаком со многими служащими Королевской Северо-Западной Конной Полиции. Его преданность делу была настолько сильна, что он сам финансировал все поездки, как до, так и после истечения правительственного контракта. Д. Кервуд не раз организовывал собственные экспедиции в самые отдалённые северные районы, куда осмеливались заглядывать лишь легендарные покорители Северного полюса. Его жизнь была чередой непрерывных путешествий: он преодолевал огромные расстояния на лыжах, в каноэ и на собачьих упряжках, проникая в самые нетронутые уголки природы. Он совершал многомесячные путешествия по Гудзонову заливу, Юкону и Аляске, жил среди эскимосов и индейцев, познав Север так, как удавалось немногим. Вдохновение для своих произведений он черпал исключительно из личного опыта — каждая книга становилась прямым отражением увиденного, услышанного и пережитого.
Джеймс Кервуд питал к Северу глубокую привязанность, хотя и не был гражданином Канады. Задолго до того, как канадское правительство привлекло его в качестве писателя-исследователя, он уже полюбил эту землю. Кервуд участвовал во множестве экспедиций, ставил капканы и занимался разведкой полезных ископаемых в Юконе и окрестностях Гудзонова залива. Он был знаком со многими служащими Королевской Северо-Западной Конной Полиции. Его преданность делу была настолько сильна, что он сам финансировал все поездки, как до, так и после истечения правительственного контракта. Д. Кервуд не раз организовывал собственные экспедиции в самые отдалённые северные районы, куда осмеливались заглядывать лишь легендарные покорители Северного полюса. Его жизнь была чередой непрерывных путешествий: он преодолевал огромные расстояния на лыжах, в каноэ и на собачьих упряжках, проникая в самые нетронутые уголки природы. Он совершал многомесячные путешествия по Гудзонову заливу, Юкону и Аляске, жил среди эскимосов и индейцев, познав Север так, как удавалось немногим. Вдохновение для своих произведений он черпал исключительно из личного опыта — каждая книга становилась прямым отражением увиденного, услышанного и пережитого.
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Джеймс Оливер Кервуд">
Файл:Curwood-3.jpg|Казан / Джеймс Оливер Кервуд ; перевод [с английского] М. П. Чехова ; иллюстрации Карины Соловьевой
Файл:Curwood-2.jpg|В дебрях Севера / Джеймс Кервуд
Файл:Curwood-1.jpg|Гризли / Джеймс Кервуд ; перевод с английского Владича Неделина ; иллюстрации Владимира Канивца
Файл:Curwood.jpg|В дебрях Севера / Джеймс Оливер Кервуд ; пер. с англ. И. Гурова ; ил. на обл. [[Ломаев Антон Яковлевич|А. Ломаев]]
Файл:Curwood-4.jpg|Бродяги Севера / Джеймс Оливер Кервуд / перевод с англ. Ирины Гуровой ; иллюстрации Владимира Канивца
</gallery></center>


В Овоссо Джеймс Кервуд встретил Этель Мэй Гринвуд, молодую учительницу, разделявшую его любовь к дикой природе. Вскоре они поженились и провели медовый месяц в лесной глуши, недалеко от Гудзонова залива. Кервуд писал: «Сегодня вечером я в маленькой хижине в самом сердце дикой природы. На улице темно. Я слышу, как ветер вздыхает в густых верхушках елей. Я слышу журчание ручья <…>. Люди Ночи не спят, ведь совсем недавно я слышал волчий вой, а неподалёку, в старом пне, живёт сова, которая ухает на свет в моём окне. Кажется, вот-вот начнётся гроза. В воздухе тяжесть, и в дремоте её сладость далёкого дождя… Я испытываю странное удовлетворение, начиная писать…». В этом, по его мнению, и заключался секрет его счастья.
В Овоссо Джеймс Кервуд встретил Этель Мэй Гринвуд, молодую учительницу, разделявшую его любовь к дикой природе. Вскоре они поженились и провели медовый месяц в лесной глуши, недалеко от Гудзонова залива. Кервуд писал: «Сегодня вечером я в маленькой хижине в самом сердце дикой природы. На улице темно. Я слышу, как ветер вздыхает в густых верхушках елей. Я слышу журчание ручья <…>. Люди Ночи не спят, ведь совсем недавно я слышал волчий вой, а неподалёку, в старом пне, живёт сова, которая ухает на свет в моём окне. Кажется, вот-вот начнётся гроза. В воздухе тяжесть, и в дремоте её сладость далёкого дождя… Я испытываю странное удовлетворение, начиная писать…». В этом, по его мнению, и заключался секрет его счастья.
Строка 103: Строка 114:


Вдохновлённый путешествием по Европе с семьёй и увиденными там старинными замками, Д. Кервуд в 1922 году построил в Овоссо, на берегу реки Шиавасси, собственный замок. Архитектура замка Кервуд имитирует французские шато XVIII века. Одна из двух внушительных башен была отведена под писательскую студию. Согласно завещанию Д. Кервуда, после его смерти замок перешёл в собственность города и был внесён в Национальный реестр исторических мест. В настоящее время в нём располагается музей, в котором можно найти не только оригинальную обстановку, полное собрание знаменитых приключенческих романов писателя, но и уникальные картины, словно сошедшие со страниц его захватывающих историй о канадском Севере.
Вдохновлённый путешествием по Европе с семьёй и увиденными там старинными замками, Д. Кервуд в 1922 году построил в Овоссо, на берегу реки Шиавасси, собственный замок. Архитектура замка Кервуд имитирует французские шато XVIII века. Одна из двух внушительных башен была отведена под писательскую студию. Согласно завещанию Д. Кервуда, после его смерти замок перешёл в собственность города и был внесён в Национальный реестр исторических мест. В настоящее время в нём располагается музей, в котором можно найти не только оригинальную обстановку, полное собрание знаменитых приключенческих романов писателя, но и уникальные картины, словно сошедшие со страниц его захватывающих историй о канадском Севере.
 
[[Файл:Curwood-5.jpg|290px|thumb|Замок Кервуд в Овоссо, штат Мичиган]]
В доме Д. Кервуда хранились свидетельства его прошлого: двадцать семь ружей разных типов и калибров, каждое с зарубками, указывающими на количество убитых им животных. Пространство от подвала до чердака было заполнено шкурами и чучелами животных — трофеями, символизирующими его былую славу великого охотника. Однако после того, как он едва не погиб в схватке с медведем, Кервуд полностью изменил своё отношение к охоте ради удовольствия и наживы и превратился в неутомимого защитника природы. Он признал, что был убийцей животных, и полностью отказался от охоты. Если раньше он гордился разнообразием своих охотничьих трофеев, то теперь, как писатель, он гордился тем, что смог привить другим любовь к дикой природе. Его изменившееся мировоззрение отражают слова: «Не дикая природа воюет с человеком, а человек воюет с дикой природой».
В доме Д. Кервуда хранились свидетельства его прошлого: двадцать семь ружей разных типов и калибров, каждое с зарубками, указывающими на количество убитых им животных. Пространство от подвала до чердака было заполнено шкурами и чучелами животных — трофеями, символизирующими его былую славу великого охотника. Однако после того, как он едва не погиб в схватке с медведем, Кервуд полностью изменил своё отношение к охоте ради удовольствия и наживы и превратился в неутомимого защитника природы. Он признал, что был убийцей животных, и полностью отказался от охоты. Если раньше он гордился разнообразием своих охотничьих трофеев, то теперь, как писатель, он гордился тем, что смог привить другим любовь к дикой природе. Его изменившееся мировоззрение отражают слова: «Не дикая природа воюет с человеком, а человек воюет с дикой природой».


Строка 250: Строка 261:
==Джеймс Оливер Кервуд / Диафильмы==
==Джеймс Оливер Кервуд / Диафильмы==


*Кервуд, Д. О. Бродяги Севера : по повести Джеймса Оливера Кервуда  : [диафильм] / Д. О. Кервуд ; рисунки А. Эйгеса ; [сценарий Е. Кавтиашвили ; редактор Н. Мартынова ; художественный редактор В. Иванов]. — Текст. Изображение : электронные. — Москва : Диафильм, 1976 (Москва : РГДБ, 2018). — 1 дф. (49 кд.) : цв. — Оригинал хранится в частной коллекции. — URL: http://arch.rgdb.ru/xmlui/handle/123456789/47278#page/0/mode/2up.
*[http://arch.rgdb.ru/xmlui/handle/123456789/47278#page/0/mode/2up Кервуд, Д. О. Бродяги Севера : по повести Джеймса Оливера Кервуда] : [диафильм] / Д. О. Кервуд ; рисунки А. Эйгеса ; [сценарий Е. Кавтиашвили ; редактор Н. Мартынова ; художественный редактор В. Иванов]. — Текст. Изображение : электронные. — Москва : Диафильм, 1976 (Москва : РГДБ, 2018). — 1 дф. (49 кд.) : цв. — Оригинал хранится в частной коллекции.  
*Кервуд, Д. О. Мики. Часть 1 : диафильм в 2-х частях : по повести Джеймса Оливера Кервуда «Бродяги Севера» : [диафильм] / Джеймс Оливер Кервуд ; художники Б. Игнатьев, А. Самсонов ; сценарий Е. Кавтиашвили ; редактор Н. Мартынова ; художественный редактор В. Иванов. — Текст. Изображение : электронные. — Москва : Диафильм, 1977 (Москва : РГДБ, 2016). — 1 дф. (50 кд.) : цв. — Оригинал хранится в РГДБ. — URL: http://arch.rgdb.ru/xmlui/handle/123456789/54136#page/0/mode/2up.
*[http://arch.rgdb.ru/xmlui/handle/123456789/54136#page/0/mode/2up Кервуд, Д. О. Мики. Часть 1] : диафильм в 2-х частях : по повести Джеймса Оливера Кервуда «Бродяги Севера» : [диафильм] / Джеймс Оливер Кервуд ; художники Б. Игнатьев, А. Самсонов ; сценарий Е. Кавтиашвили ; редактор Н. Мартынова ; художественный редактор В. Иванов. — Текст. Изображение : электронные. — Москва : Диафильм, 1977 (Москва : РГДБ, 2016). — 1 дф. (50 кд.) : цв. — Оригинал хранится в РГДБ.  
*Кервуд, Д. О. Мики. Часть 2 : диафильм в 2-х частях : по повести Джеймса Оливера Кервуда «Бродяги Севера» : [диафильм] / Джеймс Оливер Кервуд ; художники Б. Игнатьев, А. Самсонов ; сценарий Е. Кавтиашвили ; редактор Н. Мартынова ; художественный редактор В. Иванов. — Текст. Изображение : электронные. — Москва : Диафильм, 1977 (Москва : РГДБ, 2016). — 1 дф. (50 кд.) : цв. — Оригинал хранится в РГДБ. — URL: http://arch.rgdb.ru/xmlui/handle/123456789/54235#page/0/mode/2up.
*[http://arch.rgdb.ru/xmlui/handle/123456789/54235#page/0/mode/2up Кервуд, Д. О. Мики. Часть 2] : диафильм в 2-х частях : по повести Джеймса Оливера Кервуда «Бродяги Севера» : [диафильм] / Джеймс Оливер Кервуд ; художники Б. Игнатьев, А. Самсонов ; сценарий Е. Кавтиашвили ; редактор Н. Мартынова ; художественный редактор В. Иванов. — Текст. Изображение : электронные. — Москва : Диафильм, 1977 (Москва : РГДБ, 2016). — 1 дф. (50 кд.) : цв. — Оригинал хранится в РГДБ.


