Шубигер Юрг

Материал из ПроДетЛит
Перейти к навигации Перейти к поиску
Юрг Шубигер
Юрг Шубигер
Юрг Шубигер
Имя при рождении Юрг Шубигер
Дата рождения 14.10.1936
Место рождения Цюрих, Швейцария
Дата смерти 15.09.2014
Место смерти Цюрих, Швейцария
Гражданство Швейцария
Род деятельности писатель
Язык произведений немецкий



Юрг Шубигер (нем. Jürg Schubiger) — швейцарский писатель, автор книг для детей, психотерапевт.

Юрг Шубигер / Биография

Юрг Шубигер (нем. Jürg Schubiger) родился в городе Цюрихе (Швейцария), столице немецкоязычного кантона Цюрих, 14 октября 1936 года в семье Франца Шубигера и Гермионы Шубигер-Эльзингре. В семье было двое детей — Юрг и его младшая сестра Урсула. В 1940 году семья переехала в город Винтертур (Winterthur), где отец возглавил небольшую картонажную фабрику. Предприятие производило упаковку, а также выпускало развивающие игры и учебные пособия. Сегодня Винтертур — важный промышленный и финансовый центр Швейцарии, хотя больше известен как город музеев.

Юрг посещал местную школу. В начальных классах он преуспевал в учёбе, а в средних получал низкие оценки. Отношения с учителями у него были плохие. Педагоги ничего не могли поделать с особенностью Юрга, который начинал изучать предмет азартно, с большим интересом, но быстро остывал. Мама Юрга стала заниматься с сыном дома. Прекрасно владея немецким и французским языками, она смогла привить ему интерес к культуре и языкам не только многонациональной Швейцарии, но и других стран. Ключевую роль в этом сыграло чтение вслух, которое, благодаря маме, было традицией семьи.

В школу Юрг не вернулся. Он поступил в коммерческое училище, но проучился всего год и пошёл работать на фабрику — вникать в тонкости производственного процесса и изучать под руководством отца искусство управления предприятием. На фабрике Юрг проработал более двух лет, овладел навыками резчика картона. В этот период он начал писать короткие поэтические тексты для газеты Винтертура.

Вскоре юноша решил вести жизнь, которая, по его представлениям, пристала творческому человеку. Он уехал из Швейцарии, путешествовал по югу Европы, сменил немало профессий: был разнорабочим на стройке, плотником, садовником. При этом Юрг продолжал писать, и его очерки, истории и сказки, услышанные во время путешествий, публиковались в той же газете Винтертура, где были напечатаны его первые литературные опыты. Ненадолго вернувшись домой, Юрг проучился год в частной средней школе, чтобы подготовиться к Федеральному экзамену на аттестат зрелости. В 1959 году Шубигер получил наконец официальный документ о среднем образовании.

В 1960 году Юрг Шубигер женился на уроженке Тичино, италоязычного кантона Швейцарии, но продолжал переезжать с места на место и менять род деятельности. Однако теперь он зарабатывать главным образом написанием различных текстов. В частности, работал копирайтером в цюрихском рекламном агентстве.

Рождение сыновей (в 1962 и 1964 годах) побудило Шубигера прекратить разъезды. Он поступил в Цюрихский университет, изучал немецкий язык, философию, психологию, литературоведение. Окончил университет со степенью доктора философии (лат. Philosophiæ Doctor). Диссертацию Юрг Шубигер посвятил творчеству Ф. Кафки и, особенно, его повести «Превращение» («Die Verwandlung», 1912). В 1969 году диссертация была опубликована.

С 1969 по 1979 год Шубигер работал редактором в издательстве своего отца, которое продолжало печатать учебную литературу. Вместе с учителями-единомышленниками Юрг хотел изменить существовавшую тогда систему преподавания. Преподавателя и ученика, считал Шубигер, должны связывать взаимное уважение, доброжелательность и открытость. Учитель должен стремиться к тому, чтобы заинтересовать и увлечь ребёнка, а не заставлять и запугивать. Свои идеи Шубигер реализовал, в частности, в пособии для детей младшего школьного возраста «Naturkunde», первая часть которого вышла в 1975 году, вторая — в 1976-м. Однако Шубигер недооценил важность экономических аспектов деятельности издательства. Заниматься коммерцией он не захотел.