==О жизни и творчестве==
==О жизни и творчестве==
Строка 320: Строка 331:


*Curwood Castle Museum : [о музее «Замок Джеймса Оливера Кервуда»]. — Текст : электронный // Owosso Historical Commission : сайт (на английском языке).
*Curwood Castle Museum : [о музее «Замок Джеймса Оливера Кервуда»]. — Текст : электронный // Owosso Historical Commission : сайт (на английском языке).
==См. также==
*[[Дефо Даниэль]]
*[[Диккенс Чарльз]]
*[[Киплинг Редьярд]]
*[[Лондон Джек]]
*[[Мало Гектор]]
*[[По Эдгар Аллан]]
*[[Сат-Ок]]
*[[Твен Марк]]
*[[Хэрриот Джеймс]]
[[Категория:Писатели]]

Текущая версия от 23:37, 21 ноября 2025

Джеймс Оливер Кервуд
Джеймс Оливер Кервуд
Джеймс Оливер Кервуд
Имя при рождении Джеймс Оливер Кервуд
Дата рождения 12.06.1878
Место рождения Овоссо, штат Мичиган
Дата смерти 13.08.1927
Место смерти Овоссо, штат Мичиган
Гражданство США
Род деятельности писатель
Язык произведений английский



Джеймс Оливер Кервуд (англ. James Oliver Curwood) — американский писатель, автор приключенческих романов, защитник природы.

Джеймс Оливер Кервуд / Биография

Джеймс Оливер Кервуд родился 12 июня 1878 года в Овоссо, штат Мичиган. Этот небольшой городок расположен недалеко от канадской границы. Джеймс был младшим из четырёх детей Джеймса Морана Кервуда (1937–1919) и Абигайль Кервуд (1845–1923).

Его отец, родившийся в Англии, находился под сильным влиянием своего дяди, Фредерика Марриета. Этот известный мореплаватель и офицер флота прославился как автор захватывающих приключенческих романов. Истории о морских и сухопутных подвигах вдохновили восемнадцатилетнего Джеймса Морана на побег из дома. Он отправился в Соединённые Штаты, где вступил в ряды кавалерийского полка штата Огайо и принял участие в Гражданской войне. В Англию Джеймс Моран так и не вернулся. В Америке он обзавёлся семьёй и открыл скромную сапожную мастерскую. Благодаря своим учтивым манерам молодой человек заслужил уважение соседей и прослыл истинным джентльменом. Семья жила скромно, но счастливо, ни в чём не нуждаясь.

Семейная легенда гласила, что предком матери писателя, Абигайль Кервуд (урожденной Гриффин), был светловолосый голландский искатель приключений. Он женился на красавице-индеанке из племени мохоков. В детстве Абигайль несколько раз встречалась с ней и запомнила, что, несмотря на глубокую старость, та могла похвастаться густыми черными волосами. Её ноги были настолько миниатюрны, что обувь не подошла бы даже десятилетней девочке.

Джеймс Кервуд считал, что именно кровь предков пробудила в нем любовь к дикой природе и тягу к уединённой жизни.

В те годы Овоссо представлял собой тихий городок. По улицам, на которых росли ореховые деревья, свободно бродил домашний скот и птица. Мастерская Кервуда-старшего находилась прямо напротив обширного выгона с вековыми соснами. Любимым местом мальчишечьих игр была река Шиавасси, «Сверкающие воды», с её тенистыми заводями, где водилась рыба, и песчаными отмелями, идеальными для купания.

Озорной и неугомонный Джеймс Оливер был полной противоположностью своих родителей: отца, с его изысканными и безупречными манерами, и матери, утончённой дамы. Его лицо, руки и одежда редко бывали чистыми, а шляпа едва держалась на выгоревших, вечно растрёпанных волосах. Такое поведение неизменно огорчало родителей, которые были бы немало удивлены, узнав о тайных мечтах их непоседливого младшего сына. Самым заветным желанием шестилетнего Джейми было прокатиться верхом на турнюре кухарки и накопить столько денег, чтобы хватило на целую связку спелых бананов.

Мастерская Кервуда-старшего перестала приносить значительный доход, и благосостояние семьи пошатнулось. Верный своим принципам, отец Джеймса рассчитался с долгами. На оставшиеся средства, в разгар суровой зимы 1883–1884 годов, он приобрёл ферму в Огайо, недалеко от озера Эри, близ Вермиллиона. Весной, когда сошёл снег, выяснилось, что все сорок акров земли усеяны камнями и валунами. Семь долгих лет отец, Джеймс и его старший брат Эд неустанно боролись с ними. Едва успевали убрать одни камни, как плуг тут же выворачивал из земли новые. Они складывали их в огромные кучи, возводя внушительные каменные изгороди. Несмотря на боль во всём теле от тяжёлой работы, Джеймс чувствовал гордость за достигнутое, которая заглушала усталость. Этот сбор камней стал для мальчика настоящим испытанием, закалившим его волю и сформировавшим характер.

Жизнь на ферме, простая и непритязательная, напоминала быт настоящих первопроходцев. Внимание всего поселения могла привлечь пара новых ботинок, а девочка в ярком ситцевом платье вызывала одновременно зависть и восхищение. Здесь не знали ни радио, ни кино, ни автомобилей. По дорогам, летом выжженным пылью, а зимой занесённым глубоким снегом, передвигались лишь в конных повозках. Появление первого велосипеда стало настоящим чудом, ведь большинство видело его впервые. Учительница даже отпустила детей с уроков, чтобы они могли в полной мере насладиться этим невиданным зрелищем.

Годы, проведённые на ферме в Огайо, писатель впоследствии назвал самыми важными и счастливыми в своей жизни. Во многом именно они определили его дальнейшую судьбу. Здесь он обрёл глубокую любовь к природе, которая, в свою очередь, пробудила в нём неутолимое стремление к новым открытиям. В восемь лет он уже совершил свою первую охотничью вылазку в лес. Мальчик прошёл через множество увлекательных и опасных испытаний, полагаясь на свои охотничьи навыки для выживания и ночуя под открытым небом, вдали от дома.

Джеймс грезил о жизни, полной опасностей и захватывающих приключений. Его воображение рисовало картины: он — бесстрашный охотник на бизонов, отважный индейский воин или капитан, чья команда бороздит бескрайние моря в погоне за пиратскими кладами. Увлечённый миром историй, он начал записывать свои фантазии, аккуратно подшивая их в увесистую тетрадь. К девяти годам его творческий пыл вылился в целый роман объёмом в двести тысяч слов.

Джеймс всегда мог рассчитывать на поддержку близких и друзей, и его соседка Джинни не была исключением. Образ «Свистуньи Джинни» стал центральным в его творчестве. С раннего детства она внушала ему уверенность в собственных силах. Не менее важную роль играла и его сестра Эми, которая была на четырнадцать лет старше. Она всячески помогала Джеймсу, вплоть до исправления ошибок в его многочисленных рукописях. Эми честно предупреждала брата: путь к успеху будет долгим и непростым. Именно благодаря ей Джеймс познакомился с выдающимся журналистом Фредом Джанеттом, сотрудником еженедельника Golden Days for Boys and Girls. Это знакомство переросло в крепкую дружбу.

Поддавшись на уговоры сестры, Джеймс решился отправить один из своих рассказов в журнал Happy Hours. Кроме ожидаемого формального отказа, напечатанного на аккуратном листке, он обнаружил тёплые слова поддержки и обещание опубликовать его работы, если он продолжит усердно трудиться. Этот момент стал переломным в судьбе Джеймса Кервуда. Он с головой погрузился в мир журналов, с благоговением разглядывая имена признанных мастеров слова, чьи статьи и рассказы он так любил. Его воображение будоражили истории о бесстрашных индейских следопытах, отважных ковбоях и мужественных вождях племён. Его захватывали приключения моряков, покорявших океаны в поисках несметных сокровищ. Возможно, он ещё не осознавал этого в полной мере, но именно это погружение в мир захватывающих приключений заложило фундамент его уникального писательского стиля.

И Джеймс, и его родные осознавали, что без качественного образования его писательские амбиции обречены. В 1891 году сестра Эми забрала его в Овоссо. Разлука оказалась невыносимой для родителей, и вскоре они последовали за ним. Семья осела на Джон-стрит, улице, которая позже будет носить имя Кервуд Касл Драйв. Их двухэтажный дом располагался в живописной излучине реки Шиавасси. Из комнаты Джеймса открывался прекрасный вид на реку и сад. Отец подарил ему подержанную пишущую машинку Caligraph, соорудив для неё удобную подставку из старой швейной машинки, обтянутую жёлтой клеёнкой. До этого Джеймс записывал свои истории карандашом на обрезках магазинной обёрточной бумаги.

Вечерами, после ужина, вся семья собиралась вокруг него, чтобы с восторгом слушать новые приключенческие рассказы.

Джеймс с головой уходил в изучение дикой природы, посвящая ей всё время, свободное от школьных занятий. Он либо исследовал её, либо описывал свои открытия. К пятнадцати годам его труд вылился в более чем сотню произведений — от быстрых набросков до рассказов. Однако, несмотря на этот внушительный объём, предложить свои работы издателям он пока не решался.

В остальном Джеймс Кервуд был обычным мальчишкой. Его истинным наставником стала Шиавасси. В любую погоду и в любое время года он ещё до рассвета проверял ловушки на ондатр и норок или рыбачил. Но его жизнь не ограничивалась этим: он играл в мяч, катался на коньках, мчался с горок на санках. Также его время занимали строевая подготовка в баптистской воскресной школе и бокс. Нередко случались и стычки с ребятами с другого конца города — таков был местный обычай. Дома он тоже не сидел без дела, а по субботам подрабатывал в магазине. В школе его видели куда реже, чем за её пределами. Неудивительно, что учителя были очень невысокого мнения о его способностях.

Дебют Джеймса Кервуда состоялся 21 октября 1894 года с рассказом «The Terror of Athabasca», опубликованным в газете Owosso Evening Argus (ныне Argus Press). Всего месяц спустя, 21 ноября и 1 декабря, в той же газете вышел его рассказ «The Fall of Shako». В семнадцать лет Кервуд начал активно рассылать свои произведения в журналы, мечтая о признании и заработке. Однако реальность оказалась суровой: рукописи возвращались с неизменными отказами. Эти неудачи повергали его в глубокое уныние, которое становилось испытанием для всей семьи. После очередного отказа он клялся больше никогда не писать, но время брало своё, и он вновь садился за пишущую машинку.

В начале 1898 года Gray Goose Magazine прислал юноше чек на пять долларов за рассказ «Across the Range». Эта новость повергла Кервуда в восторг на несколько дней. Десять лет мучительных переживаний, постоянного напряжения и отчаянной надежды наконец-то увенчались успехом. Это было именно то, к чему он так долго стремился. По его словам, такого потрясения не вызвали бы даже пять тысяч долларов. Наконец-то он мог считать себя настоящим профессиональным писателем.

В июне 1896 года, получив от отца в подарок на день рождения подержанный велосипед, Джеймс отправился в своё первое настоящее путешествие. Вместе со своим кузеном он всё лето колесил по дорогам Огайо, восточной Индианы и Кентукки. Домой он вернулся только к началу учебного года.

С приходом весны юношеская жажда приключений отодвинула учёбу на второй план. Кервуд в одиночку отправился в Страну Больших Болот, место, известное как «Земля Зла». Его ждали непроходимые леса и болота, дикие звери и бурные реки. В этих суровых краях он встретил своего старого знакомого, индейца Ондатру Джо. Целый месяц он прожил в его хижине, как настоящий болотный индеец.

Вернувшись в Овоссо, Джеймс с приятелем занялись торговлей чудодейственным эликсиром. Средство, известное как «Безупречный очиститель крови», обещало исцеление от всех недугов. По описанию Д. Кервуда, оно обладало горько-жгучим вкусом (из-за хинного дерева и кайенского перца) и «почти трагическим» слабительным эффектом. Несмотря на возникшие проблемы, юным торговцам чудом удалось избежать позорного наказания — их не вымазали дёгтем и не обваляли в перьях. Заработанные деньги Джеймс позже потратил на университетское образование. Двухлетние странствия, которые дома считали лишь юношеской беззаботностью, на деле стали бесценным уроком самостоятельности в мышлении и действиях. Но главное — эти скитания позволили ему установить глубокую связь с природой.

В сентябре 1897 года Джеймс вернулся в школу и стал готовиться к поступлению в университет. Его оптимизм, однако, не находил отклика ни у преподавателей, ни у одноклассников. Сам Кервуд черпал уверенность в том, что многие выдающиеся личности в юности не проявляли особых талантов. Особенно его вдохновлял пример сэра Вальтера Скотта, которого учителя считали безнадёжным болваном.

В 1898 году Д. Кервуд поступил на факультет английского языка Мичиганского университета в Энн-Арборе и начал изучать журналистику. Студенческие годы сложились для него удачно: он не только преуспевал в учёбе, но и успешно зарабатывал, сотрудничая с местной газетой. Несмотря на то, что работа занимала большую часть его свободного времени, он продолжал оттачивать своё писательское мастерство. Его талант заметили многочисленные американские и канадские издания. Вскоре работы Кервуда стали регулярно появляться в таких журналах, как Gray Goose Magazine, Munsey’s Magazine, Outing и Good Housekeeping.

С 1902 по 1905 год молодой и уже добившийся признания автор активно публиковался в таких журналах, как Frank Leslie’s Popular Monthly, Munsey’s и The American Boy. В 1905 году он выпустил серию статей для Outing, Outlook, Woman’s Home Companion, Cosmopolitan и других изданий. Параллельно он редактировал журнал для банкиров Dollars and Sense. Заметив его многочисленные публикации, редактор издательства Bobbs-Merrill в Индианаполисе предложил написать серию статей о Великих озёрах. В этот же период Д. Кервуд создал более ста набросков о природе для Leslie’s Weekly.

Природа всегда была для Д. Кервуда источником вдохновения, и он часто совершал долгие прогулках вдоль живописной реки Гурон. В один из осенних дней судьба свела его с молодой женщиной — Корой Леон Джонсон. Завязался разговор, и Джеймс был поражён удивительным совпадением их взглядов на мир. Эта встреча стала началом серьёзных отношений, и всего через полгода они поженились. Спустя два года в его жизни произошло ещё одно важное событие — он стал счастливым отцом дочери Шарлотты (1903–1990). Через несколько лет на свет появилась младшая, Виола (1906–1940). Но семейное счастье оказалось недолгим, и в 1908 году брак распался.

Не закончив третий курс университета, Д. Кервуд принял решение кардинально изменить свою жизнь. Он переехал в Детройт и получил должность репортёра в Detroit News-Tribune. Карьера в газете складывалась не всегда гладко, но он упорно двигался вперёд.

В 1906 году Д. Кервуд начал работу над двумя романами. Первый, «Охотники на волков» («The Wolf Hunters», 1908), переносят читателя на суровые берега Гудзонова залива. Молодого индейца-полукровку Ваби и его школьного друга Родерика Дьюи привлекло щедрое вознаграждение за волчьи шкуры, обещанное правительством. Они отправились в опасное путешествие с опытным проводником. Однако их ждали куда более суровые испытания, чем они могли себе представить. (Позже, в 1909 году, было написано продолжение «Охотников на волков» — роман «Охотники за золотом»). Второй роман, «Мужество капитана Плюма» («The Courage of Captain Plum», 1908), посвящён жизни поселенцев-мормонов на острове Бивер в озере Мичиган.

После одобрения рукописей Кервуд немедленно принял решение оставить пост помощника редактора в Detroit News-Tribune, чтобы целиком сосредоточиться на своей писательской карьере. Издатели предложили ему выгодный пятилетний контракт, предусматривающий публикацию по одной книге в год.

Несколько месяцев он провёл в путешествии по диким, безлюдным арктическим равнинам и глухим лесам в районе Гудзонова залива. Вместе с братом они сплавлялись в каноэ по рекам Атабаска и Маккензи. Правительство Канады отметило его растущую популярность и в конце 1908 года предложило щедрую финансовую поддержку, покрывающую все расходы. Его приключения должны были стать основой для будущих произведений. Так канадская иммиграционная служба надеялась привлечь на северные территории новых переселенцев. Д. Кервуд стал единственным американцем, когда-либо привлечённым к работе в качестве исследователя и писателя. В 1909 году была опубликована его документальная книга «Великие озера».

Это событие ознаменовало начало его многочисленных исследований канадского Северо-Запада, который Кервуд поэтично называл «Божьей страной» или «Страной Бога». Это название впоследствии закрепилось в его статьях и романах. Кервуд описывал «Страну Бога» как край «зелёных лесов и вод, залитых золотым солнцем». Именно леса были его главной страстью и вдохновением. Он стремился пробудить в людях, далёких от природы, такое же восхищение, какое испытывал сам, и по возвращении из экспедиций выступал с призывами к её сохранению.


« Природа — моя религия. И цель всей моей жизни, моё самое заветное желание — дать читателям услышать биение её сердца. Я люблю природу и верю, что они тоже полюбят её, если мне удастся познакомить их с моими книгами.

Джеймс Оливер Кервуд

»


Джеймс Кервуд питал к Северу глубокую привязанность, хотя и не был гражданином Канады. Задолго до того, как канадское правительство привлекло его в качестве писателя-исследователя, он уже полюбил эту землю. Кервуд участвовал во множестве экспедиций, ставил капканы и занимался разведкой полезных ископаемых в Юконе и окрестностях Гудзонова залива. Он был знаком со многими служащими Королевской Северо-Западной Конной Полиции. Его преданность делу была настолько сильна, что он сам финансировал все поездки, как до, так и после истечения правительственного контракта. Д. Кервуд не раз организовывал собственные экспедиции в самые отдалённые северные районы, куда осмеливались заглядывать лишь легендарные покорители Северного полюса. Его жизнь была чередой непрерывных путешествий: он преодолевал огромные расстояния на лыжах, в каноэ и на собачьих упряжках, проникая в самые нетронутые уголки природы. Он совершал многомесячные путешествия по Гудзонову заливу, Юкону и Аляске, жил среди эскимосов и индейцев, познав Север так, как удавалось немногим. Вдохновение для своих произведений он черпал исключительно из личного опыта — каждая книга становилась прямым отражением увиденного, услышанного и пережитого.