Работа в издательстве, связанная с педагогикой, а также тот факт, что младший сын имел особенности здоровья, возродили интерес Шубигера к психологии. Он вновь пошёл учиться, на этот раз психотерапии. Получив диплом, Шубигер в 1980 году открыл в Цюрихе частную практику. Много лет он работал психотерапевтом, вместе со своей второй женой специализируясь на семейных и групповых консультациях.

Юрг Шубигер полностью посвятил себя литературе после выхода на пенсию, но и все предыдущие годы достаточно регулярно публиковал произведения для взрослых и детей — рассказы, повести, романы, стихи.

Первый рассказ Юрга Шубигера — «Barbara» — был напечатан в 1956 году. Второй — «Guten Morgen» — в 1958-м. Затем, после долгого перерыва, появился сборник рассказов «Die vorgezeigten Dinge» (1971). В 1980-м увидел свет роман «Haus der Nonna», первая книга Юрга Шубигера, удостоенная награды: в год публикации этому небольшому роману была присуждена Anerkennungspreis des Kt. Zürich, премия кантона Цюрих. В дальнейшем книги Шубигера получили более десяти швейцарских и международных литературных премий, главным образом за произведения, адресованные детской аудитории.



Для детей Шубигер начал писать в конце 1970-х годов: вышел из печати сборник коротких рассказов «Dieser Hund heißt Himmel» (1978). За ним последовали «Das Löwengebrüll» (1988), и книга, принесшая Шубигеру широкую известность, — «Als die Welt noch jung war» (1995). За неё Юрг Шубигер получил четыре премии: немецкую LUCHS des Monats (1995), швейцарскую Schweizer Kinder- und Jugendbuchpreis (1996), Deutscher Jugendliteraturpreis (1996) и нидерландскую Zilveren Griffel (1997). В последующие годы Шубигер стал обладателем многих наград в области детской литературы. В 2008 году Шубигеру была вручена высшая из них — Золотая медаль Х. К. Андерсена (Hans Christian Andersen Award).

Первый поэтический сборник для детей Шубигер опубликовал достаточно поздно. Книга «Der Wind hat Geburtstag» — изящное собрание весёлых, остроумных, тонких стихов — увидела свет только в 2010 году.

Произведения Юрга Шубигера очень невелики по объёму, даже романы для взрослой аудитории. Впечатляют они другим: причудливыми сюжетами (как, например, «Die vorgezeigten Dinge»); вдумчиво-рефлексивными пейзажными зарисовками («Unerwartet grün», 1983); диалогическим расположением текстов, отражающим повседневную житейскую суету («Hin- und Hergeschichten», 1986). В произведениях для детей Шубигер, придумывая невероятное, побуждает к тому же юного читателя («Dieser Hund heißt Himmel») и создаёт уникальные переплетения образов, передающих особенности детского мировосприятия («Lieber wilder Wolf»). Кроме того, с детьми Шубигер говорит практически на любые темы и не скрывает, что на некоторые вопросы можно дать только невесёлые ответы.

Любимая тема Шубигера — начало, а приём — сдвиг. Писатель немного отходит от устоявшейся точки зрения — и обыденное становится чем-то невероятным, обретает новые свойства. Сдвигом может стать что угодно. В книге «Mutter, Vater, ich und sie» (1997) это юный возраст героя, записывающего в дневник события и впечатления прожитого дня, а в романе «Die Geschichte von Wilhelm Tell» (2003) Шубигер конструирует новый образ Вильгельма Телля, отдав главную роль не легендарному лучнику, а старику, рассказывающему внуку о национальном герое Швейцарии.

Шубигер никогда не манипулирует читателем (цель писателя и средства её достижения, как правило, ясны с самого начала), однако рассчитывает на его полную включённость в создаваемую реальность. «Мои тексты для читателей, которые не просто хотят увлечься, но и <…> стать соучастниками моих рассказов или стихов», — говорил он.