В Овоссо Джеймс Кервуд встретил Этель Мэй Гринвуд, молодую учительницу, разделявшую его любовь к дикой природе. Вскоре они поженились и провели медовый месяц в лесной глуши, недалеко от Гудзонова залива. Кервуд писал: «Сегодня вечером я в маленькой хижине в самом сердце дикой природы. На улице темно. Я слышу, как ветер вздыхает в густых верхушках елей. Я слышу журчание ручья <…>. Люди Ночи не спят, ведь совсем недавно я слышал волчий вой, а неподалёку, в старом пне, живёт сова, которая ухает на свет в моём окне. Кажется, вот-вот начнётся гроза. В воздухе тяжесть, и в дремоте её сладость далёкого дождя… Я испытываю странное удовлетворение, начиная писать…». В этом, по его мнению, и заключался секрет его счастья.

Кервуд занялся строительством собственного дома в Овоссо. Место было выбрано не случайно: дом был построен на месте древнего захоронения индейцев чиппева, где, согласно местным преданиям, покоился вождь Уассо, чьё имя и носит город. В 1909 году строительство было завершено. В 1911 году у супругов родился сын, Джеймс Оливер Кервуд-младший.

Пик творчества Д. Кервуда пришёлся на 1914 год, когда он выпустил, возможно, своё самое выдающееся произведение — роман «Казан» («Kazan»). Эта книга, после выхода разошедшаяся невероятным тиражом в полмиллиона экземпляров, заслуженно стоит в одном ряду с такими культовыми произведениями, как «Зов предков» и «Белый клык» Д. Лондона. Главный герой книги — хаски с четвертью волчьей крови, рождённый на Севере. Его жизнь — это постоянная борьба между желанием любви и ласки, которое он находит у добрых людей, и жестокостью, с которой он сталкивается. Неукротимый дух пса проявляется в схватках с рысями, бобрами, дикобразами и горностаями. Казан — часть суровой дикой природы, но его душа стремится к теплу и безопасности, которые могут подарить люди. Так он оказывается перед мучительным выбором между своей неразлучной спутницей, Серой волчицей, и человеком, которого любит больше всего на свете. Захватывающая и искусно написанная история о «Дикой Собаке» (буквальный перевод имени Казан) глубоко тронула сердца читателей. Несмотря на то, что некоторые критики не сочли «Казана» равным «Зову предков», для миллионов читателей эта книга остаётся столь же сильным и волнующим произведением.

Продолжение истории семьи Казана последовало в книге «Сын Казана» («Baree, Son of Kazan», 1917). Перед читателями разворачивается история Бари, сына Казана и Серой Волчицы. Мы становимся свидетелями его взросления, наблюдая, как череда захватывающих приключений формирует его характер. Благодаря непревзойдённому мастерству Кервуда, читатель оказывается в центре убедительно воссозданного природного мира — яркого, полного жизни и движения. Каждый обитатель леса предстаёт перед нами как отдельная личность, со своей уникальной историей, взглядом на мир и неповторимыми чертами характера.

После завершения работы над «Казаном» Д. Кервуд с семьёй вернулся на Север. Его ждало не прежнее скромное жилище, а новый дом, построенный в горах Британской Колумбии. Именно здесь Кервуд написал свой знаменитый рассказ «Женщина из страны Господа Бога» («God’s Country and the Woman», 1915). Образ героини рассказа был вдохновлён его любимой женой, Этель. Однажды Кервуд, выражая свою глубокую привязанность к этой земле, сказал, что она не была бы страной Бога, если бы в ней не было женщины.

Среди выдающихся произведений Д. Кервуда особое место занимает «Гризли» («The Grizzly King», 1916). В центре повествования — Тор, один из самых могучих гризли, когда-либо бродивших по диким лесам Британской Колумбии. Судьба свела Кервуда с этим могучим зверем в Скалистых горах, где он трижды пытался застрелить его. Однажды, когда Тор приблизился к нему, Кервуд поскользнулся и упал, сломав ружьё. Медведь встал на дыбы, готовясь к атаке, но ушёл, не тронув охотника.

Одной из вершин творчества Д. Кервуда стал роман «Бродяги Севера» («Nomads of the North», 1919). Книга представляет собой одновременно приключенческую историю и философскую притчу о дружбе и о взаимоотношениях человека и животного мира. Писатель три года детально изучал повадки, образ жизни и психологию лесных обитателей, полностью погрузившись в их мир. В центре повествования — судьба осиротевшего медвежонка Неевы и щенка Мики, оказавшихся в одиночестве в северной тайге и столкнувшихся с множеством опасностей. Поскольку инстинкт самосохранения — один из главных для животных, они вынуждены полагаться друг на друга, чтобы выжить. Это и объясняет их глубокую и верную дружбу.

Вдохновлённый путешествием по Европе с семьёй и увиденными там старинными замками, Д. Кервуд в 1922 году построил в Овоссо, на берегу реки Шиавасси, собственный замок. Архитектура замка Кервуд имитирует французские шато XVIII века. Одна из двух внушительных башен была отведена под писательскую студию. Согласно завещанию Д. Кервуда, после его смерти замок перешёл в собственность города и был внесён в Национальный реестр исторических мест. В настоящее время в нём располагается музей, в котором можно найти не только оригинальную обстановку, полное собрание знаменитых приключенческих романов писателя, но и уникальные картины, словно сошедшие со страниц его захватывающих историй о канадском Севере.

Замок Кервуд в Овоссо, штат Мичиган

В доме Д. Кервуда хранились свидетельства его прошлого: двадцать семь ружей разных типов и калибров, каждое с зарубками, указывающими на количество убитых им животных. Пространство от подвала до чердака было заполнено шкурами и чучелами животных — трофеями, символизирующими его былую славу великого охотника. Однако после того, как он едва не погиб в схватке с медведем, Кервуд полностью изменил своё отношение к охоте ради удовольствия и наживы и превратился в неутомимого защитника природы. Он признал, что был убийцей животных, и полностью отказался от охоты. Если раньше он гордился разнообразием своих охотничьих трофеев, то теперь, как писатель, он гордился тем, что смог привить другим любовь к дикой природе. Его изменившееся мировоззрение отражают слова: «Не дикая природа воюет с человеком, а человек воюет с дикой природой».

В своих произведениях Д. Кервуд стал обращаться к общественности с настоятельным призывом положить конец бессмысленному уничтожению диких животных, сохранять природные богатства и отказаться от варварских методов добычи рыбы, таких как глушение динамитом. Его активная позиция была отмечена назначением на должность председателя Комитета по охране природы, рыбных ресурсов и дикой природы Департамента охраны природы штата Мичиган. Ему удалось добиться либо частичного, либо полного запрета на отлов определённых видов птиц, а также запретить использование копий для охоты.

Д. О. Кервуд часто говорил, что рассчитывает дожить до ста лет. К несчастью, во время рыбалки во Флориде в 1927 году его постигла трагическая случайность: укус ядовитого насекомого, возможно, паука. Вернувшись домой в Овоссо, он почувствовал себя плохо. Врачи оказались бессильны перед стремительно развивающейся инфекцией. 13 августа писатель ушёл из жизни и был похоронен на маленьком кладбище Оак Хилл. Его оплакивали не только близкие, друзья и жители города. Индейцы из племён кри и чипевайанов, населяющие суровые северные земли, выражали свою скорбь по поводу смерти человека, которого они с глубоким уважением называли «великим белым отцом».

На протяжении всей своей писательской деятельности Джеймс Кервуд активно публиковался в разнообразных литературных и массовых изданиях. Его творческое наследие насчитывает свыше двухсот произведений, включая статьи, рассказы и сериальные публикации. Он — автор более тридцати захватывающих и мастерски написанных приключенческих романов. Действие большинства из них происходит в диких землях Великого Северо-Запада. Кроме того, в них нередко присутствует романтическая составляющая. Такой подход обеспечил его книгам коммерческий успех. Среди романов Д. О. Кервуда — «Опасная тропа» (1910), «Северный цветок» («Flower of the North», 1912), «Погоня» («The Hunted Woman», 1916), «Девушка на скале» / «Мужество Мардж О’Дун» («The Girl Beyond the Trail» / «The Courage of Marge O’Doone», 1918), «Молниеносный» («Swift Lightning», 1918), «В дебрях Севера» («The Country Beyond», 1922) и «У последней границы» («The Alaskan», 1923).

В цикл «Королевская Северо-Западная Конная Полиция» вошли романы «Филипп Стил» / «Филипп Стил из Королевской Северо-Западной Конной Полиции», («Philip Steele» / «Steele of the Royal Mounted», 1911), «Честь больших снегов» («The Honor of the Big Snows», 1911). «Изобель» («Isobel», 1913), «Золотая петля» («The Golden Snare», 1918), «Долина молчаливых призраков» («The Valley of Silent Men», 1920), «Там, где начинается река» («The River’s End», 1919) и «Пылающий лес» («The Flaming Forest», 1921), «A Gentleman of Courage» (1924) и др.

В цикл «Тяжёлые годы» вошли два исторических романа «Чёрный охотник» («The Black Hunter», 1926) и «Тяжёлые годы» («The Plains of Abraham», 1928).

Также Д. Кервуду принадлежит ряд документальных произведений — сборник «The Great Lakes» (1909), «Возвращение в край Божий» («Back to God’s Country and Other Stories», 1920), сборник эссе «God’s Country — The Trail to Happiness» (1921), автобиография «The Glory of Living: The Autobiography of an Adventurous Boy who Grew Into a Writer and a Lover of Life» (1928). Ещё одна автобиография «Son of the Forests» (1930) была составлена по его рукописям и заметкам и отредактирована литературным секретарём Дороти Брайан.

Пик популярности творчества Д. Кервуда пришёлся на 1920-е годы. Его книги стабильно входили в первую десятку самых покупаемых в Америке. К концу жизни он был писателем с самой высокой в мире оплатой за слово. Значительная часть его книг была переведена на французский, итальянский, русский, испанский, голландский, шведский, финский, чешский и польский языки.

В России произведения Д. Кервуда впервые были опубликованы ещё до революции. В журнале «Мир приключений» (№ 1 за 1912 год) был напечатан рассказ «Второй брат», представляющий собой отрывок из романа «Филипп Стил». В советское время Д. Кервуд обрёл широкую популярность, его рассказы печатались в периодических изданиях, а в 1925–1928 годах ленинградское издательство «Мысль» выпустило 10-томное собрание его сочинений.

Несмотря на то, что Кервуда издавали и продолжают издавать, некоторые его романы, рассказы и даже целый цикл произведений, такой как «Пират Джим Фолкнер» («Jim Falkner, Pirate»), до сих пор остаются недоступными для русскоязычной аудитории. Лишь один рассказ из этого цикла, «Последняя минута», был опубликован в журнале «Огонёк» (№ 43 за 1913 год). В настоящее время издательство «Престиж Бук» в рамках проекта «Ретро библиотека приключений и научной фантастики» выпускает серию книг «Зачарованные миры Джеймса Кервуда». Она включает в себя как классические переводы, сделанные Михаилом Чеховым, братом А. П. Чехова, так и новые, современные версии.

По произведениям писателя было снято множество фильмов — как при его жизни, так и после его ухода. В 1988 году французский режиссёр Жан-Жак Анно вдохновился творчеством писателя и экранизировал его книгу «Гризли». Фильм «Медведь» не только стал самостоятельным произведением искусства, но и возродил интерес зрителей к книгам Д. Кервуда. Этот кинематографический успех послужил толчком к созданию новых фильмов по его произведениям, которые появились на экранах в 1994 и 1995 годах.

Каждый год, в первые полные выходные июня, в Овоссо проводится фестиваль, посвящённый памяти Джеймса Оливера Кервуда.