Юрга Шубигера называют писателем-философом. Его произведения отражают взгляды человека на мир и на то, как люди взаимодействуют друг с другом и окружающим пространством, более или менее населённым людьми, животными, сущностями, явлениями. Поэтому тексты Шубигера имеют как взрослый, так и детский уровень смысла. Многие произведения, написанные Шубигером для взрослых, читают дети, а детские его книги интересны взрослым. Нередко истории, разные по сложности для чтения и понимания, включаются в одну книгу («Aller Anfang», 2006). И, как всегда у Шубигера, — юмор: сдержанный, но отчётливый и понятный читателю любого возраста.

Язык произведений Шубигера лёгкий, простой, но не примитивный. «Кто “приседает” в языке к детям, тот снисходителен в прямом и переносном смысле», — сказал Шубигер в одном из своих интервью. Юрг Шубигер не использовал цитаты и аллюзии, но его глубокие литературные знания так или иначе отразились в текстах. Читатели не всегда понимают это, но всегда чувствуют. И это ещё одна причина, почему его рассказы и стихи нравятся как взрослым, которые их читают, так и детям, которые слушают. Критики называют произведения Шубигера литературным пространством для встречи поколений.

Книги Шубигера не предполагают быстрого чтения: «Я сторонюсь обобщений и символов, хотя, конечно, и их использую, по-другому нельзя. Если я чего-то и боюсь, так это людей, которые всегда точно знают, что происходит. Мой способ — оставлять вещи открытыми или неожиданно открывать их. В психологических терминах это можно описать как поиск выхода. <…> Текст должен оставаться свежим предложение за предложением. Готовые сюжеты соблазняют на быстрое и беглое прочтение. А если читаешь быстро, то найдешь в тексте только свои предубеждения».

Произведения Шубигера прекрасно читаются вслух благодаря выверенному ритму языка. По мнению критики, это следствие того, что в семье Шубигеров годами практиковалось громкое чтение.

За годы творчества Юрг Шуберг написал более пятидесяти книг для детей и взрослых. Его произведения признаны классикой современной швейцарской литературы, переведены с немецкого на другие языки Швейцарии и мира. С Шубигером работали лучшие художники Европы, среди которых Ротраут Сюзанна Бергер и Ясен Гюзелев. Произведения Шубигера существуют в аудио-формате, по ним созданы радиопостановки, поставлены спектакли.

Рассказы и стихи Юрга Шубигера для детей включены в программу школьного чтения. В Германии издаются пособия для учителей, содержащие тексты Шубигера и подробные рекомендации для проведения уроков с использованием произведений писателя. Занятия рассматриваются как первые шаги на пути получения детьми литературного опыта и литературного образования.

Из всей «детской литературы вдумчивости», созданной Юргом Шубигером, на русский язык пока переведена только одна книга, не имеющая никаких наград, но очень популярная на родине автора, — «Где лежит море?». Книга даёт достаточно полное представление об интеллигентном, жизнеутверждающем и глубоком творчестве Шубигера. Её герои — говорящая кукла, поющий кит, рассудительная свинья, гуляющий сам по себе большой палец ноги, длинная-предлинная тоска зелёного цвета, яблочные человечки, ленивый младший брат, «шесть утра и озеро летом»… Странная и притягательная вселенная Шубигера складывается из самых разных вещей, а иногда из их отсутствия. Именно «так и появился этот мир. Из скуки, возникшей из ярких и бледных лучей» Солнца и Луны, которые светилам «не на что было направлять». А на вопрос: «Где лежит море?» — Шубигер даёт исчерпывающий ответ:


« Там, где Америку ищет Колумб,
где корабли большущие гибнут,
из-под толщи вод, не моргая, смотрит рыба,
где волна на волне, словно холмы на Луне,
где сама Луна в небе тёмном видна, словно
яйцо Ночи,
где не уверен, что хочешь плыть назад понапрасну,
где остаёшься, поскольку
вокруг всё пугающе прекрасно.