Джеймс Оливер Кервуд / Книги

  • Curwood, J. O. The courage of Captain Plum / by James Oliver Curwood ; with illustrations by Frank E. Schoonover. — Indianapolis : The Bobbs-Merrill Company, 1908. — 322 p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. The wolf hunters; a tale of adventure in the wilderness / James Oliver Curwood — Indianapolis : The Bobbs-Merrill Company, 1908. — 318 p. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. The gold hunters : a story of life & adventure in the Hudson Bay wilds / by James Oliver Curwood ... ; with illustrations by C. M. Relyea. — Indianapolis : The Bobbs-Merrill Company, 1909. — 328 p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. The Great Lakes : the vessels that plough them, their owners, their sailors, and their cargoes : together with a brief history of our inland seas / by James Oliver Curwood. — New York : Putnam, 1909. — 227 p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. The danger trail / by James Oliver Curwood... ; with illustrations by Charles Livingston Bull. — Indianapolis : The Bobbs-Merrill Company, [1910]. — 306 p. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. Philip Steele of the Royal Northwest Mounted Police / by James Oliver Curwood ; illustrations by Gayle Hoskins. — Indianapolis : The Bobbs-Merrill Company, 1911. — 307 p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. The honor of the big snows / by James Oliver Curwood ... ; with illustrations by Charles Livingston Bull. — Indianapolis : The Bobbs-Merrill Company, 1911. — 320 p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. Flower of the North : a modern romance / by James Oliver Curwood ; ill. Douglas Duer. — New York ; London : Harper & Brothers, 1912. — 308 p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. The courage of Captain Plum / by James Oliver Curwood ; illustrations by Frank E. Schoonover. — New York : Grosset & Dunlap, [c 1912]. — 319 p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. Isobel : a romance of the northern trail / by James Oliver Curwood ; ill. John Newton Howitt. — New York ; London : Harper & Brothers, 1913. — 282 p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. Kazan / by James Oliver Curwood ... ; illustrated by Gayle Hoskins and Frank Hoffman. — Indianapolis : The Bobbs-Merrill Company, 1914. — 340 p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. God’s country and the woman / by James Oliver Curwood ; illustrated by William Oberhardt and Norman Borchardt. — Garden City, N Y. : Doubleday, Page & co., 1915. — 348 p. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. The grizzly king; a romance of the wild / by James Oliver Curwood ; illustrated by Frank B. Hoffman. — Garden City, N. Y. : Doubleday, Page & co., 1916. — 234 p. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. The hunted woman / by James Oliver Curwood ; illustrated by Frank B. Hoffman. — Garden City, N. Y. : Doubleday, Page & co., 1916. — 326 p. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. Baree, son of Kazan / by James Oliver Curwood ; illustrated by Frank B. Hoffman. — Garden City, N. Y. : Doubleday, Page & co., 1917. — 304 p. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. The courage of Marge O’Doone / by James Oliver Curwood ; frontispiece by Lester Ralph. — Garden City, N. Y. : Doubleday, Page & co., 1918. — 310 p. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. The Golden Snare / James Oliver Curwood. — London : Cassell & Co, 1918. — 283 p. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Curwood, J. O. Nomads of the North : a story of romance and adventure under the open stars / by James Oliver Curwood ; illustrated by Charles Livingston Bull. — Garden City, N. Y. : Doubleday, Page & co., 1919. — 322 p. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. The river’s end : a new story of God’s country / by James Oliver Curwood. — Garden City, N. Y. : Doubleday, Page & co., 1919. — 303 p. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. Swift Lightning / James Oliver Curwood/ — London : Hodder & Stoughton, 1920. — 318 p. — [Хранится в Британской библиотеке].
  • Curwood, J. O. The Valley of Silent Men : a story of the Three River Country / by James Oliver Curwood ; illustrated by Dean Cornwell. — N. Y. : Cosmopolitan Book Corporation, 1920. — 298 p. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. God’s country; the trail to happiness / James Oliver Curwood. — N. Y. : Cosmopolitan Book Corporation, 1921. — 122 p. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. The flaming forest : a novel of the Canadian northwest / by James Oliver Curwood ; with illustrations by Walt Louderback. — Toronto : The Copp Clark Co., Limited Publishers, [1921]. — 296 p. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. The country beyond : a romance of the wilderness / by James Oliver Curwood ; with illustrations by Walt Louderback. — N. Y. : Cosmopolitan Book Corporation, 1922. — 340 p. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. The Alaskan : a novel of the north / by James Oliver Curwood ; with illustrations by Walt Louderback. — N. Y. : Cosmopolitan Book Corporation, c 1923. — 326 p. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. A gentleman of courage : a novel of the wilderness / by James Oliver Curwood ; with illustrations by Robert W. Stewart. — N. Y. : Cosmopolitan Book Corporation, 1924. — 342 p. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. The ancient highway : a novel of high hearts and open roads / by James Oliver Curwood ; illustrations by Walt Louderback. — N. Y. : Cosmopolitan Book Corporation, 1925. — 373 p. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. The Black Hunter : a novel of old Quebec / by James Oliver Curwood ; illustrations by Arthur E. Becher. — N. Y. : Cosmopolitan Book Corporation, 1926. — 393 p. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. The Plains of Abraham / by James Oliver Curwood. — Garden City, New York : Doubleday, Doran & Company, Inc., 1928. — 316 p. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. The Glory of Living : [Curwood’s autobiography] / James Oliver Curwood. — S.l. : Hodder and Stoughton, n.d. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. The crippled lady of Peribonka / by James Oliver Curwood ; illustrations by John Alan Maxwell. — Garden City, New York : Doubleday, Doran & Company, Inc., 1929. — 251 p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. Green timber / James Oliver Curwood ; completed by Dorothea A. Bryant. — Garden City, New York : Doubleday, Doran & Company, Inc., 1930. — 299 p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. Son of the forests / an autobiography by James Oliver Curwood, as completed by Dorothea A. Bryant. — Garden City, New York : Doubleday, Doran & Company, Inc., 1930. — 243 p. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Curwood, J. O. Falkner of the inland seas, by James Oliver Curwood; edited by Dorothea A. Bryant. — Indianapolis : The Bobbs-Merrill Company, [c 1931]. — 301 p. : ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].
  • Кервуд, Д. О. Бродяги Севера = (Nomads of the North) : роман / Джемс Оливер Кэрвуд. James Oliver Curwood ; пер. М. П. Чехова. — Ленинград : Мысль, 1925. — 192 с. — [Хранится в РГБ].
  • Кервуд, Д. О. Казан : роман / Джемс Оливер Кэрвуд ; пер. с англ. М. П. Чехова. — Ленинград : Мысль, 1925. — 282 с. — [Хранится в РНБ].
  • Кервуд Д. О. Девушка на скале = (The girl beyond the trail) : [роман] / Джемс Оливер Кэрвуд. James Oliver Curwood ; пер. с англ. Т. и В. Равинских [обл.: В. К. Изенберг]. — Ленинград : Мысль, [1926]. — 264 с. — [Хранится в РГБ].
  • Кервуд, Д. О. Долина молчаливых призраков = (The valley of silent men) : роман / Джемс Оливер Кэрвуд. James Oliver Curwood ; пер. М. П. Чехова. — Ленинград : Мысль, 1926. — 200 с. — [Хранится в РНБ].
  • Кервуд, Д. О. Золотая петля = (The golden snare) : [роман] / Джемс Оливер Кэрвуд. James Oliver Curwood ; пер. с англ. М. П. Чехова. — Ленинград : Мысль, 1926. — 211 с. — [Хранится в РНБ].
  • Кервуд, Д. О. Золотоискатели = (The valley of gold) : роман / Джемс Оливер Кэрвуд. James Oliver Curwood ; пер. с англ. Зин. Львовского. — Ленинград : Мысль, [1926]. — 239 с. — [Хранится в РГБ].
  • Кервуд, Д. О. Охотники на волков : [роман] / Джемс Оливер Кэрвуд. James Oliver Curwood ; пер. Ал. Н. Карасика. — 2-е изд. — Ленинград : Мысль, 1926. — 176 с. — [Хранится в РГБ].
  • Кервуд, Д. О. Северный цветок = (The flower of the north) : роман / Джемс Оливер Кэрвуд. James Oliver Curwood ; пер. с англ. Т. Богданович. — Ленинград : Мысль, 1926. — 236 с. — [Хранится в РНБ].
  • Кервуд, Д. О. Скованные льдом сердца : роман / Джемс Оливер Кэрвуд. James Oliver Curwood ; пер. с англ. Зин. Львовского. — Ленинград : Мысль, [1926]. — 239 с. — [Хранится в РГБ].
  • Кервуд, Д. О. Старая дорога = (The ancient highway) : роман / Джемс Оливер Кэрвуд. James Oliver Curwood ; пер. с англ. ; под ред. А. М. Карнауховой. — Ленинград : Мысль, [1926]. — 224 с. — [Хранится в РГБ].
  • Кервуд, Д. О. Сын Казана = (Son of Kazan) : роман / Джемс Оливер Кэрвуд. James Oliver Curwood ; пер. с англ. М. П. Чехова. — Ленинград : Мысль, 1926. — 288 с. — [Хранится в РГБ].
  • Кервуд, Д. О. Там, где начинается река = (The river’s end) : роман / Джемс Оливер Кэрвуд. James Oliver Curwood ; пер. с англ. Зин. Львовского. — Ленинград : Мысль, 1926. — 260 с. — [Хранится в РГБ].
  • Кервуд, Д. О. У последней границы = (The last frontier) : роман / Джемс Оливер Кэрвуд. James Oliver Curwood ; пер. с англ. Т. и В. Равинских. — Ленинград : Мысль, 1926. — 278 с. — [Хранится в РНБ].
  • Кервуд, Д. О. Гриззли = The Grizzly : роман / Джемс Оливер Кэрвуд. James Oliver Curwood ; пер. М. П. Чехова. — Ленинград : Мысль, 1927. — 168 с. — [Хранится в РНБ].
  • Кэрвуд, Д. О. Лес в огне = The flaming Forest : [роман] / Джеймс Оливер Кэрвуд. James Oliver Curwood ; пер. с англ. Л. Всеволодской. — Ленинград : Мысль, [1927]. — 190 с. — [Хранится в РНБ].
  • Кервуд, Д. О. Молниеносный = Swift Lightning : / Джемс Оливер Кэрвуд. James Oliver Curwood ; пер. с англ. В. И. Сметанича. — Ленинград : Мысль, [1927]. — 231 с. — [Хранится в РНБ].
  • Кервуд, Д. О. Мужество капитана Плюма = The courage of captain Plume / Джемс Оливер Кэрвуд. James Oliver Curwood ; пер. с англ. В. И. Сметанича. — Ленинград : Мысль, 1927. — 223 с. — [Хранится в РНБ].
  • Кэрвуд, Д. О. Северный цветок = The flower of the north : роман / Джемc Оливер Кэрвуд. James Oliver Curwood ; пер. с англ. Зин. Львовского. — 2-е изд. — Ленинград : Мысль, 1927. — 263 с. — [Хранится в РНБ].
  • Кэрвуд, Д. О. Старая дорога = The ancient Highway : роман / Джемc Оливер Кэрвуд. James Oliver Curwood ; пер. с англ. под ред. А. М. Карнауховой. — Ленинград : Мысль, 1927. — 224 с. — [Хранится в РНБ].
  • Кэрвуд, Д. О. У последней границы = The last frontier : роман / Джемс Оливер Кэрвуд. James Oliver Curwood ; пер. с англ. Т. и В. Равинских. — 2-е изд. — Ленинград : Мысль, 1927. — 278 с. — [Хранится в РНБ].
  • Кэрвуд, Д. О. Чёрный охотник = The black Hunter : роман / Джемc Оливер Кэрвуд. James O. Curwood ; пер. с англ. Марка Волосова. — Ленинград : Мысль, 1927. — 235 с. — [Хранится в РНБ].