Юрг Шубигер

»


Югр Шубигер, оптимистичный философ и писатель-новатор, как никто умевший рассказывать «истории из <…> детства взрослых», умер 15 сентября 2014 года в Цюрихе.


Юрг Шубигер

Юрг Шубигер / Книги

  • Шубигер, Ю. Где лежит море? / Юрг Шубигер ; перевод с немецкого Елены Леенсон ; иллюстрации Ротраут Сузанны Бернер. — Москва : Самокат, 2012 (макет 2013). — 127 с. : ил.


Книги для детей и подростков

  • Schubiger, J. Dieser Hund heißt Himmel / Jürg Schubiger ; вilder von Klaus Steffens. — Weinheim : Basel : Beltz und Gelberg, 1978. — 71 s. : ill. — [Хрaнится в Немецкой Национальной библиотеке].
  • Schubiger, J. Das Löwengebrüll : Märchen, Geschichten / Jürg Schubiger ; Bilder von Edith Schindle. — Weinheim ; Basel : Beltz, 1988. — 112 s. : ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Als die Welt noch jung war / Jürg Schubiger. — Weinheim : Beltz und Gelberg, 1995. — 173 s. : ill. — [Хранится в РГДБ].
  • Schubiger, J. Mutter, Vater, ich und sie : Erzählung / Jürg Schubiger ; Bilder von Rotraut Susanne Berner. — Weinheim ; Basel : Beltz & Gelberg, 1997. — 106 s. : ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Wo ist das Meer? / Jürg Schubiger ; Bilder von Rotraut Susanne Berner. — Weinheim ; Basel : Beltz & Gelberg, 2000. — 128 s. : ill. [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Seltsame Abenteuer des Don Quijote / Jürg Schubiger ; Bilder von Jassen Ghiuselev. — Berlin: Aufbau-Verlag, 2003. — 30 s. : ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Die Geschichte von Wilhelm Tell / Jürg Schubiger. — [Zürich] : Nagel & Kimche, 2003. — 93 s. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Aller Anfang : Geschichten / Jürg Schubiger, Franz Hohler ; Bilder von Jutta Bauer. — Weinheim ; Basel : Beltz & Gelberg, 2006. — 125 s. : ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Der weiße und der schwarze Bär / Jürg Schubiger ; Illustrationen von Eva Muggenthaler. — Wuppertal : P. Hammer, 2007. — [31] s. : ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Zebra, Zecke, Zauberwort / Jürg Schubiger ; Illustrationen von Isabel Pin. — Wuppertal : Peter Hammer Verlag, 2009. — 32 s. : ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Der Wind hat Geburtstag / Jürg Schubiger ; Illustrationen von Wiebke Oeser. — Wuppertal : P. Hammer, 2010. — 44 s. : ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Als der Tod zu uns kam / Jürg Schubiger ; Illustrationen von Rotraut Susanne Berner. — Wuppertal : P. Hammer, 2011. — [32] s. : ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Als die Welt noch jung war und die anderen Geschichten / Jürg Schubiger ; mit Bildern von Rotraut Susanne Berner. — Weinheim : Beltz & Gelberg, 2011. — 409 s. : ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Zwei, die sich lieben / Jürg Schubiger ; Gedichte zu Bildern von Wolf Erlbruch. — Wuppertal : Peter Hammer, 2012. — 43 s. : ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Das Kind im Mond / Jürg Schubiger ; ill. Aljoscha Blau. — Wuppertal : Peter Hammer Verlag, [2013]. — 1 b. (unnum. s.) : ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Schon wieder was! / Jürg Schubiger ; illustrationen von Wolf Erlbruch. — Wuppertal : Peter Hammer Verlag, 2014. — [31] s. : ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Tausend Dummheiten / Jürg Schubiger ; illustrationen von Eva Muggenthaler. — Wuppertal : Peter Hammer Verlag, 2016. — 36 s. : ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Mein Bruder und ich und die Katze im Wald / Jürg Schubiger ; illustrationen von Eva Muggenthaler. — Wuppertal : Peter Hammer, 2021. — [22] s. : ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Eines Nachts im Paradies / Jürg Schubiger ; mit Bildern von Rotraut Susanne Berner. — Wuppertal : Peter Hammer Verlag, 2022. — 24 s. : ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].