  • Кэрвуд, Д. О. Бродяги Севера : [роман] / Д. О. Кэрвуд ; пер. О. Цельхерт ; ил. М. Пашкевич. — Ленинград : [Красная газета], 1928. — 186 с., [6] с. объявл. : ил. — (Вокруг света ; 1). — [Хранится в РНБ].
  • Кэрвуд, Д. О. В тяжёлые годы : роман / Джемс Оливер Кервуд ; пер. с англ. Марка Волосова ; рис. И. Королева. — Ленинград : [Красная газета], 1928. — 216 с. : ил. — (Вокруг света). — [Хранится в РНБ].
  • Кэрвуд, Д. О. Девушка севера : [роман] / Д. О. Кэрвуд ; ил. Ф. Райляна ; пер. К. Ксаниной. — Ленинград : Красная газета, 1928. — 232 с. : ил. — (Вокруг света). — [Хранится в РНБ].
  • Кэрвуд, Д. О. Долина безмолвия : роман / Д. О. Кэрвуд ; пер. М. Ирской ; ил. А. Любимова. — Ленинград : [Красная газета], 1928. — 215 с., [1] с. объявл. — (Вокруг света). — [Хранится в РНБ].
  • Кэрвуд, Д. О. Золотая петля : [роман] / Д. Кэрвуд ; пер. О. Богдановой ; рис. И. Королёва. — Ленинград : [Красная газета], 1928. — 156 с. : ил. — (Вокруг света). — [Хранится в РНБ].
  • Кэрвуд, Д. О. Мужество капитана Плюма : [роман] / Д. Кэрвуд ; пер. В. Николаи ; рис. К. Рудакова. — Ленинград : [Красная газета], 1928. — 160 с. : ил. — (Вокруг света). — [Хранится в РНБ].
  • Кэрвуд, Д. О. Пылающий лес : [роман] / Д. Кэрвуд ; рис. И. Колесникова. — Ленинград : [Красная газета], 1928. — 196 с. : ил. — (Вокруг света). — [Хранится в РНБ].
  • Кэрвуд, Д. О. Старая дорога : [роман] / Д. О. Кэрвуд ; пер. К. Ксаниной ; рис. И. Колесникова. — Ленинград : [Красная газета], 1928. — 252 с. : ил. — (Вокруг света). — [Хранится в РНБ].
  • Кэрвуд, Д. О. У истоков реки : [роман] / Д. Кэрвуд ; пер. М. Ирской ; рис. К. Рудакова. — Ленинград : [Красная газета], 1928. — 170 с. : ил. — (Вокруг света). — [Хранится в РНБ].
  • Кэрвуд, Д. О. Скованные льдом сердца = Ice-bound hearts : роман : пер. с англ / Джемс Оливер Кэрвуд. James Oliver Curwood. — Рига : Ориент, [193?]. — 181 с. — [Хранится в РНБ].
  • Кервуд, Д. О. Гризли ; Казан / Д. О. Кервуд ; пер. с англ. В. Неделина, Н. Дехтеревой-Архиповой ; послесл. Ю. Нагибина. — Москва : Детгиз, 1960. — 318 с. : ил.
  • Кервуд, Д. О. Бродяги Севера / Д. О. Кервуд ; пер. с англ. И. Гуровой ; худож. Г. Никольский. — Москва : Детская литература, 1971. — 190 с. : ил.
  • Кервуд, Д. О. Гризли ; Казан ; Бродяги Севера ; В дебрях Севера : повести, роман / Д. О. Кервуд ; худож. Л. Т. Кузнецов. — Москва : Правда, 1988. — 637 с. : ил.
  • Кервуд, Д. О. Долина Безмолвных великанов : романы, повесть: [пер. с англ.] / Д. О. Кервуд ; оформление худож. В. А. Лебедева. — Ленинград : Лениздат, 1991. — 592 с. : ил. — 2-е произведение изд. также под загл.: Долина безмолвия; Долина молчаливых призраков. — Содерж.: На равнинах Авраама ; Долина безмолвных великанов : романы ; Быстрая молния : повесть.
  • Кервуд, Д. О. В тяжёлые годы ; Чёрный охотник ; Там, где начинается река : романы: пер. с англ. / Д. О. Кервуд ; худож. И. И. Пчелко. — Москва : Славянка, 1992. — 384 с. : ил.
  • Кервуд, Д. О. В дебрях Севера ; Быстрая молния : роман ; повесть [пер. с англ.] / Дж. О. Кервуд ; худож. Б. Аникин. — Санкт-Петербург : Юна, 1992. — 377 с. : ил.
  • Кервуд, Д. О. Казан ; Сын Казана ; Молниеносный : [романы: пер. с англ.] / Д. О. Кервуд ; худож. И. И. Пчелко. — Москва : Славянка, 1992. — 352 с. : ил.
  • Кервуд, Д. О. У последней границы ; Пылающий лес ; Мужество капитана Плюма : [романы: пер. с англ.] / Д. О. Кервуд ; худож. И. И. Пчелко. — Москва : Славянка, 1992. — 368 с. : ил.
  • Кервуд, Д. О. Долина молчаливых призраков ; Скованные льдом сердца ; Золотоискатели ; Девушка на столе : [романы : пер. с англ.] / Д. О. Кервуд ; худож. И. И. Пчелко. — Москва : Славянка, 1993. — 447 с. : ил.
  • Кервуд, Д. О. Золотая петля ; Филипп Стил ; Старая дорога : романы. Рассказы : пер. с англ. / Д. О. Кервуд ; худож. А. Ганнушкин, А. Белов, Н. Диева. — Москва : Book Chamber international (Бук Чембер интернэшнл), 1993. — 416 с. : ил. — (Романы приключений).
  • Кервуд, Д. О. Необыкновенные приключения капитана Плюма; Пылающий лес / Д. О. Кервуд ; пер. В. Николаи ; ил. И. Иванюка. — Москва : Совершенно секретно, 1993. — 272 с. : ил. — (Вокруг света).
  • Кервуд, Д. О. Казан ; Сын Казана / Д. О. Кервуд ; пер. с англ. М. П. Чехова ; худож. В. Волипец, Э. Линаск. — Москва : Кимос-Ард ; Санкт-Петербург : Рождество : Библиополис, 1994. — 303 с. : ил. — (Благослови детей и зверей : По волчьему следу).
  • Кэрвуд, Д. О. Собрание сочинений. В 10 т. : [пер. с англ.] / Джеймс Оливер Кэрвуд ; [оформ. худож. Ф. Барбышева]. — Москва : Изд. центр «Терра», 1994. — [Хранится в РНБ].
    • Т. 1 : Бродяги Севера ; Казан : [романы]. — 463 с. : ил.
    • Т. 2 : Сын Казана ; Долина Молчаливых призраков : [романы]. — 431 с. : ил.
    • Т. 3 : Гризли ; У последней границы : [романы]. — 463 с. : ил.
    • Т. 4 : Золотая петля ; Скованные льдом сердца : [романы]. — 383 с. : ил.
    • Т. 5 : Старая дорога ; Девушка на скале : [романы]. — 431 с. : ил.
    • Т. 6 : Северный цветок ; Лес в огне : [романы]. — 495 с. : ил.
    • Т. 7 : Молниеносный ; Там, где начинается река : [романы]. — 431 с. : ил.
    • Т. 8 : Охотники на волков ; Золотоискатели : [романы]. — 383 с. : ил.
    • Т. 9 : Погоня ; Черный охотник : [романы]. — 495 с. : ил.
    • Т. 10 : Мужество капитана Плюма ; В тяжелые годы : [романы]. — 431 с. : ил.
  • Кервуд, Д. О. Гризли ; Казан ; Бродяги Севера : [повести : пер. с англ.] / Джеймс Оливер Кервуд ; ил. В. Лесникова. — Москва : Эксмо, 2003. — 576 с. : ил. — (Детская библиотека). — [Хранится в РНБ].
  • Кервуд, Д. О. Казан, благородный волк : [повести] / Д. О. Кервуд ; пер. с англ. М. Чехова ; худож. Т. Капустина. — Санкт-Петербург : Азбука-классика, 2005. — 478 с. : ил.
  • Кервуд, Д. О. Бродяги Севера / Д. Кервуд ; пер. с англ. И. Гуровой ; худож. О. Михайлов. — Санкт-Петербург. : Азбука-классика, 2006. — 254 с. : ил.
  • Кервуд, Д. О. Сын Казана : [повесть] / Д. О. Кервуд ; пер. с англ. М. Чехова ; худож. Т. Капустина. — Санкт-Петербург : Азбука-классика, 2006. — 287 с. : ил.
  • Кервуд, Д. О. Бродяги Севера / Джеймс Оливер Кервуд ; [пер. с англ. И. Гуровой ; худож. О. Михайлов]. — Санкт-Петербург : Азбука-классика, 2008. — 254 с. : ил. — (Звери, вперед!).
  • Кервуд, Д. О. Долина молчаливых призраков ; Скованные льдом сердца : [романы] / Д. О. Кервуд ; пер. с англ. М. Чехова, Т. Богданович. — Москва : Мир книги: Литература, 2008. — 287 с. — (Классика приключенческого романа).
  • Кервуд, Д. О. Казан, благородный волк / Джеймс Оливер Кервуд ; [пер. с англ. М. Чехова ; ил. Т. Капустиной]. — Санкт-Петербург : Азбука-классика, 2009. — 287 с. : ил. — (Лучшие истории про животных).
  • Кервуд, Д. О. Бродяги Севера — Неева, Мики и другие / Д. О. Кервуд ; пер. с англ. И. Гуровой ; худож.: Наталья Буканова]. — Москва : Олма Медиа Групп, 2010. — 287 с., [2] л. ил. : ил. — (Жизнь замечательных животных). — [Хранится в РНБ].
  • Кервуд, Д. О. Бродяги Севера / Джеймс Оливер Кервуд ; [пер. с англ. И. Гуровой ; ил. О. Михайлова]. — Санкт-Петербург : Азбука : Азбука-Аттикус, 2011. — 254 с. : ил. — (Лучшие истории про животных).
  • Кервуд, Д. О. В дебрях Севера / Джеймс Кервуд ; [пер. с англ. И. Гуровой]. — Москва : Астрель, 2012. — 286 с. — (Детская классика).
  • Кервуд, Д. О. Золотая петля ; Погоня / Джеймс Кервуд ; [пер. с англ. М. П. Чехова]. — Санкт-Петербург : Ленинград, 2013. — 432 с. — [Хранится в РНБ].
  • Кэрвуд, Д. О. Девушка на скале ; У последней границы : [перевод с английского] / Джеймс Кервуд. — Санкт-Петербург : ТДЛ, 2014. — 446 с. : ил. — [Хранится в РНБ].
  • Кервуд, Д. О. В дебрях Севера / Джеймс Оливер Кервуд ; [пер. с англ. И. Гуровой и В. Стенича ; ил. Уолта Лаудербека]. — Харьков ; Белгород : Клуб семейного досуга, 2015. — 350 с. — (Верные, отважные, свободные). — Содерж. также: Молниеносный.
  • Кервуд, Д. О. Золотоискатели / Оливер Кервуд ; [пер. с англ.: М. Волосов, З. Львовский]. — Харьков : Клуб семейного досуга, 2017. — 318 с. — (Мир приключений).
  • Кервуд, Д. О. Бродяги Севера / Джеймс Оливер Кервуд ; перевод [с английского] И. Г. Гуровой ; иллюстрации Карины Соловьевой. — Москва : ИД Мещерякова, 2018. — 192 с. : ил. — (Книги Джеймса Кервуда).
  • Кервуд, Д. О. Казан / Джеймс Оливер Кервуд ; перевод [с английского] М. П. Чехова ; иллюстрации Карины Соловьевой. — Москва : ИД Мещерякова, 2018. — 192 с. : ил. — (Книги Джеймса Кервуда).
  • Кервуд, Д. О. Охотники на волков / Джеймс Оливер Кервуд ; перевод [с английского] А. Н. Карасика ; иллюстрации Екатерины Стукаловой. — Москва : ИД Мещерякова, 2018. — 144 с. : ил. — (Книги Джеймса Кервуда).
  • Кервуд, Д. О. Бродяги Севера : [роман] / Джеймс Оливер Кервуд ; [перевод с английского Михаила Чехова ; иллюстрации Вадима Горбатова, Олега Михайлова]. — Санкт-Петербург : Акварель, 2019. — 288 с. : ил. — (Золотая полка).
  • Кервуд, Д. О. В дебрях Севера / Джеймс Оливер Кервуд ; [пер. с англ. И. Гуровой ; ил. на обл. А. Ломаева]. — Санкт-Петербург : Акварель, 2019. — 287 с. — (Золотая полка).
  • Кервуд, Д. О. Казан / Джеймс Оливер Кервуд ; перевод [с английского] М. П. Чехова ; иллюстрации Карины Исметовой. — Санкт-Петербург : Акварель, 2019. — 287 с. : ил. — (Золотая полка).
  • Кервуд, Д. О. Сын Казана / Джеймс Оливер Кервуд ; [перевод с английского М. П. Чехова ; иллюстрации Карины Исметовой]. — Санкт-Петербург : Акварель, 2019. — 287 с. : ил. — (Золотая полка).
  • Кервуд Д. О. Бродяги Севера : [романы] / Джеймс Оливер Кервуд ; [перевод с английского Анастасии Бродоцкой и др. иллюстрации Станислава Лолека]. — Санкт-Петербург : Азбука Азбука-Аттикус, 2020. — 732 с. : ил. — (Мир приключений). — [Хранится в РНБ].
  • Кервуд, Д. О. Бродяги Севера : повесть / Джеймс Оливер Кервуд ; перевод с английского И. Г. Гуровой ; художник В. Стахеев. — Москва : Энас-книга, 2020. — 256 с. : ил. — (Читаем всей семьёй).
  • Кервуд, Д. О. Бродяги Севера : [повесть] / Джеймс Оливер Кервуд ; перевод с английского Ирины Гуровой ; иллюстрации Льва Степаненко. — Санкт-Петербург : Качели, 2021. — 240 с. : ил. — (Звериные тропы). — [Хранится в РГБ].
  • Кервуд, Д. О. Гризли / Джеймс Кервуд ; перевод с английского Владича Неделина ; иллюстрации Владимира Канивца. — Москва : Эксмо : #эксмодетство, 2023. — 223 с. : ил.
  • Кервуд, Д. О. Изабель. Северный роман : перевод с английского / Джеймс Оливер Кервуд ; перевод с английского Татьяны Богданович. — Москва : Энас-книга, 2023. — 159 с. : ил. — (Дорога к счастью).
  • Кервуд, Д. О. Бродяги Севера / Джеймс Оливер Кервуд ; перевод с английского А. Бродоцкой [и др.] ; иллюстрации Станислава Лолека. — Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус, Азбука, 2024. — 732 с. : ил. — (Мир приключений : МП БК . Большие книги). — [Хранится в РНБ].
  • Кервуд, Д. О. Бродяги Севера / Джеймс Оливер Кервуд / перевод с английского Ирины Гуровой ; иллюстрации Владимира Канивца. — Москва : Эксмо : #эксмодетство, 2024. — 247 с. : ил.
  • Кервуд, Д. О. Охотники на волков : романы / Джеймс Оливер Кервуд ; иллюстрации Ингера Ирвинга Кауса [и др.] ; перевод с английского Натальи Бухтояровой [и др.]. — Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус, Азбука, 2025. — 702 с. : ил. — (Мир приключений . Большие книги). — [Хранится в РНБ].