Книги для взрослой аудитории

  • Schubiger, J. Barbara : eine Erzählung / Jürg Schubiger. — St. Gallen : Tschudy, [1956].
  • Schubiger, J. Guten Morgen : eine Erzählung / Jürg Schubiger ; Zeichnungen von Charles Hug. — St. Gallen : Tschudy, [1958]. — 75 s. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Die vorgezeigten Dinge / Geschichten [von] Jürg Schubiger ; Vorw. von Franz Hohler. — Bern : Zytglogge-Verlag, 1971. — 55 s. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Haus der Nonna : eine Kindheit im Tessin / Joli u. Jürg Schubiger-Cedraschi. — Frauenfeld : Huber, 1980. — 162 s. : ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Unerwartet grün / Jürg Schubiger. — Darmstadt ; Neuwied : Luchterhand, 1983. — 112 s. — [Хранится в Немецкой национальной библиотеке]. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Hohler, F. Hin- und Hergeschichten / Franz Holder und Jürg Schubiger. — [Zürich] : Nagel & Kimche, 1986. — 155 s. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Das Löwengebrüll : Märchen, Geschichten / Jürg Schubiger ; Bilder von Edith Schindler ; Nachwort von Maria Lypp. — Weinheim : Beltz & Gelberg, 1988. — 112 s. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Hinterlassene Schuhe : Roman / Jürg Schubiger. — Zürich : Nagel & Kimche, 1989. — 189 s. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Mutter, Vater, ich und sie : Erzählung / Jürg Schubinger ; Bilder von Rotraut Susanne Berner. — Weinheim : Beltz & Gelberg, 1997. — 106 s. : ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Nichts tun ist schwierig : eine Geschichte / von Jürg Schubiger ; mit Bildern von Jürg Obrist. — Weinheim : Beltz & Gelberg, 1998. — 24 s. ; ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Wo ist das Meer? : Geschichten mit Bildern von Rotraut Susanne Berner / Jürg Schubiger. — Beltz & Gelberg, 2000. — 126 s. ; ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Haller und Helen : Roman / Jürg Schubiger. — Innsbruck : Haymon, 2002. — 139 s. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Das Ausland / Jürg Schubiger ; Illustrationen von Albertine. — Wuppertal : P. Hammer, 2003. — 1 b. (unnum. s.) : ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Die Geschichte von Wilhelm Tell / Jürg Schubiger. — [Zürich] : Nagel & Kimche, 2003. — 93 s. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Die kleine Liebe : Roman / Jürg Schubiger. — Innsbruck : Haymon, 2008. — 123 s. : ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Der Wind hat Geburtstag / Jürg Schubiger ; mit Illustrationen von Wiebke Oeser. — [Zürich] : Nagel & Kimche, 2010. — 44 s. : Farbabbildungen. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Überall ist leicht zu verpassen : eine ziemlich philosophische Geschichte / Jürg Schubiger ; Bilder von Jutta Bauer. — Berlin : Verlagshaus Jacoby & Stuart, 2012. — 99 s. : ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Nicht schwindelfrei : Roman / Jürg Schubiger ; ill. Jutta Bauer. — Innsbruck-Wien: Haymon, 2014. — 99 s. : ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].

Юрг Шубигер / Постановки

  • Bitte reden Sie weiter. Радиоспектакль. Цюрих, 1994.
  • Die ersten sieben Tage. Радиоспектакль. Цюрих, 1996.
  • Ans Ende der Welt. Радиоспектакль. Цюрих, 1999.
  • Der Zusammenstoss. Совместно с Ф. Холером (Franz Hohler). Радиоспектакль. Цюрих, 2000.
  • De Tell und sin Bueb. Радиоспектакль. Цюрих, 2006.
  • Aller Anfang. Радиоспектакль. Цюрих, 2008.
  • Haller und Helen. Радиопьеса. Цюрих, 2012.
  • Der weiße und der schwarze Bär. Кукольный спектакль. Режиссёр Antje Töpfer. 2017.

О жизни и творчестве

  • Мяэотс, О. Весенние премии : Международная премия памяти Астрид Линдгрен за 2008 г. : [австралийской писательнице Соне Хартнертт], [лауреаты премии Х. К. Андерсена: Йург Шубигер (Швейцария) и художник-иллюстратор Роберто Инноченти (Италия)] / Ольга Мяэотс // Библиотека в школе : газ. изд. дома «Первое сентября». — 2008. — 1–15 мая. — С. 21–22.
  • Мяэотс, О. Жизнь, отраженная в сказке : [о конгрессе Международного совета по детской книге (7–10 сент. 2008 г., Копенгаген)] / Ольга Мяэотс // Библиотека в школе : газ. изд. дома «Первое сентября». — 2008. — 1–15 нояб. — С. 21–24.
  • Детская литература : [рецензия на книгу Ю. Шубигера «Где лежит море?»] // Литературная газета. — 2013. — 6–12 февр. — С. 7.
  • Бройде, В. На языке зверей, детей и кукол : о книге Ю. Шубигера «Где лежит море?» / В. Бройде // Книжное обозрение. — 2013. — № 15. — С. 21.
  • Rank, B. Jürg Schubiger : Kinderliteratur der Nachdenklichkeit / Bernhard Rank. — Baltmannsweiler : Schneider Verlag Hohengehren, 2012. — 175 s. — (Kinder- und Jugendliteratur im Unterricht ; в. 11). — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Schubiger, J. Franz Kafka : Die Verwandlung / Eine Interpretation [von] Jürg Schubiger. — [Zürich] : Atlantis Verlag [1969/8]. — 110 s. — [Хранится в Национальной библиотеке Швейцарии].
  • Lötscher, C. Jürg Schubiger / von Christine Lötscher (Christine Loetscher) und Christine Tresch. — Текст : электронный // Le Culturactif Suisse : сайт : [на немецком языке].
  • Jürg Schubiger. — Текст : электронный // Literatur port : сайт : [на немецком языке].

Награды и премии

  • 1980 — премия кантона Цюрих Anerkennungspreis des Kt. Zürich (за книгу «Haus der Nonna»).
  • 1995 — премия «РЫСЬ месяца» / LUCHS des Monats (за книгу «Als die Welt noch jung war»).
  • 1996 — Немецкая молодёжная литературная премия / Deutscher Jugendliteraturpreis (за книгу «Als die Welt noch jung war»).
  • 1996 — Премия Швейцарии за книги для детей и юношества / Schweizer Kinder- und Jugendbuchpreis (за книгу «Als die Welt noch jung war»).
  • 1997 — нидерландская премия «Серебряный карандаш» в области детской литературы / Zilveren Griffel (за книгу «Als die Welt noch jung war»).
  • 2003 — Премия Шиллера Банка кантона Цюрих / Schillerpreis der Zürcher Kantonalbank (за книгу «Haller und Helen»).
  • 2004 — премия «РЫСЬ месяца», январь / LUCHS des Monats (совместно с Jassen Ghiuselev; за книгу «Seltsame Abenteuer des Don Quijote», 2003).
  • 2005 — Премия Швейцарии за книги для детей и юношества / Schweizer Kinder- und Jugendbuchpreis (за книгу «Die Geschichte von Wilhelm Tell»).
  • 2008 — Золотая медаль Х. К. Андерсена / Hans Christian Andersen Award
  • 2009 — Художественная премия «Золликер» / Zolliker Art Prize Kunstpreis Zollikon / Zolliker (за книгу «Die kleine Liebe»).
  • 2010 — премия «РЫСЬ месяца», апрель / LUCHS des Monats (за книгу «Der Wind hat Geburtstag»).
  • 2014 — Литературная премия «Крысолов» / Rattenfänger-Literaturpreis (совместно с Aljoscha Blau; за книгу «Das Kind im Mond»).

См. также