Джеймс Оливер Кервуд / Диафильмы

  • Кервуд, Д. О. Бродяги Севера : по повести Джеймса Оливера Кервуда  : [диафильм] / Д. О. Кервуд ; рисунки А. Эйгеса ; [сценарий Е. Кавтиашвили ; редактор Н. Мартынова ; художественный редактор В. Иванов]. — Текст. Изображение : электронные. — Москва : Диафильм, 1976 (Москва : РГДБ, 2018). — 1 дф. (49 кд.) : цв. — Оригинал хранится в частной коллекции.
  • Кервуд, Д. О. Мики. Часть 1 : диафильм в 2-х частях : по повести Джеймса Оливера Кервуда «Бродяги Севера» : [диафильм] / Джеймс Оливер Кервуд ; художники Б. Игнатьев, А. Самсонов ; сценарий Е. Кавтиашвили ; редактор Н. Мартынова ; художественный редактор В. Иванов. — Текст. Изображение : электронные. — Москва : Диафильм, 1977 (Москва : РГДБ, 2016). — 1 дф. (50 кд.) : цв. — Оригинал хранится в РГДБ.
  • Кервуд, Д. О. Мики. Часть 2 : диафильм в 2-х частях : по повести Джеймса Оливера Кервуда «Бродяги Севера» : [диафильм] / Джеймс Оливер Кервуд ; художники Б. Игнатьев, А. Самсонов ; сценарий Е. Кавтиашвили ; редактор Н. Мартынова ; художественный редактор В. Иванов. — Текст. Изображение : электронные. — Москва : Диафильм, 1977 (Москва : РГДБ, 2016). — 1 дф. (50 кд.) : цв. — Оригинал хранится в РГДБ.

О жизни и творчестве

  • Зарубежные детские писатели в России : биобиблиографический словарь. — Москва : Флинта : Наука, 2005. — Кэрвуд Джеймс Оливер (1878–1927). — С. 237–239. — Библиогр.
  • Наумлюк, М. В. Д. О. Кервуд — певец «великой северной первозданности» : статья в сборнике трудов конференции / М. В. Наумлюк // XIII Масловские чтения : сборник научных статей. — Мурманск : Мурманский арктический государственный университет, 2015. — С. 86–92.
  • Писатели нашего детства : 100 имен : биографический словарь в 3 частях: ч. 2. — Москва : Либерея, 1999. — Из содерж.: Кервуд Джеймс Оливер : американский писатель. — С. 242–245. — Библиогр.
  • Anderson, B. James Oliver Curwood : biographical portrait / Byron Anderson // Forest history today. — 2003. — Spring / Fall. — P. 42–44.
  • Curwood, J. O. Son of the forests : an autobiography / James Oliver Curwood ; completed by D. A. Bryant. — Garden City, N. Y. : Doubleday, Page & co., 1930. — 243 p.
  • Swiggett, H. D. James Oliver Curwood : Disciple of the Wilds / H. D. Swigget ; illustrations by J. C. Weber. — New York : Paebar, 1943. — 192 p. : ill.
  • Джеймс Оливер Кервуд. — Текст : электронный // Лаборатория Фантастики : сайт.
  • Джеймс Оливер Кервуд. — Текст : электронный // Livelib : сайт.
  • Сообщество «Клуб. Джеймс Оливер Кервуд». — Текст : электронный // ВКонтакте : сайт.

Джеймс Оливер Кервуд / Экранизации

  • Second Childhood / Второе детство. Художественный фильм. Режиссёр Норвал МакГрегор. США, 1914.
  • God’s Country and the Woman. Художественный фильм. Режиссёр Роллин С. Старджон. США, 1916.
  • Clover’s Rebellion. Художественный фильм. Режиссёр Вилфрид Норт. США, 1917.
  • Baree, Son of Kazan. Художественный фильм. Режиссёр Дэвид Смит. США, 1918.
  • Back to God’s Country / Возвращение в страну Бога. Художественный фильм. Режиссёр Дэвид Хартфорд. США, 1919.
  • Paid in Advance / Уплачено вперёд. Художественный фильм. Режиссёр Аллен Холубар. США, 1919.
  • Some Liar / Немного лжи. Художественный фильм. Режиссёр Генри Кинг. США, 1919.
  • Isobel or The Trail’s End. Художественный фильм. Режиссёр Эдвин Кэруи. США, 1920.
  • The Courage of Marge O’Doone / Храбрость Мардж О`Дун. Художественный фильм. Режиссёр Дэвид Смит. США, 1920.
  • Nomads of the North / Бродяги севера/ Художественный фильм. Режиссёр Дэвид Хартфорд. США, 1920.
  • The River’s End. Художественный фильм. Режиссёр Виктор Хирман, Маршалл Нейлан. США, 1920.
  • God’s Country and the Law. Художественный фильм. Режиссёр Сидни Олкотт. США, 1921.
  • Kazan. Художественный фильм. Режиссёр Бертрам Брекен. США, 1921.
  • The Flower of the North. Художественный фильм. Режиссёр Дэвид Смит. США, 1921.
  • The Golden Snare / Золотые силки. Художественный фильм. Режиссёр Дэвид Хартфорд. США, 1921.
  • The Valley of Silent Men / Долина молчаливых. Художественный фильм. Режиссёр Фрэнк Борзеги. США, 1922.
  • The Alaskan. Художественный фильм. Режиссёр Герберт Бренон. США, 1924.
  • Baree, Son of Kazan. Художественный фильм. Режиссёр Дэвид Смит. США, 1925.
  • The Hunted Woman. Художественный фильм. Режиссёр Джек Конуэй. США, 1925.
  • The Country Beyond / Вне деревни. Художественный фильм. Режиссёр Ирвинг Каммингс. США, 1926.
  • The Flaming Forest / Пылающий лес. Художественный фильм. Режиссёр Реджинальд Баркер. США, 1926.
  • Back to God’s Country / Назад в страну Бога. Художественный фильм. Режиссёр Ирвин Уиллат. США, 1927.
  • River’s End. Художественный фильм. Режиссёр Майкл Кёртиц. США, 1930.
  • The Trail Beyond / Сторонняя тропа. Режиссёр Роберт Н. Брэдбери. США, 1934.
  • Northern Frontier. Художественный фильм. Режиссёр Сэм Ньюфилд. США, 1935.
  • Wildcat Trooper. Художественный фильм. Режиссёр Элмер Клифтон. США, 1936.
  • God’s Country and the Woman. Художественный фильм. Режиссёр Уильям Кили. США, 1937.
  • Call of the Yukon / Зов Юкона. Художественный фильм. Режиссёр Б. Ривз Изон, Джон Т. Койл. США, 1938.
  • River’s End / Конец реки. Художественный фильм. Режиссёр Рэй Энрайт. США, 1940.
  • God’s Country / Божий край. Художественный фильм. Режиссёр Роберт Эмметт Тэнси. США, 1946.
  • Kazan. Художественный фильм. Режиссёр Уилл Джейсон. США, 1949.
  • The Wolf Hunters. Художественный фильм. Режиссёр Бадд Боттичер. США, 1949.
  • Call of the Klondike. Художественный фильм. Режиссёр Фрэнк МакДональд. США, 1950.
  • Timber Fury. Художественный фильм. Режиссёр Бернард Б. Рэй. США, 1950.
  • Snow Dog. Художественный фильм. Режиссёр Фрэнк МакДональд. США, 1950.
  • Northwest Territory. Художественный фильм. Режиссёр Фрэнк МакДональд. США, 1951.
  • Yukon Manhunt. Художественный фильм. Режиссёр Фрэнк МакДональд. США, 1951.
  • Yukon Gold. Художественный фильм. Режиссёры Фрэнк МакДональд, Уильям Бодайн. США, 1952.
  • Back to God's Country / Возвращение в страну Бога. Художественный фильм. Режиссёр Джозеф Пивни. США, 1953.
  • Fangs of the Arctic. Художественный фильм. Режиссёр Рекс Бэйли. США, 1953.
  • Northern Patrol. Художественный фильм. Режиссёр Рекс Бэйли. США, 1953.
  • Yukon Vengeance. Художественный фильм. Режиссёр Уильям Бодайн. США, 1954.
  • Nikki, Wild Dog of the North / Дикий пес Севера. Художественный фильм. Режиссёры Джек Коуффер, Дон Хелдэйн. Канада, США, 1961.
  • Бродяги Севера. Художественный фильм. Режиссёры Игорь Негреску. СССР, 1983.
  • В дебрях, где реки бегут... Художественный фильм. Режиссёры Нана Клдиашвили, Александр Згуриди. СССР, 1988.
  • L'ours / Медведь. Художественный фильм. Режиссёр Жан-Жак Анно. Франция, 1988.
  • Aventures dans le Grand Nord / Легенды Севера. Сериал. Режиссёр Жиль Карл, Рене Манзор, Арно Селиньяк. Канада, Франция, 1994.
  • Blood of the Hunter. Художественный фильм. Режиссёр Жиль Карл. США, 1995.

Музеи, памятники

  • Curwood Castle Museum : [о музее «Замок Джеймса Оливера Кервуда»]. — Текст : электронный // Owosso Historical Commission : сайт (на английском языке).

См. также